Discover
Communities
Decks
Login
Discover
Communities
Decks
Buy perks
Login
Signup
35
manikandants
Manikandan
Creator, Inventor, Thought leader, Geek, Marathon runner, Yogi, Pioneer, Cultural activist, Beloved Friend, Eternal learner, Nature lover, Optimist, Enlightened
Available
Used
Resource Credits
292 Followers
352 Following
Bangalore, India
May 13, 2018
RSS feed
Posts
Blog
Posts
Comments
Communities
Wallet
Mute
manikandants
life
6y
Thirukkural #30
The virtuous are truly called Anthanar; because of their conduct towards all creatures, they are clothed in kindness. அந்தணர் என்போர் அறவோர்மற் றெவ்வுயிர்க்கும் செந்தண்மை பூண்டொழுக லான் மு.வ உரை: எல்லா
$ 0.000
1
1
manikandants
life
6y
Thirukkural #29
The anger of those who have ascended the mountain of goodness, though it continues for a moment, cannot be resisted. குணமென்னுங் குன்றேறி நின்றார் வெகுளி கணமேயுங் காத்தல் அரிது மு.வ உரை: நல்ல பண்புகளாகிய
$ 0.000
2
manikandants
life
6y
Thirukkural #28
The might of men whose word is never vain, The "secret word" shall to the earth proclaim. நிறைமொழி மாந்தர் பெருமை நிலத்து மறைமொழி காட்டி விடும் மு.வ உரை: பயன் நிறைந்த மொழிகளில் வல்ல சான்றோரின்
$ 0.000
2
manikandants
life
6y
Thirukkural #27
The world is within the knowledge of him who knows the properties of taste, sight, touch, hearing and smell. சுவையொளி ஊறோசை நாற்றமென் றைந்தின் வகைதெரிவான் கட்டே உலகு மு.வ உரை: சுவை, ஒளி, ஊறு, ஓசை, நாற்றம்
$ 0.000
2
manikandants
life
6y
Thirukkural #26
The great will do those things which are difficult to be done, But the mean cannot do them. செயற்கரிய செய்வார் பெரியர் சிறியர் செயற்கரிய செய்கலா தார் மு.வ உரை: செய்வதற்கு அருமையான செயல்களை செய்ய வல்லவரே
$ 0.020
3
2
manikandants
life
6y
Thirukkural #25
Indra, the king of the inhabitants of the spacious heaven, is himself a sufficient proof of the strength of him who has subdued his five senses. ஐந்தவித்தான் ஆற்றல் அகல்விசும்பு ளார்கோமான் இந்திரனே சாலுங்
$ 0.000
1
1
manikandants
life
6y
Thirukkural #24
He who guides his five senses by the hook of wisdom will be a seed in the world of heaven. உரனென்னுந் தோட்டியான் ஓரைந்தும் காப்பான் வரனென்னும் வைப்பிற்கோர் வித்து மு.வ உரை: அறிவு என்னும் கருவியினால்
$ 0.000
2
1
manikandants
life
6y
Thirukkural #23
The greatness of those who have discovered the properties of both states of being, and renounced the world, shines forth on earth (beyond all others). இருமை வகைதெரிந் தீண்டறம் பூண்டார் பெருமை பிறங்கிற்
$ 0.000
3
manikandants
life
6y
Thirukkural #22
To describe the measure of the greatness of those who have forsaken the two-fold desires is like counting the dead. துறந்தார் பெருமை துணைக்கூறின் வையத்து இறந்தாரை எண்ணிக்கொண் டற்று மு.வ உரை: பற்றுக்களைத்
$ 0.000
3
manikandants
life
6y
Thirukkural #21
The end and aim of all treatise is to extol beyond all other excellence, the greatness of those who, while abiding in the rule of conduct peculiar to their state, have abandoned all desire. ஒழுக்கத்து
$ 0.000
2
manikandants
life
6y
Thirukkural #20
If it be said that the duties of life cannot be discharged by any person without water, so without rain there cannot be the flowing of water. நீரின் றமையா துலகெனின் யார்யார்க்கும் வானின் றமையா தொழுக்கு
$ 0.000
6
1
manikandants
life
6y
Thirukkural #19
If rain fall not, penance and alms-deeds will not dwell within this spacious world. தானம் தவமிரண்டும் தங்கா வியனுலகம் வானம் வழங்கா தெனின் மு.வ உரை: மழை பெய்யவில்லையானால், இந்த பெரிய உலகத்தில் பிறர் பொருட்டு
$ 0.000
2
manikandants
life
6y
Thirukkural #18
If the heaven dry up, neither yearly festivals nor daily worship will be offered in this world, to the celestials. சிறப்பொடு பூசனை செல்லாது வானம் வறக்குமேல் வானோர்க்கும் ஈண்டு மு.வ உரை: மழை பெய்யாமல்
$ 0.000
1
manikandants
india
6y
Thirukkural #17
Even the wealth of the wide sea will be diminished if the cloud that has drawn (its waters) up gives them not back again (in rain). நெடுங்கடலும் தன்நீர்மை குன்றும் தடிந்தெழிலி தான்நல்கா தாகி விடின் மு.வ
$ 0.000
1
manikandants
life
6y
Thirukkural #16
If no drop falls from the clouds, not even the green blade of grass will be seen. விசும்பின் துளிவீழின் அல்லால்மற் றாங்கே பசும்புல் தலைகாண் பரிது மு.வ உரை: வானத்திலிருந்து மழைத்துளி வீழ்ந்தால் அல்லாமல்,
$ 0.026
3
3
manikandants
life
6y
Thirukkural #15
Rain by its absence ruins men, and by its existence restores them to fortune. கெடுப்பதூஉம் கெட்டார்க்குச் சார்வாய்மற் றாங்கே எடுப்பதூஉம் எல்லாம் மழை மு.வ உரை: பெய்யாமல் வாழ்வைக் கெடுக்க வல்லதும் மழை;
$ 0.026
3
1
manikandants
photography
6y
Beauty of India
A dancing drummer with expressions captured so nicely on a stone sculpture Natarajar Temple, Chidambaram, Tamilnadu
$ 0.000
4
2
manikandants
life
6y
Thirukkural #14
If the abundance of wealth imparting rain diminish, the labour of the plough must cease. ஏரின் உழாஅர் உழவர் புயல்என்னும் வாரி வளங்குன்றிக் கால் மு.வ உரை: மழை என்னும் வருவாய் வளம் குன்றி விட்டால், ( உணவுப்
$ 0.000
4
1
manikandants
life
6y
Thirukkural #13
If the cloud, withholding rain, deceive (our hopes) hunger will long distress the sea-girt spacious world. விண்இன்று பொய்ப்பின் விரிநீர் வியனுலகத்து உள்நின் றுடற்றும் பசி மு.வ உரை: மழை பெய்யாமல் பொய்படுமானால்,
$ 0.000
4
2
manikandants
life
6y
Thirukkural #12
Rain produces good food and is itself food. துப்பார்க்குத் துப்பாய துப்பாக்கித் துப்பார்க்குத் துப்பாய தூஉ மழை மு.வ உரை: உண்பவர்க்குத் தக்க உணவுப் பொருள்களை விளைவித்துத் தருவதோடு, பருகுவோர்க்குத் தானும்
$ 0.000
1
Follow, be first to know
Nothing found in posts.
Center