Piña de ratón o piñuela(Bromelia pinguin), planta silvestre que nos da un postre muy rico llamado Atol de piñuela / Wild Pineaple of mouse, its gets a delicious dessert.

Esta planta silvestre es una fuente alimenticia que nadie podría imaginar, con su fruto preparamos un postre llamado Atol de Piñuela un manjar que todos debemos probar un día.
En nuestra región se acostumbra proteger los suelos con barreras vivas, en este caso usamos una especie llamada piña silvestre, que aparte de proteger lo suelos contra la erosión es muy usada para la delimitación de los terrenos, en la preparación de cercas y separadores, así como cuando se quiere proteger los cultivos de animales.

This wild plant is a food source that no one could imagine, with its fruit we prepare a dessert called Atol de Piñuela a delicacy that we should all try and enjoy one day.
In our region this plant is uses for protect the soil with live barriers, in this case we use a species called wild pineapple, which apart from protecting the soil against erosion is very used for the delimitation of the land, in the preparation of fences and separators, as well as when you want to protect your harvest of animal.


IMAG0071.jpg

Esta planta tiene la forma de una esfera dispareja como una pelota de futbol con capas, de cuya base como una rosa se desprenden sus hojas hacia arriba y sus raíces fuertes hacia abajo, tiene la misma forma que una planta de piña(Ananas comosus), solo que en versión gigante o parecido a una planta de agave y desde ahí emergen sus hojas que son como unos canales creciendo hacia arriba algunas hasta los dos metros de altura, las cuales le sirven para captar agua, no nos confiemos ya que esas hojas están rodeadas y protegidas por cientos de espinas, algunas en dirección constante, pero una variedad llamada corredora, tienen las espinas encontradas para que me entiendan vean las fotos siguientes, verán como si tienes la suerte de espinarte por un lado y tratando de escapar te mueves al otro, esta la otra espina esperándote y créanme es muy doloroso incrustarse esas espinas que crecen hasta los 4 centímetros, ya que son muy fuertes de ahí su uso como separador y protector de propiedades.

This plant has the shape of an uneven sphere like a soccer ball with layers, whose base like a rose leaves its leaves up and its roots strong down, has the same shape as a pineapple(Ananas comosus) plant only in a giant version or similar to an agave plant and from there emerge its leaves that are like channels growing upwards some up to two meters high, which serves to capture water, do not trust us since those leaves are surrounded and protected by hundreds of some thorns in constant direction, but a variety called runner, have the thorns found up and down, to understand me see the photo will see as if you are lucky to spine on one side and trying to escape you move to the other is the other spine waiting for you and believe me is very painful to embed those thorns that grow up to 4 centimeters, since they are very strong hence its use as a separator and protector of properties.




IMAG0007.jpg

IMAG0438.jpg

Como se siembra esta planta, basta un objeto puntiagudo como un chuzo para sacarla del suelo y esta misma se transplanta hacia el lugar donde la deseamos tener, sembrándola en un hoyo de unos 15 centímetros de profundidad, la otra forma es que la misma planta genera unos brotes que al medio año ya están listos para su transplante, estos los cortamos desde su base y los sembramos en la misma forma, y a una distancia es 60 centímetros entre cada planta y listo, casi siempre se siembra en líneas alrededor de los terrenos o en el centro siempre linealmente.

As this plant is planted, a pointed object like a pike is enough to remove it from the ground and it is transplanted to the place where we wish to have it, sowing it in a hole about 15 centimeters deep, the other way is that the same plant generates some buds that at mid-year are ready for transplantation, we cut them from their base and we sow them in the same way and the distance is 60 centimeters between each plant and ready, almost always sowing in lines around the land or in the center always linearly


IMAG0433.jpg

IMAG0436.jpg

IMAG0434.jpg

La planta se siembra en época de lluvia y es tan agradecida que como toda planta silvestre la siembras y te olvidas de ella, únicamente requiere que le des una limpieza al final del invierno de algunas plantas trepadoras que en ella cohabitan y pueden interferir con su desarrollo; un año después florece en los meses de abril mayo, y esas flores llamadas mutates son también una fuente alimenticia, pero si la flor se deja madurar 8 meses después, esta se convierte en el fruto llamado piñuela, que es el que les muestro a continuación y en el que nos centraremos.

