Winter-Tollwood 2017

20171201_194404.jpg

Im Winter, wie jedes Jahr ab 1991 findet im München das Winter-Tollwood statt. Es ist ein Festival für Kunst und Kultur das sich auf verschiedene ökologische und soziale Projekte und Probleme fokussiert.

Es findet auf dem Theresienwiese Gelände statt wo auch das Oktoberfest zu hause ist. Im Winter im Mitte des Festivals ist ein Weihnachtsbaum das einem Thema gewidmet ist. Dieses Jahr ist der Baum aus 150 Menschenfiguren gebastelt worden. Die 150 Figurinen wurden von Münchner geschmückt und gemalt. Das Baum nennt sich "Wir-Alle".

In winter, as every year since 1991, the Winter Tollwood takes place in Munich. It is a festival of art and culture that focuses on various environmental and social projects and problems.

It takes place on the Theresienwiese grounds where also the Oktoberfest is at home. In the winter in the middle of the festival is a Christmas tree dedicated to a theme. This year, the tree has been made from 150 human figures. The 150 figurines were decorated and painted by locals. The tree is calle "We-all".

20171201_190739.jpg

An den Eingang empfängt uns die kalte aber schmelzende Demokratie.

At the entrance we are greeted by cold but melting democracy.

20171201_190749.jpg

20171201_190917.jpg

Es gibt zwei Zelten wo viele Aussteller ihre Ware vorstellen. Diese heißen "Mercato" und "Bazar" was auch Markt jeweils auf italienisch und persisch heißt.

here are two tents where many exhibitors present their goods. These are called "Mercato" and "Bazar" which also means market respectively in Italian and Persian.

20171201_191030.jpg

Weil es draußen sehr kalt war und in den Zelten angenehm warm, waren diese voll von neugierige Leute.

Because it was very cold outside and pleasantly warm in the tents, they were full of curious people.

20171201_192440.jpg

Es gab für jeden etwas von Silberschmuck, Holzobjekte bis zu Bio Getränke aus Afrika.

There was something for everyone from silver jewelry, wooden objects to organic drinks from Africa.

20171201_191625.jpg

Was eher seltener in Deutschland ist, hier konnte man auch mit Bitcoin zahlen. Ich glaube das @freiheit50 den Stand übersehen hat, sonst hätte er es auch erwähnt.

What seldom for Germany is, here one could pay with Bitcoins. I think that @freiheit50 did not see this exhibitor, else he would have mentioned it.

20171201_195026.jpg

Wir hatten auch hunger so sind wir in den Zelten gegangen wo es zu essen gab.

We had also hunger, so we went in one of the tents where we could eat something.

20171201_210023.jpg

Nach dem Essen sind wir in das "Hexenkessel" Zelt gegangen wo ein Konzert war.

After we have eaten, we went to the "Witch boiling pot" tent where a concert was happening.

20171201_205804.jpg

Durch die gut platzierten Lichter konnte man Bilder wie oben erwischen können.

Am Ende unserer Reise haben wir auch "MUT" gefunden irgendwo versteckt.

Due to the well placed lights you could get pictures as above.

At the end of our trip we also found "MUT"(courage) hidden somewhere.

20171201_210400.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center