A taste to greet dear community, today with a very easy and quick recipe to prepare and vary our menu a little to those who unfortunately forbid meat. This would be a good option and due to the great benefits of squash or better known as pumpkin.
Hola Queridos Amigos!
Un gustos saludar querida comunidad, hoy con una receta muy fácil y rápida de preparar y variar nuestro menú un poco a los que desafortunadamente le prohíben la carne. Esto seria una buena opción y por los grandes beneficios que tiene la auyama o mejor conocida como la calabaza.
Para su Elaboración:
Ingredientes:
In a frying pan we make a sauce with the garlic, onion, and paprika, and then incorporate the pumpkin, previously cooked in the oven or microwave according to choice, I do not like to boil it in water because they are very moist, the idea is that they remain crispy.
Preparación:
En un sartén hacemos un sofrito con el ajo, cebolla, y pimentón, para luego incorporar la calabaza, previamente cocida en el horno o microondas segun eleccion, no me gusta hervirla en agua porque quedan muy húmedas, la idea es que queden bien crocantes.
Once cooked, we make the puree, adding the cheese and small pieces of paprika to the puree, as shown in the photo.
Una vez ya cocida hacemos el puré agregado el queso y pequeños trozos de pimenton al puré, como se muestra en la foto.
We make our pumpkin balls, to then bread them.
Hacemos nuestra bolitas de calabaza, para luego empanizarlas.
In a bowl we place the corn flour and in another bowl the beaten egg, we pass it through the egg and then through the flour.
En un bol colocamos la harina de maíz y en otro bol el huevo batido, la pasamos por huevo y luego por la harina.
We take it to a pan over moderate heat, to fry, they can also be baked.
La llevamos a un sartén a fuego moderado, para freír, también pueden ser horneadas.