"A CARMIM alia-se a esta pitoresca tradição oleira, prestando homenagem a figuras de barro - e, por consequência, às gentes que representam - através do vinho Olaria. A genuinidade que procuramos obter nos nossos vinhos apenas pode obter correspondência na genuinidade das gentes que colhem o fruto destas generosas terras. Olaria Tinto apresenta um aroma rico em frutos silvestres maduros. É um vinho com a doçura natural das uvas, rico em fruta e taninos suaves."
"CARMIM allies itself with this picturesque pottery tradition, paying hommage to the clay figures - and, consequently, to the people they represent through Olaria wine. The genuineness that we seek in our wines can only be matched by the genuineness of the people who harvest the fruit of these generous lands. Olaria Red presents a rich aroma of ripe berries. It is a wine with natural sweetness of the grapes, rich in fruit and with soft tannins."
Mas que boa surpresa nesta gama de preços. Bebi com queijos, enchidos, carnes vermelhas, estufados... e acompanhou tudo muito bem. Vai directamente para uma posição de destaque na minha lista de vinhos favoritos "não dispendiosos".
What a nice surprise for this price range. I tried it with cheeses, sausages, red meat, stews... and it was a good match for everything. It goes directly to a high position in my list of favorite "unexpensive" wines
Vinhos tintos / Red wines
Vinhos brancos / White wines
Colheita tardia / Late harvest
Eventos especiais / Special events
Ocasiões especiais / Special occasions