Simply Explained: The Blockchain
This article is part of a research series which will help fund my site visit trip to South Korea. These posts relate to relevant issues or precedents where I can apply their concepts and ideas to my thesis
Korean Log Vol. 8 / 한국어 배우기
저는 항상 한국 기사를 쓰면 역사를 사용해요. 근데 가끔 사람들이 논평 에서 불편하다고 그래서 저 혼자 한글로 쓰게 도전합니다. 저 배운말 다쓰고 문장을 고칠 필요가 있으면 알려주세요! 지난주… @bree1042님 감사해요! 잘배우고있음니다. Similarity - 유사성, Similarities - 유사점 저는 북한과 대한민국의 유사점 생각 많이해야돼요.
Korean Log Vol. 7 / 한국어 배우기
저는 항상 한국 기사를 쓰면 역사를 사용해요. 근데 가끔 사람들이 논평 에서 불편하다고 그래서 저 혼자 한글로 쓰게 도전합니다. 저 배운말 다쓰고 문장을 고칠 필요가 있으면 알려주세요! 지난주… @bree1042님 감사해요! 잘배우고있음니다. Of - 의, Time Frame - 시간 액자, To Mention - 언급하다, Within - ~이내에, 발표이내에
Korean Log Vol. 6 / 한국어 배우기
저는 항상 한국 기사를 쓰면 역사를 사용해요. 근데 가끔 사람들이 논평 에서 불편하다고 그래서 저 혼자 한글로 쓰게 도전합니다. 저 배운말 다쓰고 문장을 고칠 필요가 있으면 알려주세요! 지난주… @bree1042님 감사해요! 잘배우고있음니다. Critique - 비평, Comment - 논평, And - 과, After - 후, Presentation - 발표
[EN/KR] Relevant Statistics Regarding the Gaesong Industrial District
source Every time I include Korean translation in my posts, I use a translator. But sometimes, people leave comments saying that trying to read the translation is very uncomfortable or even confusing.
Korean Log Vol. 5 / 한국어 배우기
저는 항상 한국 기사를 쓰면 역사를 사용해요. 근데 가끔 사람들이 논평 에서 불편하다고 그래서 저 혼자 한글로 쓰게 도전합니다. 저 배운말 다쓰고 문장을 고칠 필요가 있으면 알려주세요! 지난주… @bree1042님 감사해요! 잘배우고있음니다. Sensitive - 민감한, Lunch - 점심, Dinner - 저녁 저는 언제 점심 하고 저녁 먹는거 저 엄마가
Korean Log Vol. 4 / 한국어 배우기
저는 항상 한국 기사를 쓰면 역사를 사용해요. 근데 가끔 사람들이 논평 에서 불편하다고 그래서 저 혼자 한글로 쓰게 도전합니다. 저 배운말 다쓰고 문장을 고칠 필요가 있으면 알려주세요! 지난주… @bree1042님 감사해요! 잘배우고있음니다. Research - 연구, Honestly - 솔직히, To Switch - 바꾸다, Politics - 정치 솔직히,
Korean Log Vol. 3 / 한국어 배우기
저는 항상 한국 기사를 쓰면 역사를 사용해요. 근데 가끔 사람들이 논평 에서 불편하다고 그래서 저 혼자 한글로 쓰게 도전합니다. 저 배운말 다쓰고 문장을 고칠 필요가 있으면 알려주세요! 지난주… @bree1042님 감사해요! 잘배우고있음니다. thesis - 폭풍 논문, reunification - 통일 저 명제는 한국 통일공부 하고있습니다. 제 논문 주제는
Korean Log Vol. 2 / 한국어 배우기
저는 항상 한국 기사를 쓰면 역사를 사용해요. 근데 가끔 사람들이 논평 에서 불편하다고 그래서 저 혼자 한글로 쓰게 도전합니다. 저 배운말 다쓰고 문장을 고칠 필요가 있으면 알려주세요! 지난주… @krboy님 감사해요! 잘배우고있음니다.. tornado - 폭풍, warning - 경고, typhoon - 돌풍 어제 폭풍 경고였다. 어제 돌풍 경보를 받았다.
Korean Log Vol. 1 / 한국어 배우기
저는 항상 한국 기사를 쓰면 역자를 사용해요. 근데 가끔 사람들이 논평애서 불편하다고 그래서 저 혼자 한글로 쓰게 도전합니다. 저 배운말 다쓰고 문장을 고칠 필요가 있으면 알려주세요! @jamieinthedark님 하고 @bree1042님 하는 기사 잘보고있어요. 반대쪽으로 한국 언어 잘배우고있어요. 오늘 배운 단어는: tornado - 폭풍, warning
[EN/KR] To Me, Designing Architecture is like a Drug. / 저생각는, 건축가는 마약입니다.
Architecture is my Life. / 건축은 제 삶입니다. When recollecting my experiences with architecture school, I was always faced with struggling over the concept of subjectivity in design. Not every professor is going
Understanding the Importance of Order and Hierarchy in Society
source Establishment of a Top, Middle, and a Bottom source There has always been a hierarchy in society, and it’s been in place for this long because it has kept the society intact through a ‘group sanity
Thoughts From Under a Tree Vol.7
Thoughts From Under a Tree is a weekly recap of the blog posts I’ve done, any thoughts that I have roaming in my head, my ever-growing understanding of blockchains and cryptocurrency, or anything in general.
[07/17] Thesis Proposal Blockchain Acceleration Usage to Facilitate North Korean Assimilation [3/3]
This is third and final part of the 2nd draft of my thesis proposal, where I've come to a huge milestone for my progress in terms of what my research is based on, in addition to the direction that I am
[07/16] Thesis Proposal Blockchain Acceleration Usage to Facilitate North Korean Assimilation [1/3]
This is first part of the 2nd draft of my thesis proposal, where I've come to a huge milestone for my progress in terms of what my research is based on, in addition to the direction that I am taking. The