"I don't know why, but every time they get close to the time to check the tickets, I feel nervous and insecure," Miguel told Francis.
"Perhaps you feel guilty for some reason that you still don't remember, or in your past lives you were a stowaway, and you feel that you are in danger," Francis replied in a mocking tone while winking at her.
"Past lives and past actions, what difference does it make, besides I don't like you getting wet from me."
"Calm down darling, this will be quick and painless I assure you, the Lord has nothing against you, he is just doing his job."
But as the man in the yellow vest approached Miguel felt his heart beating harder, his body was tense, and he had to take a plastic bag and breathe into it to avoid vomiting, Francis went to him and began to caress his back to recover his serenity, he managed to recover just before the employee asked him for his ticket.
The girl put her head on Miguel's shoulder and said, "I'm sorry, I never imagined this would upset you so much."
The boy looked at her and began to laugh out loud.
"Francis, I think you are right this must be because of my past lives because this has no explanation."
No sé a qué se deba, pero cada vez que se acercan el momento de revisar los boletos, me siento nervioso e inseguro, le dijo Miguel a Francis.
Tal vez te sientes culpable por alguna razón que aún no recuerdas o en tus vidas pasadas fuiste un polizón y sientes que corres peligro, contestó Francis en tono burlón mientras le guiñaba el ojo.
Vidas pasadas y acciones pasadas que diferencia hay, además no me gusta que te mojes de mí.
Calma querido, esto será rápido e indoloro te lo aseguro, el señor no tiene nada contra ti solo hace su trabajo.
Pero a medida que el hombre del chaleco amarillo se acercaba Miguel sentía que su corazón latía con más fuerza, su cuerpo estaba tenso tuvo que tomar una bolsa plástica y respirar dentro de ella para no vomitar, Francis acudió hasta él y comenzó acariciarle la espalda con la intención de que recuperase la serenidad, este logro reponerse justo antes de que el empleado le pidiera su boleto de viaje.
La chica puso la cabeza sobre el hombro de Miguel y le dijo lo siento, nunca me imagine que esto te perturbará tanto.
El chico la miro y comenzó a reírse a carcajada.
Francis creo que tienes razón esto debe ser a causa de mis vidas pasadas porque esto no tiene ninguna explicación.
DeepL Translate(versión gratuita)
This is my entry to A Picture is worth a thousand words organized by
Esta es mi entrada a Una Imagen vale más que mil palabras organizado por