Gusanito en apuros
Después de una fuerte discusión con Pico Amarillo, Gusanito aparece justo encima de la nariz de un pequeño lagarto que amenaza con devorarlo. Como todos recordarán, gusanito no puede ser devorado dos veces en la misma dimensión debido a la ley de la digestión universal, por lo que la existencia misma de la dimensión completa se encuentra en riesgo.
En un intento desesperado, nuestro héroe trata de confundir al animal diciéndole que solo es un grano que le ha salido en la nariz. Lo que no sabe es que este lagarto también es uno de los experimentos del laboratorio donde todo tuvo origen. Se trata nada menos y nada más que del Lagarto de los Deseos. Al parecer gusanito, al tratar de engañarlo, sólo ha logrado complicar más las cosas pues el lagarto ha decidido cumplirle su deseo.
-Así que solo eres un grano, verdad? Pues de ahora en adelante así será-
Pero como nuestro héroe tiene el poder de la “atemporalidad” a partir de entonces empieza a aparecer y desaparecer en el cuerpo de las personas en las partes mas complicadas hasta que un día una fuerte amenaza acecha a la tierra, y con todo y su maldición decide salvar al mundo…
Little worm in trouble
After a strong argument with Yellow Beak, Little Worm appears right above the nose of a small lizard that threatens to devour him. As everyone will remember, Little Worm cannot be eaten twice in the same dimension due to the law of universal digestion, so the very existence of the entire dimension is at risk.
In a desperate attempt, our hero tries to confuse the animal by telling him that it is just a pimple that has appeared on his nose. What he doesn't know is that this lizard is also one of the lab experiments where it all originated. It is nothing less and nothing more than the Lizard of Wishes.
Apparently little worm trying to deceive him has only managed to complicate things more because the lizard has decided to fulfill his wish.
-So you're just a pimple, right? Well, from now on, that's how it will be.
But as our hero has the power of "timelessness" from then on he begins to appear and disappear in the body of people in the most complicated parts until one day a strong threat lies in wait for the earth, and with everything and its curse decides to save the world...
Jajaja, Vienes hasta mí, El pájaro de la destrucción, convertido en un grano en el trasero. Esta vez no podrás salvar a la tierra. Mua jajaja (Risa de villano malévolo)
Aún con sus extraordinarios poderes Gusanito no puede moverse tan rápido como de costumbre por lo que sufre una tremenda paliza por parte del villano quien esta dispuesto a extirparlo. Aún con todo en su contra, logra levantar al nalgón y a propinar algunos golpes en su enemigo, pero repentinamente es derribado. Ya camino al suelo, Gusanito se acuerda del conserje Juan Naringongo quien también es atemporal y puede volar. Con el uso de sus poderes de telepatía logra contactarlo, pero este le dice mentalmente que se encuentra almorzando y que tardará un poco más…
Hahaha, You come to me, The bird of destruction, turned into a pimple in the ass. This time you will not be able to save the earth. Mua hahaha (Malevolent villain laugh)
Even with his extraordinary powers, Little Worm cannot move as fast as usual, so he suffers a tremendous beating from the villain who is willing to remove him. Even with everything against him, he manages to lift the buttocks and land a few blows on his enemy, but is suddenly knocked down. On his way to the ground, Gusanito remembers the janitor Juan Naringongo who is also timeless and can fly. With the use of his telepathy powers, he manages to contact him, but he mentally tells him that he is having lunch and that it will take a little longer...
Unos minutos después el conserje Juan Naringongo aparece en los cielos con el Lagarto de los deseos en brazos
-Vas a convertir a mi amigo otra vez en gusano o te voy a dejar caer desde aquí-
-Jajaja, todos sabemos que no lo harás, lo mas que puedo hacer es moverlo a tu narizota-
Al instante Gusanito, convertido en grano aparece sobre la nariz de Juan Naringongo.
El pájaro de la destrucción, al ver a estos dos valientes héroes unidos, decide abandonar su malévolo plan.
¿Qué irá a pasar?
¿Nuestro héroe quedará convertido en un grano sobre la Nariz de Juan Naringongo?
¿Y dónde está Pico Amarillo que nunca vino al rescate?
No se pierdan el próximo capitulo de Gusanito y Pico Amarillo. Hasta la próxima.
A few minutes later, the concierge Juan Naringongo appears in the skies with the Lizard of wishes in his arms.
-Are you going to turn my friend back into a worm or I'm going to drop you from here-
-Hahaha, we all know you won't, the most I can do is move it to your big nose-
Instantly Worm, turned into grain appears on the nose of Juan Naringongo.
The bird of destruction, seeing these two brave heroes united, decides to abandon his evil plan.
What will happen?
Will our hero be turned into a pimple on Juan Naringongo's Nose?
And where is Pico Amarillo who never came to the rescue?
Don't miss the next chapter of Gusanito and Pico Amarillo. Until next time.
Historia corta y dibujos