[ESP-ENG] Te enseño paso a paso a hacer deliciosos Tequeños de Yuca, sin harinas y libre de gluten // I teach you step by step how to make delicious Cassava Tequeños, without flour and gluten free

Saludos mis queridos amigos de Foodies Bee Hive, es un placer para mi estar nuevamente con todos ustedes. El día de hoy les traigo unos deliciosos Tequeños de Yuca, sin harinas y libre de gluten; y les confieso que quedaron sumamente sabrosos y lo mejor es que es con pocos ingredientes. Son muy fáciles de hacer, a continuación te muestro el paso a paso para su preparación.

Greetings my dear friends of Foodies Bee Hive, it is a pleasure for me to be with all of you again. Today I bring you some delicious Cassava Tequeños, without flour and gluten free; and I confess that they were extremely tasty and the best thing is that it is with few ingredients. They are very easy to make, below I show you the step by step for its preparation.

Ingredientes:

• 500 gramos de yuca sin concha
• 150 gramos de queso blanco
• 1/4 cucharadita de sal
• Cantidad necesaria de aceite

Ingredients:

• 500 grams of cassava without shell
• 150 grams of white cheese
• 1/4 teaspoon of salt
• Required amount of oil

Preparación:

Preparation:

Vamos a iniciar nuestra preparación colocando una olla con agua al fuego, luego que esta hirviendo añadimos la yuca. Dejamos cocinar hasta que este blanda; seguidamente retiramos del fuego y colamos para dejar enfriar.

We are going to start our preparation by placing a pot with water on the fire, after it is boiling we add the cassava. Let cook until soft; then remove from heat and strain to let cool.

Una vez que esta fria la yuca procedemos a rallarla por el lado grande del rallador. Ya que esta rallada incorporamos la sal y dos cucharaditas de aceite. Con ayuda de las manos amasamos hasta que se forme una masa sin grumos.

Once the cassava is cold we proceed to grate it on the large side of the grater. Since it is grated, we add the salt and two tablespoons of oil. With the help of the hands we knead until a dough without lumps is formed.

Después cortamos el queso blanco en palitos.

Then we cut the white cheese into sticks.

Para luego tomar una porción pequeña de la masa y hacer una pelotica, seguidamente aplastamos y con los dedos moldeamos hasta que nos quede la masa como se muestra en la imagen; colocamos dentro un palito de queso y cerramos con la masa. Y ya quedaria nuestro tequeño de yuca. Continuamos este procedimiento hasta acabar con los ingredientes.

To then take a small portion of the dough and make a ball, then we flatten and shape with our fingers until we have the dough as shown in the image; We put a stick of cheese inside and close with the dough. And our cassava tequeño would remain. We continue this procedure until we finish the ingredients.

Inmediatamente disponemos en un plato para luego con ayuda de una brocha de cocina agregarle aceite por todos los lados.

Immediately we have it on a plate and then with the help of a kitchen brush add oil on all sides.

Seguidamente colocamos en la cesta de la freidora de aire; programamos a 200°C por 15 minutos. Cuando la freidora nos indique que ya estan listos sacamos y vemos que estan dorados.

Next we place in the basket of the air fryer; We program at 200°C for 15 minutes. When the fryer indicates that they are ready, we take them out and see that they are golden.

Disponemos en un plato. Limpiamos un poco porque el queso se salio, y ya podemos disfrutar del sabor de estos Tequeños de Yuca, sin harinas y libre de gluten. Con estas cantidades nos salen diez tequeños.

We have it on a plate. We cleaned a bit because the cheese came out, and now we can enjoy the flavor of these Cassava Tequeños, without flour and without gluten. With these amounts we get ten tequeños.

El resultado final de mis deliciosos Tequeños de Yuca, sin harinas y libre de gluten.

The end result of my delicious Cassava Tequeños, flourless and gluten free.

Hasta aquí mi receta del día de hoy, muchas gracias a todos los amigos de la comunidad por su importante apoyo a mis publicaciones. Hasta la próxima receta queridos amigos.

So far my recipe for today, thank you very much to all the friends of the community for their important support to my publications. Until the next recipe dear friends.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center