Argentina - Last refuge of our journey in the mountains: Casa de Campo and its beautiful surroundings. / Último refugio de nuestra travesía en las montañas: Casa de Campo y lo lindo de sus alrededores. 😃❤️

Time flies when you're having fun, and that's what happened as we enjoyed our great trek in the mountains of El Bolsón in the province of Río Negro. It was already the third day of the four we had planned to spend hiking and it was time to go back. Not because we wanted to or because we couldn't afford more, but because we had to go back to work. However, at that moment we were not thinking about things and we were totally focused on enjoying our walk. We had already gone about 25 km inland, and what goes around comes around 😅.

El tiempo vuela cuando uno se divierte, y eso fue lo que pasó mientras disfrutábamos de nuestra gran travesía en las montañas de El Bolsón en la provincia de Río Negro. Ya era el tercer día dentro de los cuatro que habíamos planeado pasar caminando y era hora de ir regresando. No porque quisiéramos o porque no nos alcanzaba el presupuesto para más, sino porque había que volver al trabajo. Sin embargo, en ese momento no pensábamos en cosas y estábamos totalmente enfocados en disfrutar de nuestro paseo. Ya nos habíamos alejado unos 25 km montaña adentro, ylo que va, tiene que volver 😅.


Pinmapple (18x12) (6).png



On this overnight trip, we had planned to sleep in three refuges and had already visited two of them. The first one we had planned was Cajón del Azul Refuge, but as there was no room, we had to walk a little further to El Retamal Refuge, and the second one, and our main objective, was Los Laguitos Refuge. We really enjoyed getting to know both establishments and discovering what was near them: I must say that their locations are privileged and that if I had had the chance to stay longer in each one, I would have done it without hesitation 😃.

En este paseo con pernocte, habíamos planeado dormir en tres refugios y ya habíamos visitado dos de ellos. El primero que habíamos pensado era el Refugio Cajón del Azul, pero como no hubo lugar, tuvimos que caminar un poco más hasta el Refugio El Retamal, y el segundo y nuestro objetivo principal, fue el Refugio Los Laguitos. Nos gustó mucho conocer ambos establecimientos y descubrir qué había cerca de ellos: debo decir que sus ubicaciones son privilegiadas y que si hubiese tenido la posibilidad de quedarme más tiempo en cada uno, lo hubiese hecho sin dudarlo 😃.

IMG_20240118_153416384~2.jpgIMG_20240118_153402871.jpg


We used the morning of our third day to climb as much as we could on Año Nuevo Hill and by after 2 PM we were ready to start half way back. Our goal was to get to the Casa de Campo Refuge, which was 14 km from where we were. We did this stretch with an intermediate stop again at Los Mañios Refuge (the one with the peculiar bathroom), where we had lunch and rested for a while by the river. Continuing the hike, we moved about 4 km more until we arrived again at Las Horquetas Refuge, where we found ourselves in a dilemma 😅.

Usamos la mañana de nuestro tercer día para subir todo lo que pudimos en el Cerro Año Nuevo y para después de las 2 PM estábamos listos para emprender la mitad del camino del regreso. Nuestro objetivo era llegar hasta el Refugio Casa de Campo, el cual distaba a 14 km de donde estábamos. Hicimos este tramo con una parada intermedia nuevamente en el Refugio Los Mañios (el del baño peculiar), donde almorzamos y descansamos un rato al lado del río. Continuando la caminata, nos movimos unos 4 km más hasta llegar nuevamente al Refugio Las Horquetas, en donde nos encontramos con un dilema 😅.

IMG_20240118_172814361~2.jpg


According to the map, we still had a 3 km hike to reach the Casa de Campo Refuge: as this refuge was not within walking distance, we had to go a little further until we found a bridge crossing the river and then backtrack until we finally arrived. If you looked carefully at the map, Refugio Las Horquetas and Refugio Casa de Campo were almost next to each other, only separated by the Río Azul. And what was the brilliant idea? To ford the river. According to what we were told, there were people who did this and with great care managed to cross it unharmed, so that's what we did and everything went well, although the river was running very fast and I was quite afraid of falling, backpack and all 😂.

