I’d venture to say why some of William Shakespeare’s stories are better known than others, and it’s obvious: they’re better—or so I think. I feel bad for the author, but it happens to all of us; not everything we write evokes the same feeling.
After a few days without reading—literature for the soul, I mean, because the truth is that I read and study every day—I picked up Shakespeare’s Tales again, the Lamb brothers’ 1807 adaptation.
First I read All’s Well That Ends Well, and well, it’s not that it’s bad—it’s just that I don’t much care for stories where women wait for the man of their dreams to be happy. What a fixation! I suppose the trauma is personal, but anyway, in this story, Elena is not only in love with unrequited feelings but also does everything she can to be granted the honor of choosing her husband (up to this point I was thinking, “How curious—I’ve never read a story where the woman chooses”). But guess what? The man said no and rejected her. He doesn’t love you, Elena—for God’s sake, get it through your head.
The thing is, after a series of events, she manages to end up with Beltrán, using schemes and tricks he can’t escape, and he agrees to be with her out of a sense of honor—because his word is worth more than anything else, even love.
This story was a little intense for me, hahaha, and I remembered that these stories were adapted for children and young people of a certain era, and everything made sense again; but even so, I waited a few days before continuing with story number 6 of 20, and this weekend I went back to it.
I thought reading might help me cope with what we’re going through in my country, Venezuela, because I’m convinced that in situations like these, reading and writing help; so I picked up A Midsummer Night’s Dream at random.
The ending of this story was something like, “Well, if it all seems really crazy to you, just think of it as a dream and you’ll see how it makes sense,” and I was like, “What? You’ve gone too far, Shakespeare!”
In this story, the women of Athens are forced to marry whoever their fathers choose, and if they refuse, they’re sentenced to death by law. So Hermia was in danger because her dad chose Demetrius for her—a husband other than Lysander, the one her heart had chosen—and that’s why she decides to run away with him to a place where that law doesn’t apply.
This story is more poetic, hahaha, and it seems like a comedy, but to be honest, I found it a bit contrived.
The part in the forest with fairies, goblins, spirits, and the magic dust from the purple flower is very bizarre, but hey, a little fantasy doesn’t hurt, and I reminded myself again that it was written in 1600.
"…Bring me the flower that the maidens call ‘sigh.’ The juice of that little violet flower, placed on the eyelids of those who sleep, causes them, when they wake, to fall madly in love with the first person they see.”
I also remembered that this story is quite famous, so I looked for a film adaptation because I wanted to see just how far they could take it, and I found the adaptation directed by Sacha Bennett (2024). And yeah, it’s fine for young people, hahaha.
Thanks for reading. Text and image are my own. Translated by DeeplL.
--
Me atrevería a decir por qué unos cuentos de William Shakespeare son más conocidos que otros y es obvio, son mejores, o eso creo. Lo siento por el autor, pero a todos nos pasa, no todo lo que escribimos causa la misma sensación.
Después de días sin leer, literatura para el alma quiero decir, porque la verdad es que leo y estudio todos los días, retomé Los Cuentos de Shakespeare, la adaptación de los hermanos Lamb de 1807.
Primero leí A buen fin no hay mal principio y bueno, no es que esté mal, es que poco me agradan las historias donde las mujeres esperan por el hombre de sus sueños para ser felices, qué fijación, supongo que el trauma es personal, pero en fin, en esta historia, Elena no solo está enamorada sin ser correspondida sino que hace todo para que le concedan el honor de elegir al marido (hasta aquí yo decía, vaya qué curioso, nunca había leído una historia en donde la mujer elige) pero qué creen, el hombre dijo que no, y la rechaza. No te quiere Elena, joder, entiéndelo.
La cuestión es que después de varias situaciones ella logra quedarse con Beltrán, haciendo uso de planes y artimañas de las cuales él no puede escapar y acepta estar con ella por honor, porque vale más su palabra que cualquier otra cosa como el amor.
Esta lectura fue un poquito fuerte para mí jajaja y recordé que están adaptados para niños y jóvenes de una época y todo cobró sentido nuevamente; pero aún así esperé unos días para continuar con el cuento número 6 de 20, y este fin de semana volví por él.
Pensé que la lectura me caería bien para sobrellevar lo que vivimos en mi país Venezuela, porque estoy convencida de que ante situaciones como éstas, leer y escribir ayudan; por lo que al azar leí Sueño de una noche de verano.
El final de este cuento fue algo así como que, bueno si te parece muy loco todo, piensa que fue un sueño y verás como tiene sentido, y yo y que ¿Qué? ¡Te pasaste Shakespeare!
En esta historia, las mujeres de Atenas son obligadas a casarse con quien el padre de éstas elija y si se niegan son condenadas a muerte, por ley. Así que Hermia estaba en peligro porque su papá escogió para ella a Demetrio, un marido distinto a Lisandro, el seleccionado por su corazón, y por eso decide escapar con él a un lugar en donde esa ley no tiene efecto.
Esta historia es más poética jajaja y parece comedia, pero me pareció forzada, la verdad.
La parte del bosque con hadas, duendes, espíritus y el polvo mágico de la flor morada es muy bizarra, pero bueno algo de fantasía no le viene mal y volví a recordar que se escribió en 1600.
"...Tráeme la flor que las mozas llaman suspiro. El jugo de esa pequeña flor violeta puesta sobre los párpados de quienes duermen hace que estos, cuando despierten, se enamoren perdidamente de la primera persona que vean."
Recordé también que esta historia es más sonada y busqué una adaptación cinematográfica porque quería ver hasta dónde podían llegar y encontré la adaptación dirigida por Sacha Bennett (2024). Y sí, para los jóvenes está bien jajaja
Gracias por leer. Texto e imagen de mi propiedad. Traductor DeeplL.