Hallacas de pollo[Esp-Eng]



Bienvenidos a mi blog🎄Welcome to my blog



Español🎄English




Feliz noche amigos de Hive food ayer me dedique a hacer unas hallacas para mi mamá que tenía muchos deseos de comerlas y para mi es muy importante complacerla en todo lo que este a mi alcance.
Sin más que decir paso a los Ingredientes y al procedimiento.

Happy evening friends of Hive food yesterday I dedicated myself to make some hallacas for my mom who had many desires to eat them and for me it is very important to please her in everything that is within my reach.
Without further ado, I will now move on to the ingredients and the procedure.



Ingredientes🎄Ingredients



✔️1 pollo
✔️3 zanahorias
✔️4 papas
✔️Unas ramas de celery
✔️Unas ramas de cebollin
✔️2 cebollas
✔️1 pimentón rojo grande
✔️2 cubitos
✔️Cúrcuma al gusto
✔️Onoto en polvo al gusto
✔️1 cabeza de ajo
✔️1 hilo pabilo
✔️Hojas de hallacas
✔️Aceite
✔️Onoto en granos
✔️Caldo de pollo
✔️Sal
✔️50 gramos de pasas
✔️50 gramos de aceitunas
✔️50 gramos de alcaparras

✔️1 chicken
✔️3 carrots
✔️4 potatoes
✔️Unas celery sticks
✔️Unas chive sprigs
✔️2 onions
✔️1 large red bell pepper
✔️2 cubes
✔️Cúrcuma to taste
✔️Onoto powder to taste
✔️1 head of garlic
✔️1 thread wick
✔️Hojas of hallacas
✔️Aceite
✔️Onoto in grains
✔️Caldo chicken
✔️Sal
✔️50 grams of raisins
✔️50 grams of olives
✔️50 grams of capers





Procedimiento🎄Procedure



Sancoche el pollo y cuando estuvo listo lo saque del caldo que quedo de la coccion y lo deje reposar para luego deshuesarlo y picar en pedazo la carne del pollo, reserve mientras hacía lo demás.

Sancook the chicken and when it was ready, remove it from the broth and let it rest, then debone it and chop the chicken meat into pieces, set aside while doing the rest.



Eche las alcaparras en agua y las dejé remojando un rato para que botaran la sal.

I threw the capers in water and let them soak for a while to release the salt.



Lave bien todos los ingredientes para eliminar las impurezas.
Puse a sancochar las zanahorias, las papas y un huevo, cuando estuvieron listos apague la candela y le bote el agua, deje enfriar los pele, pique en rodajas y reserve.

Pique medio pimentón en tiritas y la cebolla en juliana.

Wash all the ingredients well to remove impurities.
Boil the carrots, potatoes and an egg, when they were ready turn off the candle and throw away the water, let them cool, peel, chop into slices and set aside.

Chop half of the bell pepper into strips and the onion into julienne strips.



Puse en una olla un cuarto de litro de aceite, deje calentar bien y agregue el onoto en grano, mezcle bien para que soltara todo el color, lo cole y lo eche en un frasco de vidrio.

I put a quart of oil in a pot, let it heat well and add the onoto beans, mix well so that it releases all the color, collect it and pour it in a glass jar.



Pique una cebolla y medio pimentón en cuadritos, pique el celery y el cebollin en cuadritos, pele y pique en pedacitos los dientes de ajo, pele y pique en cuadritos una zanahoria y una papa.

Chop one onion and half a bell pepper into cubes, chop the celery and chives into cubes, peel and chop into small pieces the garlic cloves, peel and chop into cubes one carrot and one potato.



Echo todo esto puse un sartén a la candela con aceite y cuando estuvo caliente le agregue la cebolla, sofrei bien, luego agregue los ajos y seguí sofriendo, agregue el pimentón, mezcle bien, agregue el celery y el cilantro agregue los cubito, la cúrcuma y el onoto en polvo, mezcle bien y sofrei un poquito más, de verdad la mezcla de colores era hermosa y los olores invadian toda la cocina, agregue el pollo mezcle bien y agregue el caldo de pollo, deje cocinar como por 10 minutos y le agregue la papa y zanahoria rectifique el sabor y le agregue un poquito de sal.

I put all this in a frying pan with oil and when it was hot I added the onion, fried well, then I added the garlic and continued frying, add the paprika, mix well, add the celery and cilantro, add the cubes, turmeric and onoto powder, mix well and sauté a little more, the mix of colors was really beautiful and the smells invaded the whole kitchen, add the chicken, mix well and add the chicken broth, let it cook for about 10 minutes and add the potato and carrot, adjust the flavor and add a little salt.



