[ESP | ENG] Disfrutando del Carnaval en el Núcleo Pueblo Nuevo | Enjoying Carnival at Núcleo Pueblo Nuevo

Imagen hecha por mí @mariakekin | Image made by me in Canva

Saludos a todos los hivers, feliz domingo para todos. Hoy como siempre estoy aquí para contarles la actividad que se llevo a cabo con los niños del núcleo pueblo pertenecientes al sistema de orquestas sinfónica. en compañía y colaboración de los padres y representantes.

Greetings to all the hivers, happy Sunday to all. Today as always I am here to tell you about the activity that took place with the children of the nucleo pueblo belonging to the sistema de orquestas sinfónica. in the company and collaboration of parents and representatives.

Este es el afiche que elaboraron en el núcleo de pueblo nuevo, para promocionar el Desfile de Carnaval./ This is the poster that was made in the new town to promote the Carnival Parade.

Separadores-4.png

La actividad de Carnaval se llevo a cabo, con un Desfile por las zonas aledañas al núcleo pueblo nuevo, que tiene la sede en la escuela Ana dolores Fernández, para luego hacer una muestra musical con todos los niños en el parque llamado Quinimari.

The Carnival activity took place with a parade through the surrounding areas of the new town, which is based in the school Ana Dolores Fernandez, and then a musical show with all the children in the park called Quinimari.

Esta actividad es la primera vez que se realiza en los niños mas pequeños del núcleo y se conto con la colaboración de la policía municipal de la ciudad así como la de todos los padres y representantes.

This is the first time that this activity has been carried out with the youngest children of the nucleus and it counted with the collaboration of the municipal police of the city as well as that of all parents and representatives.

Se comenzó organizando a los niños por grupos. Los grupos que participaron en la actividad, fueron los del programa de iniciación musical: grupo fa, do, re, sol, preparatorio I Y II. Estos grupos interpretaron un la canción de Serenata guayanesa llamada la Fiesta, que trata de los animales y los instrumentos musicales. También participaron el grupo de Alma llanera y la orquesta sinfónica pre-infantil de nuestro estado Táchira con repertorio de música sinfónica y tradicional venezolana.

We began by organizing the children into groups. The groups that participated in the activity were those of the musical initiation program: groups fa, do, re, sol, preparatory I and II. These groups performed a Serenata guayanesa song called la Fiesta, which is about animals and musical instruments. The Alma llanera group and the pre-infantile symphonic orchestra of our state of Táchira also participated with a repertoire of symphonic and traditional Venezuelan music.

Algo que quiero compartir con ustedes, es que los instrumentos de los mas pequeños, los del grupo de iniciación musical, son construidos por los padres de los niños, con material de reciclaje. Posteriormente estos instrumentos los niños los van a utilizar en la Orquesta de Papel.

Something I would like to share with you is that the instruments of the youngest children, those of the musical initiation group, are built by the children's parents, with recycled material. Later these instruments will be used by the children in the Paper Orchestra.

Este es parte del grupo de preparatorio I y II el cual yo soy su instructora musical. También parte de los profesores que conforman el grupo que este día participaron en el desfile de carnaval.

This is part of the preparatory group I and II which I am their music instructor. Also part of the teachers who are part of the group that this day participated in the carnival parade.

Separadores-4.png

Se conto con bastante asistencia a la muestra musical y ese era el objetivo, mostrar el trabajo y la obra tan bonita que se realiza en nuestra orquesta sinfónica núcleo pueblo nuevo con los niños.
La formacion no solo musical, sino en valores para la vida, una formacion integral.

The musical showcase was well attended and that was the objective, to show the work and the beautiful work that is done in our symphony orchestra in the new town core with the children.
The formation not only musical, but in values for life, an integral formation.

Para finalizar les puedo expresar que la actividad de Carnavales con los niños fue todo un éxito, se lograron los objetivos, bastante asistencia, la pasamos muy bien.

Finally, I can tell you that the Carnival activity with the children was a great success, the objectives were achieved, there was a good attendance, we had a great time.

Separadores-116.png

Muchas gracias por visitar y leer mi blog, será hasta la próxima entrega.

Thank you very much for visiting and reading my blog will be until the next installment
.

Separadores-18.png

banner_maria_kekin_hive.png

Separadores-18.png

untitled.gif

Separadores-18.png

✂️Separador de Texto | Text Separator

📸Las fotos fueron tomadas con mi teléfono Samsung A20 |The photos were taken with my Samsung A20 phone

Texto traducido con | Text translated with: DeepL

Separadores-18.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center