Según el mapa, todavía nos faltaba una caminata de 3 km hasta llegar al Refugio Casa de Campo: como este refugio no nos quedaba de pasada, teníamos que avanzar un poco hasta encontrar un puente que atravesara el río y luego retroceder hasta finalmente llegar. Si mirabas detenidamente el mapa, el Refugio Las Horquetas y el Refugio Casa de Campo quedaban casi uno al lado del otro, tan solo separados por el Río Azul. ¿Y cuál fue la brillante idea? Vadear el río. Según nos indicaron, habían personas que hacían esto y con mucho cuidado lograban cruzarlo ilesos, así que eso hicimos y todo salió bien, aunque el río corría muy rápido y tuve bastante miedo de caerme con mochila y todo 😂.

IMG_20240118_173411208~2.jpg


After the stress of crossing the river on foot, we only had 500 meters left to reach this last refuge. Luckily, the reception at this establishment was the best we had ever had. As soon as we arrived, the hosts were waiting for us with fresh water and a fried cake as a gift. This refuge was quite crowded by visitors, as it has a reputation of "good vibes", besides being located in a beautiful place as you can see 😃.

Después del estrés de cruzar el río a pie, solo nos quedaban 500 metros hasta llegar hasta este último refugio. Por suerte, la recibida en este establecimiento fue la mejor que tuvimos. Ni bien llegamos, los anfitriones del lugar nos esperaban con agua fresca y una torta frita de regalo. Este refugio era bastante concurrido por los visitantes, ya que tiene esa fama de "buena onda", además de estar ubicado en un lugar hermoso como ven 😃.

IMG_20240118_175437942.jpgIMG_20240119_084504137~2.jpgIMG_20240118_175921651.jpgIMG_20240118_175937386.jpg


Spending the night in this shelter cost $15 and camping $8. This rate included the charging of cell phones and the use of the showers with hot water as many times as you want, something that in the previous shelter they charged you separately. In addition, this refuge had a small separate kitchen where you could prepare your meals, and in case you didn't bring food, they had the service of four meals at a cost of $5 each, plus a small grocery store. Everything was very nice and well organized in this refuge, which reminded me a lot of a conventional hostel 😃.

Pasar la noche en este refugio costaba $15 y acampar $8. Con esta tarifa estaba incluida la carga de celulares y el uso de las duchas con agua caliente cuantas veces quieras, cosa que en el refugio anterior te cobraban por separado. Además, este refugio tenía una pequeña cocina aparte en donde podías preparar tus alimentos, y en caso de que no hayas llevado comida, ellos tenían el servicio de las cuatro comidas con un costo de $5 por cada una, además de una pequeña proveeduría. Todo era muy lindo y bien organizado en este refugio, lo que me recordó mucho a un hostel convencional 😃.

IMG_20240118_183743633.jpgIMG_20240119_084445330~2.jpgIMG_20240119_103117270~2.jpg


After spending the night in the refuge and finally arriving at the fourth day of our journey, we took advantage of the morning to go for a short walk before we had to return for good. In the surroundings of this refuge there are two viewpoints towards the mountains and a small trail to some supposed pools of the Rio Azul. We thought it would be interesting to see what the latter was all about, so we walked a little more, as if everything we had done so far had not been enough 😅.

Después de pasar la noche en el refugio y finalmente llegar al cuarto día de nuestra travesía, aprovechamos la mañana para ir a caminar un poco antes de tener que regresar definitivamente. En los alrededores de este refugio hay dos miradores hacia las montañas y un pequeño sendero hasta unos supuestos pozones del Río Azul. Nos pareció interesante ir a ver de que se trataba esto último así que caminamos un poco más, como si todo lo hecho hasta el momento no hubiese ido suficiente 😅.

