My day was absurdly busy, so much so that at 4:00 PM I still hadn't even had lunch, and it was only then that I had a little time to take a shower and eat a cheese sandwich and a cup of mint tea (I love those kinds of infusions, and the mint I grow in my own garden is definitely my favorite)... Then, after this late and light lunch, I decided to go out and take some photos to later crop into a square (1:1) format... Yes, I'm a pretty strange guy, and I admit it, and suddenly and for no reason I can think things like: "I'll go out and take street photos to crop them into squares"... And that's exactly what I did, and thanks to that I have these photos to share here on #Hive with you today!...
Mi d铆a estuvo absurdamente ocupado, tanto que a las 4:00 PM a煤n no hab铆a siquiera almorzado y fue apenas a esa hora cuando tuve un poco de tiempo para darme un ba帽o y comer un s谩ndwich de queso y una taza de t茅 de hierbabuena (amo ese tipo de infusiones, y la de hierbabuena que cosecho en mi propio jard铆n es mi favorita definitivamente)... Entonces, luego de este tard铆o y ligero almuerzo, decid铆 salir a las calles y hacer algunas fotos para luego recortarlas en formato cuadrado (1:1)... S铆, soy un t铆o bastante extra帽o y lo reconozco, y repentinamente y sin motivo alguno puedo pensar cosas como: "saldr茅 a hacer fotos callejeras para recortarlas en cuadrados"... 隆Y justo eso fue lo que hice y gracias a eso tengo estas fotos para compartir aqu铆 en #Hive hoy con ustedes!...
馃摲 01 - Nicholas has fallen asleep... / Nicol谩s se ha quedado dormido...
馃摲 02 - Mom has the flu, but she still plays with them a little outside... / Mam谩 tiene gripa, pero igual juega un poco con ellos en la calle...
馃摲 03 - Berto carrying a sound speaker... / Berto llevando un altavoz...
馃摲 04 - Danger in Alexa's house... / Peligro en la casa de Alexa...
馃摲 05 - Humble child's feet... / Pies de ni帽o humilde...
By the way, this is just the second Saturday after the terrible earthquake of last June 24th. The national government (or whatever that is that we have as a government) has decreed national mourning and therefore there is a dry law; something that makes this an atypical Saturday, since the bars are closed and the town is as taciturn and calm as a Monday afternoon. So my walk through the streets this day made me feel a little strange about it...
Por cierto, este es apenas el segundo s谩bado despu茅s del terrible terremoto del d铆a 24 de junio pasado. El gobierno nacional (o lo que sea eso que tenemos como gobierno) ha decretado luto nacional y por lo tanto hay ley seca; algo que hace de este un d铆a s谩bado at铆pico, pues los bares est谩n cerrados y el pueblo est谩 tan taciturno y calmado como una tarde de lunes. As铆 que mi recorrido por las calles este d铆a me hizo sentir un poco extra帽o al respecto...
馃摲 06 - My namesake Jesus's new puppy... / El nuevo cachorro de mi tocayo Jes煤s...
馃摲 07 - And this guy, he looks like a really nice person... / Y este t铆o, tiene cara de ser muy buena gente...
馃摲 08 - Less and less of the history of the "Osorio grocery store"... / Cada vez menos de la hisotria del "Abasto de los Osorio"...
馃摲 09 - That strange star on the corner of "Guillermo El Chuco's Bar"... / Esa rara estrella en la esquina del "Bar de Guillermo El Chuco"...
隆Esta publicaci贸n es mi entrada al reto #monomad de hoy!... 隆Muchas gracias por pasar y apreciar!
ADDITIONAL TECHNICAL NOTE: Photographs captured with my Nikon D7000 DSLR camera in RAW format, then processed in Adobe Camera RAW for adjustments regarding light, sharpening, contrast and depth... They were then exported to JGP format on which minor modifications such as straightening and adding watermarks were carried out using PhotoScape v3.7
NOTA T脡CNICA ADICIONAL: Fotografias capturadas con mi c谩mara DSLR Nikon D7000 en formato RAW, procesadas posteriormente en Adobe Camera RAW para ajustes relativos a luz, afilado, contraste y profundidad... Luego fueron exportadas a formato JGP sobre el cual se llevaron a cabo modificaciones menores como enderezado y agregado de marcas de agua usando PhotoScape v3.7