The plant is planted in the rainy season and is so grateful that as any wild plant you sow and forget about it, it only requires you to clean it at the end of the winter of some climbing plants that cohabit and can interfere with its development ; a year later it flowers in the months of April, May, and those flowers called mutates are also a food source, but if the flower is allowed to mature 8 months later, it becomes the fruit called ** piñuela **, which is the one I show you below and on which we will focus.


IMAG0013.jpg

IMAG0076.jpg

También es conocida como piña de ratón debido a que este fruto es muy adorado por los roedores, algo que admirar es que son muy ordenados para comer, inician en su punta y van unidad por unidad, comiendo solo lo que necesitan (Los humanos deberíamos aprender de ellos), así que hay que considerar que esta planta atrae ratones silvestres, y por ende donde hay roedores hay serpientes y otro tipo de animalitos que gustan vivir protegidos entre sus hojas espinudas, por lo que si sembramos esta planta también estaremos contribuyendo a mejorar el hábitat y fauna dentro de nuestras propiedades, como pueden ver en las piñuelas, rodeadas de telas de araña.

Eso si debe ser considerado al momento de sembrarlo junto a los hogares, no queremos serpientes o arañas en casa que a pesar de no ser venenosas, si pueden generar un buen susto a los habitantes.

It is also known as mouse pineapple because this fruit is much adored by rodents, something to admire is that they are very ordered to eat, they start at their tip and go unit by unit, eating only what they need (Humans should learn of them), so we must consider that this plant attracts wild mice, and therefore where there are rodents there are snakes and other animals that like to live protected among their thorny leaves so if we sow this plant we will also be contributing to improve the habitat and fauna within our properties, as you can see in the piñuelas, surrounded by spider webs.
That if it should be considered at the time of planting it next to homes, we do not want snakes or spiders at home that despite not being poisonous, if they can generate a good scare to the people near to plants


IMAG0085.jpg

IMAG0426.jpg

Con la piñuela se produce un postre que es degustado por la gente de las zonas rurales, especialmente por su acceso fácil a ello, y ya en los mercados locales puede encontrarse para que también todos puedan preparar este postre, se puede conseguir por un módico precio de US$1.00 por piñuela.

Como se prepara el famoso atol de piñuela, a continuación les presento la receta de como hacer este fabuloso y exquisito postre.

With the piñuela a dessert is prepared that is tasted by the people of rural areas especially for its easy access to it, and already in the local markets can be found so that everyone can also prepare this dessert, you can get it for a small price. US $ 1.00 per piñuela.

How the famous atole of piñuela is prepared?, here's the recipe for how to make this fabulous and delicious dessert.


Ingredientes:

-1 Piñuela
-1 libra de harina de arroz
-2 atados de panela (Papelón) (Dulce de caña de azúcar solidificado)
-pimienta de castilla.

Ingredients:
-1 Piñuela
-1 pound of rice flour
-2 bundles of panela (Papelón) (Sweet of sugarcane solidified)
-pepper of castle or fat pepper.


Primero las cortamos, aquí en las labores de extracción siempre se tienen un par de espinadas, pero vale la pena.

Separamos de la piñuela las unidades y las lavamos muy bien ya que han estado expuestas a los elementos están asquerosamente sucias de telarañas, hojas, polvo, etc., pero nada que un poco de agua no pueda limpiar.

First we cut them, here I am in the work of extraction always have a pair of thorns, but it's worth it.
We separate the units from the piñuela and wash them very well since they have been exposed to the elements they are disgustingly dirty with cobwebs, leaves, dust, etc., but nothing that a little water can not clean.


