Delicia de Colores y Sabores - Sardinas al Estilo Mirianliz 😋 [SPA/ENG]

¡Hola! Gente extraordinaria, deseo que estén pasando un genial fin de semana, es bueno pasar al tiempo por esta comunidad de #hivefood la comunidad más rica y apetecible, llena de sabores y mucho colorido todo con mucha pasión.

Comienzo, con esta delicia me trae mucho recuerdo en mi adolescencia, en casa siempre las compraban y mayormente las preparaban fritas, me refiero a las sardinas

¿Quién de ustedes mis lectores, no ha probado en su vida una deliciosa sardinas? Ya sea en filete o enlatadas, también en un sabroso caldo de esos que llaman "levanta muerto" 😜 😜 😜 lo cierto es que son super económicas y creo que son los peces más sabrosos de todo el océano.

Hello! Extraordinary people, I hope you are having a great weekend, it's good to spend some time in this community of #hivefood the most delicious and appetizing community, full of flavors and lots of color, all with a lot of passion.

I start, with this delicacy brings me a lot of memories in my adolescence, at home they always bought them and mostly prepared them fried, I mean the sardines.

Who of you my readers, has not tasted in his life a delicious sardines? Whether in fillet or canned, also in a tasty broth of that raises dead 😜 😜 😜 😜 the truth is that they are super economical and I think they are the tastiest fish in the whole ocean.

Me antojé de ir al mercado de mi Ciudad, para hacer varias compras, ya que me gusta todo fresco y más orgánico posible. Y como les decía, me antojé de unas sardinas y de unos pescados llamado cojinuas (acá se llaman caballas, no sé porqué)

De este lado del pacífico, a diferencia del Caribe, las sardinas son más grande y bien carnudas. El señor que me las vendió me las dio casi listas, lo único que no le quitan las escamas, porque este señor, las limpia para quitarle la piel y hacer encurtidos para ceviche.

En otra entrega les hablaré sobre eso. Pero ahora quiero resaltar, que con sólo estar comprando ya me hacia comiéndome esas sardinas fritas, así que al llegar a casa me dispuse a prepararlas y guardar lo demás para otra ocasión. (De las cuales ya les compartí en un post anterior).

Realmente me encanta el pescado, más que el chancho (cerdo o cochino) que el pollo, la carne, el pavo, venado o cordero. Donde hay pescado está mi felicidad y si estoy en mi casa lo como con las manos, porque eso es para chuparse los dedos. De ésto tengo una anécdota.

I went to my local market to do some shopping, since I like everything fresh and as organic as possible. And as I was saying, I had a craving for some sardines and cojinuas (here they are called mackerel, I don't know why).

From this side of the Pacific, unlike the Caribbean, the sardines are bigger and very meaty. The man who sold them to me gave them to me almost ready, the only thing is that they do not remove the scales, because this man cleans them to remove the skin and make pickles for ceviche.

I will tell you about that in another post. But now I want to emphasize that just buying them made me eat them fried, so when I got home I decided to prepare them and save the cojinuas for another occasion. (Of which I already shared in a previous post).

I really love fish, more than pork, chicken, beef, turkey, venison or lamb. Where there is fish is my happiness and if I am at home I eat it with my hands, because it is finger-licking good. I have an anecdote about this.

Así que comencé quitándo con mucho cuidado las escamas para que no me salpiquen, lavarlas y salpimentar para llevarlas al sarten, no las quise abrir en dos, mi deseo era comerlas enteras así, recordando viejos tiempos.

Aunque primero preparé mi ensalada con cebolla, un rábano, medio tomate, la mitad de una zanahoria, la mitad de un Pimentón, un pedazo de pepino, la condimente con sal, pimienta negra fresca y un chorrito de aceite de oliva.

No preparé ni arroz, ni patacones, en ese caso tenía en mi poder una delicia de un casabe del Oriente de Venezuela que me había enviado mi @rakel1406 hace días atrás. También tenía en casa unos chifles (tostones) pero no los usé, también tenía en mi poder un delicioso aguacate 🥑.

So I began by carefully removing the scales so that they would not splash me, washed them and seasoned them with salt and pepper to take them to the pan, I did not want to open them in two, my desire was to eat them whole like this, remembering old times.

Although first I prepared my salad with onion, a radish, half a tomato, half a carrot, half a paprika, a piece of cucumber, seasoned it with salt, fresh black pepper and a drizzle of olive oil.

I didn't prepare neither rice nor patacones, in that case I had in my possession a delicious cassava from Oriente the Venezuela, that my @rakel1406 had sent me days ago. I also had some chifles (tostones) at home but I didn't use them, I also had in my possession a delicious avocado 🥑.

