#《道德经》第23章原文:
希言自然。故飘风不终朝,骤雨不终日。孰为此者?天地。天地尚不能久,而况于人乎?故从事于道者,同于道;德者,同于德;失者,同于失。同于道者,道亦乐得之;同于德者,德亦乐得之;同于失者,失亦乐得之。信不足焉,有不信焉。
不言政令少扰民是合乎自然的
所以再大的狂风也刮不过一个早上,再大的暴雨也下不了一整天。
谁制造的狂风暴雨呢?是天地。
兴风起雨尚且不能持久,何况人呢?
所以从事于道的,就同于道;从事于德的,就同于德;失道失德的,行为就是暴戾恣肆。
凡是同于道的人,道也会乐于得到他;
凡是同于德的人,德也乐于得到他;
凡是同于失道失德的,就会得到失道失德的后果。
统治者的诚信不足,人民自然不会相信他。
骤雨不能久,飘风不能长,“希言”、“无为”乃自然之道。统治者治理百姓要合乎道,合乎德。反之就会使政令烦杂,导致威信丧失。
读书会:《道德经》第23章【希言自然】 | hive同步链接
做一个优秀的读者,不因个人偏好而错过有意思的原创观点.
To be an excellent reader, don't miss interesting original ideas because of personal preference!