Paseo al Parque La Llovizna Fin de Semana. // La Llovizna Park Weekend Trip......Esp-Eng

No todos los fines de semana salimos a dar un paseo, visitar a amigos, por una cosa y otra, la pandemia y la crisis, pero cuando se puede, se puede, siempre digo que no todo es trabajo, debemos darnos un gusto, bien sea de comernos algo rico, comprar algo que deseamos o darnos un merecido paseo.

Not every weekend we go out for a walk, visit friends, for one thing and another, the pandemic and the crisis, but when you can, you can, I always say that not everything is work, we must give ourselves a treat, either to eat something delicious, buy something we want or take a well deserved walk.

image.png

El Parque Nacional La Llovizna o tambien Parque Cachamay es un parque natural, donde la vegetacion es abundante, el principal atractivo de este lugar es observar las pequeñas cataratas o caidas de agua, de las aguas del Rio Caroni.

La Llovizna National Park or Cachamay Park is a natural park, where the vegetation is abundant, the main attraction of this place is to observe the small waterfalls or waterfalls of the waters of the Caroni River.

Este parque se encuentra ubi cado en Puerto Ordaz, Ciudad Guayana, Estado Bolivar, Venezuela, visitado por mucchos turistas, tanto de Venezuela como de otros paises, fuimos porque supe que estaban organizando ese viaje, entnces nos anotamos mis hijos, los hijos de mi hermana @neferet24 y yo.

This park is located in Puerto Ordaz, Ciudad Guayana, Bolivar State, Venezuela, visited by many tourists, both from Venezuela and other countries, we went because I knew they were organizing this trip, then my children, the children of my sister @neferet24 and I signed up.

image.png

Dentro del autobus. // Inside the bus.

El trayecto desde Ciudad Bolivar hasta el parque es como una hora de viaje salimos bien temprano ya que el lugar donde nos recogeria el bus era algo distante, pero caminando llegamos. Llegamos a las 8 de la mañana, el recorrido se hace por grupos guiados cuando es asi tipo tour.

The trip from Ciudad Bolivar to the park is about an hour's drive, we left very early because the place where the bus would pick us up was somewhat distant, but we arrived on foot. We arrived at 8 in the morning, the tour is done by guided groups when it is like this type of tour.

image.png

Y llegamos. // And we arrived.

image.png

Mis sobrinos, hijos y yo. // My nieces, nephews, children and myself.

Esta fue mi tercera visita al parque que yo recuerde, la segunda de is hijos, desde el año 2010 no ibamos, asi que era como la primera vez de nuevo. En lo que llego quien seria nuestro guia, nos dieron las recomendaciones necesarias y arrancamos.

This was my third visit to the park that I remember, the second one with my children, we had not been there since 2010, so it was like the first time again. As soon as our guide arrived, we were given the necessary recommendations and off we went.

image.png

Aqui empezo el recorrido. // This is where the tour began.

image.png

Pequeñas lagunas dentro del Parque. // Small lagoons inside the park.

image.png

Monos en los arboles. // Monkeys in the trees.

Si hay algunos cambios desde que vine la primera vez, pero se mantiene muy limpio, antes habian animales dentro de una zona que era la reserva, creo que no hay porque no nos llevaron, tambien hay lagunas o estanques, que antes se alquilaban botes para pasear en ellas y los monos muy traviesos.

If there are some changes since I came the first time, but it is kept very clean, before there were animals in an area that was the reserve, I think there is not because they did not take us, there are also ponds or ponds, which before rented boats to walk in them and very naughty monkeys.

image.png

El paso de piedras.// The passage of stones.

image.png

Puentes y mas puentes. // Bridges and more bridges.

Dentro del parque para llegar a donde se pueden ver las cascadas hay dos caminos, esta el que hay que pasar por el paso de piedras sobre el rio (que dan miedito je je ), ir al parque y no pasar por ahi es como que no fueron al parque, luego pasamos varios puentes, habian senderos caminos de tierra con muchos arboles y vegetacion de lado y lado.

Inside the park to get to where you can see the waterfalls there are two roads, there is the one you have to go through the passage of stones over the river (which are scary hehehe), go to the park and not go through there is like you did not go to the park, then we passed several bridges, there were dirt roads with many trees and vegetation on both sides.

image.png

Desde el mirador. // From the viewpoint.

image.png

Cascadas.// Waterfalls.

image.png

Lugar de descanso para el refrigerio. // Place to rest for refreshments.

Y llegamos al punto que llaman el mirador, donde se pueden ver las caidas de agua, un lugar lleno de paz, el sonido del rio es una terapia, el agua parece espuma, sientes el rocio del agua, lastima que las compuertas estaban cerradas, sino nos mojamos ja ja, pero hubiese valido la pena, aqui pasamos un buen rato para tomar muchas fotos.

And we arrived at the point called the viewpoint, where you can see the waterfalls, a place full of peace, the sound of the river is a therapy, the water looks like foam, you feel the spray of water, pity that the gates were closed, otherwise we get wet ha ha, but it would have been worth it, here we spent a good time to take many photos.

Luego de un buen rato, fuimos a otro lugar donde se podia cada quien hacer su picnic, los niños podian correr tarnquilos, se podian ver muchos grupos de personas, que no vinieron con nosotros, eran otros visitantes.

After a while, we went to another place where everyone could have a picnic, the children could run around quietly, you could see many groups of people, who did not come with us, they were other visitors.

image.png

De camino al autobus para el regreso. // On the way to the bus for the return trip.

Cuando llego la hora de regresar, nos dirigimos al estacionamiento, donde estaba el bus esperandonos.

When it was time to return, we headed to the parking lot, where the bus was waiting for us.

Fue una experiencia hermosa, ese contacto con la naturaleza, me gusto mucho que mis hijos tambien pudieron disfrutar de esta belleza natural.

It was a beautiful experience, that contact with nature, I really liked that my children could also enjoy this natural beauty.

Todas las fotos fueron tomadas con mi Camara Sony y mi celular Samsung. Editadas en PowerPoint.

All photos were taken with my Sony camera and my Samsung cell phone. Edited in PowerPoint.

Traductor usado Deepl.

Translator used Deepl.

image.png

Imagen4.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now