Cortamos las puntas de las unidades de la piñuela unos 6 centímetros y las ponemos a hervir durante unos 20 minutos, dejamos enfriar y separamos el agua, presionamos las unidades y la parte interna saldrá fácilmente y lo echamos en un recipiente semillas incluidas, estas las separamos de la comida interna por que dan un poco de picor en la lengua al comerla, el agua con la que hervimos las unidades se guarda así como las unidades vacías ya que las utilizaremos para el atol, para darle sabor a nuestro postre aquí les muestro las fotos de todo lo que les he descrito.

Cut the tips of the units of the piñuela about 6 centimeters and put them to boil for about 20 minutes, let cool and separate the water, press the units and the inside will come out easily and we put in a container seeds included, we separate them of the internal food because they give a bit of itching in the tongue when eating it, the water with which we boiled the units is kept as well as the empty units since we will use them for the atol, to flavor our dessert here I show you the photos of everything I have described.


IMAG0150.jpg

IMAG0128.jpg

IMAG0155.jpg

IMAG0191.jpg

IMAG0253.jpg

IMAG0257.jpg

IMAG0173.jpg

Deshacemos el dulce de panela o papelón en unos 3 litros de agua, agregamos pimienta de castilla, y los cascarones que habíamos dejado luego de sacar la comida de las unidades y la ponemos al fuego, luego de 30 minutos procedemos a agregar la comida que habíamos sacado, y agregamos la libra de harina de arroz diluida en un litro de agua, para que le de consistencia a nuestro exquisito atole, y procedemos a mover constantemente para que no se pegue, y esperamos que hierva para proceder a sacar nuestro delicioso postre, que estará listo para ser disfrutado.

We undo sweet of brown sugar or papelon in about 3 liters of water, we add pepper of castle, and the husks that we had left after taking the food from the units and we put it to the fire, after 30 minutes we proceeded to add the food that we had removed , and add the pound of rice flour diluted in a liter of water, to give consistency to our exquisite atole, and proceed to move constantly so that it does not stick, and we hope that it boils to proceed to remove our delicious dessert, which It will be ready to be enjoyed.




IMAG0218.jpg

IMAG0238.jpg

IMAG0271.jpg

IMAG0285.jpg

IMAG0272.jpg

IMAG0299.jpg

IMAG0311.jpg

IMAG0340.jpg

IMAG0350.jpg

IMAG0370.jpg

IMAG0375.jpg

IMAG0376.jpg

Servimos caliente o frío es un manjar de dioses, aquí estamos compartiendo con mi comensal favorito, quien me ha enseñado todo lo que se y de quien espero heredar un poco de su sabiduría acumulada a lo largo de los años.

Serve hot or cold is a delicacy of gods, here we are sharing with my favorite diner, who has taught me everything I know and from whom I hope to inherit a bit of his accumulated wisdom over the years.

IMAG0378.jpg

Una variante, si usted es alérgico a la piña o esta le provoca migraña, tampoco consuma piñuela ya que tendrá los mismos efectos por ser una planta de la misma familia, el otro día invitamos unos amigos esposos en casa a disfrutar este postre y casi mandamos al hospital a la señora ya que le activo su migraña, pero se que esto es algo esporádico pero no esta demás la advertencia.

A variant, if you are allergic to pineapple or this causes migraine, do not consume pineapple either because it will have the same effects because it is a plant of the same family, the other day we invited some friends at home to enjoy this dessert and almost sent to the hospital to the lady since I activate her migraine, but I know that this is something sporadic but the warning is not the rest.

Gracias por ver y comentar.

Dime ¿tienes esta planta cerca de tu casa?
¿Has probado el atol de piñuela.?

Gracias a mamá y mi hermana por apoyarnos con la preparación de estos postres tan deliciosos, a papá por su sabiduría.

Thanks for viewing and commenting

Have you this plant near to your home?
Have you ever eaten atole of piñuela?

Thanks to mom and my sister for supporting us in the preparation of these delicious desserts, to pope for his wisdom.

Fuente: Información propia fotos tambien/ own information photos too.

Google traductor.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now