Mientras se cocinaba el pollo a fuego medio lo tape y en la licuadora eche caldo de pollo, 50 gramos de pasas, 50 gramos de alcaparras previamente escurridas para botarle la sal y 6 aceitunas, licue bien (esto lo hago así desde hace varios años porque una señora me dijo que si en casa sacan las aceitunas, alcaparras y pasas entonces mejor se licuan y se aprovecha todo aparte que le da más sabor al guiso).

While the chicken was cooking over medium heat, cover it and in the blender add chicken broth, 50 grams of raisins, 50 grams of capers previously drained to remove the salt and 6 olives, blend well (I have been doing this for several years because a lady told me that if they take out the olives, capers and raisins at home, then it is better to blend them and use everything separately to give more flavor to the stew).



Luego lo agregue al pollo, mezcle bien y deje cocinar por media hora más a fuego medio mezclando de vez en cuando para que no se quemara, pasado ese tiempo lo tape y deje reposar.

Then add it to the chicken, mix well and let it cook for half an hour more over medium heat, stirring from time to time so that it does not burn, after that time cover it and let it rest.



En la tarde me puse a hacer el trabajo que a nadie le gusta, limpiar las hojas.

In the afternoon I started to do the job that nobody likes, cleaning the leaves.



En un envase eche 7 tazas y media de agua, 3 cucharadas de aceite, sal al gusto y el paquete de harina de maíz amarilla, (me gusta hacerlas con harina amarilla) y lo deje hidratar como por 15 minutos, pasado este tiempo amase bien e hice las bolitas con la masa para después pasarla a la hoja(me salieron 20). Hay quienes preparan la masa con caldo de pollo y aceite onotado.

In a container I poured 7 and a half cups of water, 3 tablespoons of oil, salt to taste and the package of yellow corn flour (I like to make them with yellow flour) and let it hydrate for about 15 minutes, after this time I kneaded well and made small balls with the dough and then pass it to the sheet (I got 20). Some people prepare the dough with chicken broth and onotado oil.



En este proceso de aplastar la masa me ayudo mi esposo, mi papá (que en paz descanse) me dejo de herencia una prensa de metal para aplastar la masa porque el decía que yo era la única que le hacía sus hallacas y ahora las hago solo para mi mamá, estas son para ella con todo mi amor.

En la prensa puso una hoja, luego otra para que quedara más fuerte, a las 2 le echo aceite onotado puso la bolita sobre las hojas en la parte de arriba puso otra hoja aceitada cerro la prensa y apreto, abrió la prensa y listo ya estaba la masa estirada para empezar a hacer la hallaca.

In this process of crushing the dough my husband helped me, my dad (may he rest in peace) gave me a metal press to crush the dough because he said that I was the only one who made his hallacas and now I make them only for my mom, these are for her with all my love.

In the press he put a sheet, then another one to make it stronger, to the 2 he put oil onotado put the ball on the leaves at the top put another oiled sheet closed the press and pressed, opened the press and ready and the dough was stretched to start making the hallaca.



Eche en la masa ya estirada 2 cucharadas de guiso, una rodaja de huevo, de papa, de zanahoria, la cebolla en juliana, una tirita de pimentón y una aceituna,Cerre la hoja de un lado, luego del otro quito los sobrantes de los extremos y hago el mismo procedimiento para cerrar la hallaca y los extremos.

Pour 2 tablespoons of stew, a slice of egg, potato, carrot, julienned onion, a strip of paprika and an olive into the stretched dough. Close the sheet on one side, then on the other side I remove the leftovers from the ends and do the same procedure to close the hallaca and the ends



Mi esposo corto el hilo pabilo y amarro la hallaca, primero una vuelta en vertical, luego en horizontal, otra vez en vertical y finalizó en horizontal, hay quienes le hacen 3 vueltas.

My husband cut the pabilo thread and tied the hallaca, first one turn vertically, then horizontally, then vertically again and finally horizontally, some people make 3 turns.


Puse agua suficiente a la candela con sal y cuando hirvió eche las hallacas y las deje cocinar por media hora, pasado este tiempo las saque del agua y las deje reposar las abrí, lista para disfrutar, agarre 4 y le lleve 16 a mi mamá, su cara de felicidad es mi mayor regalo.

I put enough water to the candle with salt and when it boiled I threw the hallacas and let them cook for half an hour, after this time I took them out of the water and let them rest, I opened them, ready to enjoy, I grabbed 4 and took 16 to my mom, her happy face is my greatest gift.



Hasta aquí mi post de hoy, gracias por su visita y apoyo.
Las fotos aquí utilizadas fueron tomadas por mi con mi celular huawei mate lite20, use Deelp traductor imagen editada en canva.
So far my post today, thanks for your visit and support.
The photos used here were taken by me with my cell phone huawei mate lite20, use Deelp translator image edited in canva.



H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now