Hello foddies, cómo van?! Hoy les quiero compartir una de esas recetas salvavidas que te sacan de apuros cuando verdaderamente no quieres pasar mucho tiempo en la cocina, ni cocinando ni lavando los platos, así que si les gusta la comida mediterránea pero no tienen ganas de ensuciar media cocina ni de complicarse con ingredientes difíciles, tienen que probar esta receta, porque seguro les va a encantar.
Hello, foodies! How are you all doing?! Today I want to share one of those lifesaver recipes that gets you out of a bind when you really don’t want to spend much time in the kitchen—neither cooking nor washing dishes. So if you like Mediterranean food but don’t feel like making a mess of half the kitchen or dealing with complicated ingredients, you have to try this recipe—I’m sure you’ll love it.
Se trata de Pasta en una sola olla o One-Pot con pollo, tomates y albahaca, pero con una combinación un poco fuera de lo común, un sofrito criollo con cebolla y ají picante y como ingrediente especial un delicioso queso blanco llanero. Una fusión que yo llamo italo-venezolana, que no solo es deliciosa, sino bastante práctica, así que sigue leyendo para que sepas que necesitas y cómo prepararla.
This is One-Pot Pasta with Chicken, Tomatoes, and Basil, but with a slightly unusual combination: a Creole sofrito with onion and hot chili peppers, and—as a special ingredient—delicious white cheese from the Llanos. It’s a fusion I call “Italo-Venezuelan,” which is not only delicious but also quite practical, so keep reading to find out what you’ll need and how to make it.
500 g de pasta
Pechugas de pollo en cubos
1 taza de tomate
1 cebolla pequeña
1 ají picante
3 dientes de ajo picados.
9 hojas de albahaca fresca
1 taza de queso blanco llanero rallado
Orégano, paprika, sal y pimienta al gusto
2 cucharadas de aceite
6 tazas de caldo de pollo caliente
500 g of pasta
Diced chicken breasts
1 cup of tomatoes
1 small onion
1 hot chili pepper
3 cloves of garlic, minced
9 fresh basil leaves
1 cup of grated white Llanero cheese
Oregano, paprika, salt, and pepper to taste
2 tablespoons of oil
6 cups of hot chicken broth
Lo primero que haremos para preparar este delicioso platillo será condimentar el pollo con sal, pimienta, orégano y paprika.
The first thing we'll do to prepare this delicious dish is season the chicken with salt, pepper, oregano, and paprika.
Seguidamente vamos a cortar los tomates en trozos grandes, y el resto de los vegetales los cortamos finamente y reservamos.
En este punto caliententamos dos cucharadas de aceite en una sartén profunda y cocinamos el pollo hasta que tome un color dorado. Para esto una vez lo agreguemos a la sartén lo dejaremos 5 minutos sin moverlo en absoluto y pasado este tiempo le damos vuelta a los cubos de pollo y doramos por el otro lado.
Next, we’ll cut the tomatoes into large chunks, and finely chop the rest of the vegetables and set them aside.
At this point, heat two tablespoons of oil in a deep skillet and cook the chicken until it turns golden brown. To do this, once you add the chicken to the skillet, let it cook for 5 minutes without moving it at all; after that time, flip the chicken cubes and brown them on the other side.
Una vez dorado por ambos lados incorporamos el ajo, la cebolla y el ají picante y cocinamos hasta que la cebolla esté transparente. En ese punto, incorporamos el tomate y cocinamos por cuatro minutos.
Once browned on both sides, add the garlic, onion, and hot pepper, and cook until the onion is translucent. At that point, add the tomato and cook for four minutes.
El siguiente paso es agregar la pasta cruda seguida del caldo de pollo caliente hasta que todo quede cubierto. Cocinamos a fuego medio bajo removiendo constantemente para que la pasta suelte su almidón y cree así una salsa sedosa y natural sin necesidad de usar crema de leche.
The next step is to add the uncooked pasta, followed by the hot chicken broth, until everything is covered. Cook over medium-low heat, stirring constantly, so that the pasta releases its starch and creates a silky, natural sauce without the need for heavy cream.
Cuando la pasta esté al dente y el líquido se haya convertido en una salsa espesa, apagamos el fuego, agregamos la albahaca fresca en tiras junto con una taza de queso llanero rallado. Mezclamos todo muy bien y tapamos la sartén por dos minutos para que el sabor de la albahaca y el queso se integren muy bien a la pasta.
When the pasta is al dente and the liquid has thickened into a sauce, turn off the heat, add the fresh basil, torn into strips, along with one cup of grated Llanero cheese. Mix everything together thoroughly and cover the pan for two minutes so that the flavors of the basil and cheese blend well with the pasta.
Y listo gente! Así de fácil, rápido y sin ensuciar mucho tienes un super plato con ingredientes bastante básicos y lo que más me gusta de esta fusión mediterráneo-venezolana es cómo el queso llanero abraza la albahaca y el ají le da ese delicioso sabor picante que tanto nos gusta en casa.
And that's it, folks! It's that easy, quick, and doesn't make much of a mess—you've got a fantastic dish made with pretty basic ingredients. What I like most about this Mediterranean-Venezuelan fusion is how the Llanero cheese complements the basil, and the chili pepper adds that delicious spicy kick we love so much at home.
📷Photography by|Fotografía por:@rlathulerie,🔅 Cover created in/Portada creada en Canva, Separator and banner/separador y banner, 🇺🇸Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)