Pasticho de calabacín 🍽️ zucchini pasty

Un saludo mis queridos, espero se encuentren bien. Hoy estoy nuevamente con ustedes para compartir mis inventos en la cocina, estoy bastante feliz porque es primera vez que preparo algo así, me entusiasmé a intentarlo y ésto fue lo que pude hacer, quedó completamente delicioso y espero les guste tanto cómo para prepararlo en sus hogares.

Greetings my dears, I hope you are well. Today I am with you again to share my inventions in the kitchen, I am quite happy because it is the first time that I have prepared something like this, I was excited to try it and this is what I was able to do, it was completely delicious and I hope you like it so much that you can prepare it in your homes.

Estoy de visita en casa de mi novio unos días, así que le quise preparar algo nuevo, me gusta mucho cocinarle varios almuerzos diferentes en este caso preparé un pasticho dónde el reemplazo de la pasta es el calabacín y el relleno no es carne de res sino pollo troceado junto a diferentes vegetales y aliños y una versión sencilla de salsa bechamel.

I'm visiting my boyfriend's house for a few days, so I wanted to prepare something new for him, I really like to cook him several different lunches, in this case I prepared a pasticho where the replacement for the pasta is zucchini and the filling is not beef but chopped chicken with different vegetables and dressings and a simple version of bechamel sauce.

Ingredientes

Ingredients

  • Calabacín. 🍽️ Zucchini.
  • Pechuga de pollo. 🍽️ Chicken breast.
  • Espinaca. 🍽️ Spinach.
  • Zanahoria. 🍽️ Carrot.
  • Ají dulce. 🍽️ Sweet pepper.
  • Ajo. 🍽️ Garlic.
  • Cebolla. 🍽️ Onion.
  • Leche en polvo. 🍽️ Milk powder.
  • Harina de trigo. 🍽️ Wheat flour.
  • Comino. 🍽️ Cumin.
  • Ajo en polvo. 🍽️ Garlic powder.
  • Nuez moscada. 🍽️ Nutmeg.
  • Aceite. 🍽️ Oil.
  • Sal. 🍽️ Salt.
  • Azúcar. 🍽️ Sugar.
  • Queso del que prefieran 🍽️ cheese of your choice

    ingredientes proporcionales con la cantidad que se desee preparar

Preparación

Preparation

Lo primero es cocinar el pollo en una olla antiadherente, con aceite a temperatura media.

The first thing is to cook the chicken in a non-stick pot, with oil at medium temperature.

Luego de eso se agrega a la pechuga de pollo una cucharada de ajo en polvo y una cucharada de comino junto con una pizca de sal, revolvemos para integrar ingredientes.

After that, a tablespoon of garlic powder and a tablespoon of cumin are added to the chicken breast along with a pinch of salt, we stir to integrate ingredients.

Se debe cocinar la pechuga de pollo aproximadamente ocho minutos, hasta que blanquee un poco y suelte sus líquidos naturales de la carne...

The chicken breast should be cooked for approximately eight minutes, until it whitens a little and releases its natural liquids from the meat...

En ese instante agregamos la cebolla, el ají dulce, el ajo, la zanahoria todos los ingredientes troceados y se revuelve, luego tapamos varios minutos a Fuego lento.

At that moment we add the onion, the sweet pepper, the garlic, the carrot, all the chopped ingredients and stir, then we cover for several minutes over low heat.

Mientras los aliños y vegetales están en cocción, se rebana el calabacín en tiras largas y delgadas.

While the dressings and vegetables are cooking, slice the zucchini into long, thin strips.

Se calienta un mínimo el calabacín sobre una plancha a temperatura muy baja, por ambos lados hasta que éste esté muy manejable.

The zucchini is heated to a minimum on a griddle at a very low temperature, on both sides until it is very manageable.

Para continuar con la salsa bechamel, la preparé de un modo sencillo, agregando todos los ingredientes secos en un envase para mezclar junto con una ralladura de nuez moscada y agua hasta hacer un líquido no muy espeso... Todo en temperatura fría.

To continue with the béchamel sauce, I prepared it in a simple way, adding all the dry ingredients in a mixing container together with a dash of nutmeg and water until making a not very thick liquid... All at a cold temperature.

Se agrega esa mezcla líquida a la olla con los demás vegetales, aliños y el pollo, luego cuando esté una mezcla espesa por la temperatura del fuego, al momento de burbujear se apaga y se comienza a armar el pasticho en una refractaria con una primera capa de calabacín, queso del que prefieran y también salsa bechamel...

This liquid mixture is added to the pot with the other vegetables, seasonings and the chicken, then when the mixture is thick due to the temperature of the fire, when it bubbles it goes out and the pasticho begins to be assembled in a refractory with a first layer zucchini, cheese of your choice and also bechamel sauce...

Luego de poner las capas de bechamel y calabacín, llevé al horno durante 20 minutos a 200 centígrados.

After putting the layers of béchamel and zucchini, I took it to the oven for 20 minutes at 200 centigrade.

Delicioso pasticho de calabacín

Delicious zucchini pasticho

Luego podemos servir pasticho de calabacín, lo principal para servirlo es cortar cuidadosamente con ayuda de un cuchillo y luego con una espátula pasarlo al plato, podemos acompañarlo junto con arroz o lo que sea de nuestra preferencia.

Then we can serve zucchini pasticho, the main thing to serve it is to carefully cut it with the help of a knife and then transfer it to the plate with a spatula, we can accompany it with rice or whatever we prefer.

Es un plato bastante bueno para compartir con la familia y seres queridos, puede ser almuerzo o cena, siendo bastante jugoso y con increíbles sabores...

It is a pretty good dish to share with family and loved ones, it can be lunch or dinner, being quite juicy and with incredible flavors...

Muchas gracias por leerme, hasta pronto!

Thank you very much for reading me, see you soon!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center