IMG_20240119_121942161~2.jpgIMG_20240119_121927834.jpgIMG_20240119_121910732~2.jpg


The intermediate trail was interesting because we saw a few horses, but when we arrived at the supposed "pozones", the landscape was not very different from what we had seen before. Well, we had been four days along the Rio Azul and I think we were already used to its beauty, so this landscape did not surprise us so much, but it was still a good scenery to have our breakfast. This place was very quiet in terms of noise of people and you could only hear the water running, which allowed you to relax a lot ❣️.

El camino intermedio estuvo interesante porque vimos unos cuantos caballos, pero cuando llegamos a los supuestos pozones, el paisaje no era muy diferente de lo que ya habíamos visto antes. Bueno, estuvimos cuatro día costeando el Río Azul y creo que ya nos habíamos acostumbrado a su belleza, así que este paisaje no nos sorprendió tanto, pero igualmente fue un buen escenario para tomar nuestro desayuno. Este lugar era muy silencioso en cuando a ruido de personas y solo se escuchaba el agua correr, lo que te permitía relajarte demasiado ❣️.

IMG_20240119_111932079.jpg
IMG_20240119_113043287.jpgIMG_20240119_111935815~2.jpg


I really liked the selection of refuges we made to spend the night during our trip. I think they all had their charm and in each of them we had a good time. The truth is that it was worth organizing and making this trip, because it was one of the most fun trips of this summer. If you have the opportunity to visit any of the 16 refuges in El Bolsón, don't miss it, because you won't regret it. I'm not saying that you won't get tired on the way, but when you are there in those landscapes at some point you will think "good thing I came" 😅.



Me gustó mucho la selección de refugios que hicimos para ir a pasar la noche durante nuestra travesía. Creo que todos tuvieron su encanto y en cada uno de ellos pasamos un buen momento. La verdad que valió la pena organizarse y concretar este paseo, porque fue una de las travesías más divertidas de este verano. Si tenes la oportunidad de ir a conocer alguno de los 16 refugios de El Bolsón no la desaproveches, porque no te vas a arrepentir. No digo que no te vas a cansar en el camino, pero cuando estes ahí en esos paisajes en algún momento vas a pensar "que bueno que vine" 😅.

❤️ More publications about this trekking / Más publicaciones sobre este trekking ❤️

❣️ - How I planned the itinerary and prepared my luggage for a four-day nomadic trek in the mountains. / Cómo planifiqué el itinerario y preparé mi equipaje para un paseo nómada de cuatro días en la montaña. 😃❤️
❣️ - The most famous hike in El Bolsón: Cajón del Azul, its refuge and beyond. / La caminata más famosa de El Bolsón: Cajón del Azul, su refugio y un poco más allá. 😃❤️
❣️ - Walk to Las Horquetas Refuge: many beautiful places to discover in the mountains. / Caminata hasta el Refugio Las Horquetas: muchos lugares hermosos para descubir entre las montañas. 😃❤️
❣️ - Baths in the mountains are usually strange... but the one at Los Mañíos Refuge was even more. / Los baños en las montañas suelen ser extraños... pero el de Refugio Los Mañíos lo era aún más. 😅❤️
❣️ - Arriving at Los Laguitos Refuge, our goal accomplished after walking 25 km in the mountains. / Llegando al Refugio Los Laguitos, nuestro objetivo cumplido después de caminar 25 km en las montañas. 😀❤️
❣️ - A lot of mountain is never enough: more hiking to the summit of Año Nuevo Hill in El Bolsón. / Mucha montaña nunca es suficiente: más caminata hasta la cumbre del Cerro Año Nuevo en El Bolsón. 😃❤️



❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️

❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️




With lots of love. / Con mucho amor.
Lau 💕.


📸 Cover created with Canva. All the images are my property 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad 💕.


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center