Mientras mis sardinas estaban en el sarten, (se freian con aceite de cerdo hecho en casa por mi persona, cero aceite vegetales) me dispuse hacerme un jugo de limón sin azúcar, ya que debo cuidar mi salud. Procuro lo más que se pueda comer saludable.

Disfruté mucho servirme mi plato de ensalada, con mi plato de sardinas con casabe, mi rico aguacate que decidí no picarlo en la ensalada, para adornar mi plato y mi vaso de jugo. Di gracias a Dios por mis alimentos como costumbre y a comer se ha dicho. Todo una delicia de colores y sabores.

Entre todas las comidas que hay, mi preferida es comer pescado, y si son pequeños, como en este caso, para mí es mi mayor pasión, siempre y cuando tengan escamas. Lo disfruto a lo máximo, acompañado con arroz, o patacones, también en fritadas o como lo realicé hoy, guaooo para mi es unico.

Las sardinas por siglos han sido la alimentación de personas de bajo recursos, son ricas en minerales, son ricas en fósforo, en omega 3 y aportan muchos beneficios para la salud del ser humano, por eso se recomienda, se acuerdan de la propaganda coman sardinas 😅 😅

While my sardines were in the pan, (they were fried with my homemade pork oil, zero vegetable oil) I decided to make myself a lemon juice without sugar, since I have to take care of my health. I try as much as possible to eat healthy.

I enjoyed serving my plate of salad, with my plate of sardines with cassava, my delicious avocado that I decided not to chop in the salad, to garnish my plate and my glass of juice. I thanked God for my food as usual and let's eat. All a delight of colors and flavors.

Among all the foods there are, my favorite is to eat fish, and if they are small, as in this case, for me it is my greatest passion, as long as they have scales. I enjoy it to the fullest, accompanied with rice, or patacones, also in fried foods, or as I did today, guaooo for me it is unique.

Sardines for centuries have been the food of low income people, they are rich in minerals, they are rich in phosphorus, omega 3 and provide many health benefits to humans, so it is recommended, remember the propaganda eat sardines 😅 😅 😅

En cuánto a su textura, las sardinas tienen una suavidad y un color azul con plateado muy brillosa; en cuanto a su sabor, si se preparan fritas, a la plancha, apanados, son únicas, realmente una delicia. También me gustan las enlatadas que vienen en salsa de tomate.

Así que mi gente comamos más sardinas, considero que son fuente de todo bienestar, y si lo prepara en un sabroso caldo (que sea con su cabeza) aumenta la hemoglobina, ayuda al cerebro, te fortalece ya que es muy rica en antioxidantes, los doctores te la recomiendan.

En casa, mi esposo las compra ya lista en encurtidos en limón 🍋 para preparar ceviche los domingos, pues su preparación es rápido. Por ahora me las comí fritas, porque no había nadie más en casa que solo yo, le regalé una a mi vecina para su esposo que le gustan. Las cuatros costaron $1 semi limpias.

As for their texture, sardines have a softness and a very shiny blue and silver color; as for their flavor, whether they are prepared fried, grilled, breaded, they are unique, really a delight. I also like the canned ones that come in tomato sauce.

So my people, let's eat more sardines, I consider them a source of all well being, and if you prepare them in a tasty broth (with their head) it increases the hemoglobin, helps the brain, strengthens you because it is very rich in antioxidants, doctors recommend it.

At home my husband buys them ready pickled in lemon 🍋 to prepare ceviche on Sundays, because its preparation is fast. For now I ate them fried, because there was no one else at home but me, I gave one to my neighbor because her husband craved it. The fours cost me 1$ here semi clean.

Espero que puedan saborearla así sea un ratito al verlas y ver su tamaño, la verdad estaban deliciosas, yo aproveché el momento, me di mi festín sin que nadie me diga nada. No más despues a limpiar todo. Le agradezco que pases, leas y dejes tu comentario, hasta otra ocasión. No vemos. Un abrazo.

Todas las imágenes de las fotos pertenecen a mi propiedad, fueron tomadas desde mi celular Samsung Galaxy A03s. La imagen de la portada fue Editada en Canva.

I hope you can taste them even for a little while when you see them and see their size, the truth is they were delicious, I took advantage of the moment, I had my feast without anyone telling me anything. No more cleaning up. Thank you for stopping by, reading and leaving your comment, until another time. See you. Best regards.

All the images in the photos belong to me, they were taken from my Samsung Galaxy A03s cell phone. The cover image was edited in Canva.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now