57

fetch

Available
Used
Resource Credits
1,044 Followers
596 Following
June 26, 2017
Application for DaVinci as a Turkish translator
Never mind.
$ 0.000
16
3
NOTFaceReveal - How Steemit Changed Me - Steemit Ultimate Challenge 8 Weeks - Week #6
Hi to all Steemians! First of all, I want to thank @dobartim for this contest and @redjepi for informing us about it. DISCLAIMER: This is going to be a spontaneously written post and I am a really bad
$ 0.114
12
17
fetch
utopian-io
7y
Steemit ENG to TUR translation (1600 words)
Project Details Steemit is a social media platform where users can earn money by writing and also curating content. I wanted to translate this project because I believe in it and I wanted to be involved
$ 10.464
12
5
fetch
byteball
7y
Turkish Proofreading report for Byteball project
Hi there! This is my report for the proofreading effort I have done for the Byteball project. I started the project when it was at 85% and translated the remaining strings. Then I moved on to proofreading
$ 0.376
12
fetch
utopian-io
7y
Byteball.org ENG to TUR translation (1500 words)
Project Details Byteball.org is the official website of the Byteball cryptocurrency (bytes). Byteball enables users to add specific rules to unlock payments. The money can only be spent if the required
$ 8.939
16
4
fetch
dmania
7y
You Spin My Head Right Round
Watch video on dMania
$ 0.475
12
fetch
utopian-io
7y
OpenATV ENG to TUR translation Pt.2 (1122 words)
Project Details I could not find detailed information on what the project is exactly about, but from the strings I have translated and the search I have done, I thought the project is about a firmware
$ 34.633
11
2
fetch
utopian-io
7y
OpenATV ENG to TUR translation (1110 words)
Project Details I could not find detailed information on what the project is exactly about, but from the strings I have translated and the search I have done, I thought the project is about a firmware
$ 21.131
10
4
fetch
utopian-io
7y
Witcher3Map ENG to TUR translation Part4
Today, I continued my translation of Witcher3Map. I translated a total of 528 words today. I haven't used TM or MT in this translation. Someone else started translating the project after I started so the
$ 27.357
10
3
fetch
utopian-io
7y
Witcher3Map ENG to TUR translation Part3
Today, I continued my translation of Witcher3map. I translated 533 words. Though the reports page says I did not use TM or MT, I actually have used it on some strings but changed the capitalization or
$ 20.535
6
5
fetch
utopian-io
7y
Witcher3Map ENG to TUR translation Part2
Today, I translated witcher3map. I translated a total of 587 words in total but 30 words were duplicates. I used TM in 33 words (including the 30 duplicate words) and MT in 10 words. There was a word
$ 18.490
10
3
fetch
utopian-io
7y
Witcher3Map ENG to TUR translation (520 words)
Today, I started a new project named "witcher3map". It was at 20% before I started. I translated 523 words. I used MT in 2 words and didn't use TM in the translation. The strings only had 1
$ 20.447
7
3
fetch
utopian-io
7y
Swarmops ENG to TUR translation Pt.11 (549 Words)
Today, I have continued my translation of Swarmops. I have reached 95% of the project. I can say that I am done with the translation as the strings I couldn't translate either had a part that doesn't have
$ 21.177
9
4
fetch
utopian-io
7y
Swarmops ENG to TUR translation Pt.10 (505 Words)
Today, I continued my work on Swarmops project, and I am close to reaching the end of the project. I translated 505 words today and made the percentage 90. I used TM in 8 and MT in 3 words today. Here
$ 22.990
10
2
fetch
utopian-io
7y
Swarmops ENG to TUR translation Pt.9 (512 Words)
Today, I continued my translation of Swarmops. I translated 512 words today. I used TM 6 times and did not use MT in today's translation. The project was at %80 before I started and I translated it till
$ 32.120
9
4
fetch
utopian-io
7y
Swarmops ENG to TUR translation Pt.8 (535 Words)
Today, I continued to translate Swarmops project from English to Turkish. I translated 535 words today. The project was at %56 when I started it and now it is at %61. I used TM 3 times in this translation,
$ 40.850
8
3
fetch
utopian-io
7y
Swarmops ENG to TUR translation Pt.7 (525 Words)
I continued my translation of Swarmops. It was translated till %45 today and I made it %50 by translating 525 words. Today's strings were also long like yesterday's. I haven't used TM or MT in today's
$ 14.754
15
3
fetch
utopian-io
7y
Swarmops ENG to TUR translation Pt.6 (522 words)
I am continuing my translations of Swarmops project. This time, I translated 522 words and reached %30 of the project. I used TM 4 times and didn't use MT in this translation. The strings I translated
$ 17.243
11
2
fetch
utopian-io
7y
Swarmops ENG to TUR translation Pt.5 (512 words)
Today I continued my work on the Swarmops project. I translated the project till %24 today. I translated a total of 512 words. Though I did not use TM or MT in any strings today, there were many strings
$ 20.819
11
2
fetch
utopian-io
7y
Swarmops ENG to TUR translation Pt.4 (520 words)
Today I continued translating Swarmops project to Turkish. Today was my 4th day and I'm reached %20 of the project after today's translation. I have translated a total of 525 words today, but there were
$ 38.271
26
2

Follow, be first to know

Nothing found in posts.