Desde la nostalgia al amor [ESP/ENG]

Actúa, cree y brilla.png

¡Hola mis amores!

Esta semana ha sido acelerada y llena de incertidumbre para mi país, ya que el día domingo se celebran las elecciones presidenciales, que para muchos marca un antes y después de lo que será su proyecto de vida en Venezuela.

Admito que he tratado de mantenerme lo más cuerda posible, meditando y alejándome en lo posible del conflicto, de nada sirve pelearse con el mundo en redes sociales y la madurez me ha enseñado a ser cautelosa y elegir la paz.


ENGLISH (click here!)

Hello my loves!

This week has been fast-paced and full of uncertainty for my country, as on Sunday the presidential elections will be held, which for many marks a before and after of what will be their life project in Venezuela.

I admit that I have tried to stay as sane as possible, meditating and staying away from the conflict as much as possible, it is useless to fight with the world on social networks and maturity has taught me to be cautious and choose peace.

IMG_20240725_110133.jpg

Un paseo inesperado

Realizando un paseo con mi mamá y mi hijo decidí consultar acerca de un sitio donde podemos donar la libros, me encontré con la sorpresa de que tenían una pequeña colección de antigüedades en los cuales se marcaba la historia de mi ciudad Villa de Cura.

Admito que sentí nostalgia, pensando en lo que mi vida ha sido todo este tiempo, mirando discos y radios antiguas recordé mi infancia, los momentos con mi abuela y retrocedí a esa Venezuela de hace tanto, no como una comparativa con la actualidad sino reflexionando en la manera que todo se transforma en un chasquido.


ENGLISH (click here!)

An unexpected walk

On a walk with my mom and my son I decided to ask about a place where we can donate books, I was surprised to find that they had a small collection of antiques which marked the history of my city Villa de Cura.

I admit that I felt nostalgic, thinking about what my life has been all this time, looking at old records and radios I remembered my childhood, the moments with my grandmother and I went back to that Venezuela of so long ago, not as a comparison with the present but reflecting on the way everything is transformed in a snap.

IMG_20240725_110350.jpg

IMG_20240725_105926.jpg

Aquella radio

Soy hija de la radio, pasé momentos increíbles con un acompañamiento de fondo, nunca estábamos solas pues siempre una voz parecía abrazar a la comunidad.

Recuerdo con alegría cuando esperaba mi cumpleaños para ser felicitada por el medio de comunicación y miles eran los concursos para obtener desde un mercado hasta discos originales de los artistas.

Mi abuela adoraba bailar al ritmo del romance que en AM nos hacía sonreír, era una época dorada, y en diciembre las informaciones hablaban de donde habría actividades para los niños.

Un suspiro y un latido resume poco lo que esa época significó.


ENGLISH (click here!)

That radio

I am a daughter of the radio, I spent incredible moments with a background accompaniment, we were never alone because a voice always seemed to embrace the community.

I remember with joy when I was waiting for my birthday to be congratulated by the media and thousands were the contests to obtain from a market to original discs of the artists.

My grandmother loved to dance to the rhythm of the romance that in AM made us smile, it was a golden time, and in December the information talked about where there would be activities for the children.

A sigh and a heartbeat sums up little of what that era meant.

IMG_20240725_105939.jpg

IMG_20240725_110056.jpg

Sin duda televisión

Mirar televisiones antiguas también me trasladó a mi humilde hogar, donde teníamos horarios (fijos y sin restricción) para mirar ciertos programa, debíamos mover la antena “para agarrar señal” y cuando mi mamá llegaba del trabajo, mirar novelas nos conectaba con lo mágico de lo audiovisual.

Al principio no era necesario tener color para iluminar nuestros pensamientos y emociones, pero sin duda con los avances, el color llegó y ese sentimiento persistió.

Cuando niña en mi hogar, eran estrictos y sin la realización de mis actividades (tareas y escuelas) no había derecho a diversión, la vida era bonita y justa, sin mucho adorno con la sencillez y encanto de la cotidianidad.

La televisión como la radio eran hogares de distintas estaciones, pero el tiempo transcurre y como la materia todo se transforma.


ENGLISH (click here!)

No doubt television

Watching old televisions also took me back to my humble home, where we had (fixed and unrestricted) schedules to watch certain programs, we had to move the antenna “to get a signal” and when my mom came home from work, watching soap operas connected us with the magic of the audiovisual.

At the beginning it was not necessary to have color to illuminate our thoughts and emotions, but no doubt with the advances, color arrived and that feeling persisted.

As a child in my home, they were strict and without the completion of my activities (homework and school) there was no right to fun, life was beautiful and fair, without much adornment with the simplicity and charm of everyday life.

The television as the radio were homes of different stations, but time goes by and like matter everything is transformed.

IMG_20240725_105946.jpg

IMG_20240725_105955.jpg

Un mensaje sin crítica

Para mi es difícil no mirar atrás y recordar con nostalgia como desde el amor era feliz, eran épocas distintas y el entorno se ha ido moldeando a nuestro alrededor.

Mirar las noticias con personas que se angustian pensando en cómo quieren volver a lo de antes genera un sentimiento ambiguo en mi caso, pues aunque positiva, soy fiel creyente del progreso más no del retroceso, por ello, solo espero lo mejor sin más.

La angustia, tristeza, ansiedad e incluso nostalgia, son parte de un paquete que siempre nos envuelve en situaciones donde lo controlable no es tan previsible y lo impredecible esta de primero en la lista.

Sin embargo, importar lo que suceda en estos días, quiero hablar desde el amor, en nombre de lo hermoso de mi infancia, no podemos hacer que el mundo se coloque el mismo par de lentes para mirar la vida, pero si podemos brindar la mejor versión ante el conflicto.

Por otro lado, no quiero hablar de intereses personales desde el egoísmo, pero tratemos de trabajar en nuestra paz con las herramientas que poseemos, no dejemos que nada perturbe nuestros sentimientos de felicidad y recemos para que tener la felicidad en el futuro, recordando con nostalgia desde el amor.


ENGLISH (click here!)

A message without criticism

For me it is difficult not to look back and remember with nostalgia how from love I was happy, they were different times and the environment has been molding around us.

Watching the news with people who are anguished thinking about how they want to return to the past generates an ambiguous feeling in my case, because although positive, I am a believer in progress but not in regression, therefore, I only hope for the best without further ado.

Anguish, sadness, anxiety and even nostalgia are part of a package that always involves us in situations where the controllable is not so predictable and the unpredictable is at the top of the list.

However, no matter what happens these days, I want to speak from love, in the name of the beauty of my childhood, we cannot make the world put on the same pair of glasses to look at life, but we can provide the best version in the face of conflict.

On the other hand, I do not want to talk about personal interests from selfishness, but let us try to work on our peace with the tools we have, let us not let anything disturb our feelings of happiness and let us pray to have happiness in the future, remembering with nostalgia from love.

IMG_20240725_110147.jpg

IMG_20240725_110027.jpg

IMG_20240725_110008.jpg

Instagram

Diseño y edición realizados en Canva.
Fotografías de mi propiedad tomadas con Xiaomi Redmi 9.
La traducción se realizó con DeepL.

Design and editing done in Canva.
Photographs of my property taken with Xiaomi Redmi 9.
Translation done with DeepL.


¡GRACIAS POR SU VISITA!

THANK YOU FOR YOUR VISIT!

Actúa, cree y brilla (2).jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center