"Grodzkie" light beer from the "Głubczyce brewery" with lumberjack cutlet served

Grodzkie jasne z browaru Głubczyce z kotletem drwala w parze

As usual in my "beer and food" series, today a comparison of a little-known beer called "Grodzkie" from the Głubczyce Brewery, with a very well-known dish, at least on my website, called "Kolet lumberjack"

Jak zwykle w moim cyklu "piwo i jedzenie" dzisiaj zestawienie mało znanego piwa o nazwie "Grodzkie" z Browaru Głubczyce, z bardzo znaną potrawą, przynajmniej w moich stronach o nazwie "Kotlet drwala"

The name of this dish is not accidental, because it is a very high-calorie and filling dish for a man with good stature, large muscles and extraordinary strength, for example a lumberjack. And such a dish would be worth drinking some good beer.

Nazwa tej potrawy nie jest przypadkowa, bo to bardzo kaloryczne i syte danie dla mężczyzny o słusznej posturze, wielkich mięśniach i nieprzeciętnej sile, czyli na przykład dla drwala. No i takie danie warto byłoby zalać jakimś dobry piwem.

I have already written about the dish in a separate entry, so I will not repeat myself, but I will only mention that the main ingredients of this cutlet are pork loin, smoked bacon, mushrooms and yellow fatty cheese. The link to the recipe is at the bottom of this article.

O potrawie pisałem już w osobnym wpisie, więc nie będę się powtarzał, ale napomnę tylko, że główne składniki tego kotleta, to schab wieprzowy, boczek wędzony, pieczarki i żółty tłusty ser. Link do przepisu znajduje się na dole tego artykułu.

The "Grodzkie" beer comes from a small regional brewery in Głubczyce, in the Opole Voivodeship. The brewery was founded in 1856 and produces several other tasty craft beers.

Piwo "Grodzkie" pochodzi z małego regionalnego browaru Głubczyce, w województwie opolskim. Browar powstał w 1856 roku i wytwarza jeszcze kilka innych smacznych kraftowych piw.

The beer is a lager type, light and full-bodied. It is unfiltered and sometimes slightly cloudy, which does not detract from its taste. The foam is quite thick at first, but disappears very quickly.

Piwo należy do typu lager, jasne pełne. Jest niefiltrowane i czasami lekko mętne, co nie ujmuje mu walorów smakowych. Piana jest początkowo dość gęsta, ale bardzo szybko opada.

The color of the beer is amber and honey. The beer consists of barley malt, hops and noble yeast. It has a delicate taste with noticeable malt and a slightly yeasty aroma.

Barwa piwa jest bursztynowo-miodowa. W skład piwa wchodzi słód jęczmienny i chmiel i szlachetne drożdże. Jest delikatne w smaku z wyczuwalnym słodem, a zapach ma lekko drożdżowy.

The culmination of this undoubtedly high-calorie feast was a dessert in the form of fruit jelly with fresh fruit and whipped cream.

Zwieńczeniem tej niewątpliwej wysokokalorycznej uczty był deser w postaci galaretki owocowej ze świeżymi owocami i bitą śmietaną.

Lumberjack cutlet - recipe

Kotelt Drwala - przepis

@marianomariano/calorie-bomb-that-i-love

Smacznego

Enjoy 😉

photo: Panasonic Lumix
© copyright marianomariano

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
6 Comments
Ecency