Hello Lovelies ! | Hello les amis ! |
---|---|
Here is a new week that begins (with a lot of rain and freshness on our side) and we start it here with a nice collection of benches that I found in my files when I was looking for words starting with the letter B during the second week of the alphabet hunt 🤭 | Voici une nouvelle semaine qui commence (avec pas mal de pluie et de fraicheur de notre côté) et nous la débutons ici avec une jolie collection de bancs que j'ai trouvée lorsque je cherchais des mots commençant par la lettre B lors de la deuxième semaine de la chasse à l'alphabet 🤭 |
This bench in the countryside had inspired me to draw a BlueWonkie and its dog making a stop in this rustic and sunny setting ... | Ce banc dans la campagne m'avait inspiré à dessiner un BlueWonkie et son chien faisant une halte dans ce décor champètre et ensoleillé... |
---|---|
Then here are other benches encountered and photographed from my random walks | Voici ensuite d'autres bancs rencontrés et photographiés au hasard de mes promenades |
---|---|
and that I have grouped here in a collection, where these ordinary objects are sometimes empty and awaiting visit .... | et que j'ai regroupés ici en une collection, où ces objets ordinaires sont tantôt vides et en attente de visite.... |
... strewn with glowing autumn leaves, this one may be bored, or is it a bit delighted by the absence of visitors ...? | ... parsemé des feuilles rougeoyantes d'automne, celui-ci s'ennuie peut-être, ou se réjouit-il un peu de l'absence de visiteurs...? |
Some benches have a view that you could easily envy, right? | Certains bancs ont une vue qu'on pourrait facilement leur envier, n'est-ce pas..? |
---|---|
like those lucky ones that face the lake | comme ces chanceux qui font face au lac |
in front of the boats which undulate quietly on turquoise waters | face aux bateaux qui ondoient tranquillement sur les eaux turquoises |
---|---|
benches are lulled by the sound of rattling and the gentle waves surf | les bancs sont bercés par le bruit des cliquetis et le doux ressac des vagues |
But aren't the luckiest benches the ones that, while facing this marvelous landscape ... | Mais les plus chanceux ne sont-ils pas ceux qui, faisant face à ce merveilleux paysages... |
receive at fabulous sunset time, | reçoivent à l'heure du coucher de soleil, |
---|---|
visitors come to get lost in the contemplation of a show and whose bench becomes an accomplice ...? | des visiteurs venus se perdre dans la contemplation d'un spectacle et dont le banc se fait alors complice...? 😉 😊 |
I hope you enjoyed my little collection of benches | J'espère que vous avez apprecié ma petite collection de bancs |
---|---|
I wish you all a wonderful week ! | Je vous souhaite à tous une merveilleuse semaine ! |