A Christmas walk through Oviedo (Decorative lights, Christmas trees, Street markets and Christmas crib portals). (ESP/ENG)

Hola amigos,

¿Os gusta la navidad?
Si os gusta, os invito a dar un paseo por la ciudad de Oviedo y descubrir el ambiente navideño de esta ciudad española donde uno puede disfrutar de decoraciones navideñas, varios árboles de navidad repartidos por la ciudad, mercadillos navideños y una bonita exposición de portales de belén.

Comenzamos...

Hello friends,

Do you like Christmas?
If you like it, I invite you to take a walk through the city of Oviedo and discover the Christmas atmosphere of this Spanish city where you can enjoy Christmas decorations, several Christmas trees scattered around the city, Christmas markets and a beautiful exhibition of Nativity scenes.

We start...

El ambiente navideño en la ciudad de Oviedo se respira en casi cualquier rincón de la ciudad, ya que todas las calles de la ciudad presenta algún tipo de decoración. En concreto, la calle donde tengo mi apartamento presenta una decoración toda la calle, con unos ángeles tocando una especie de trompeta tanto en la parte superior de la calle como en algunas farolas.

The Christmas atmosphere in the city of Oviedo is breathed in almost every corner of the city, as all the streets of the city presents some kind of decoration. In particular, the street where I have my apartment has a decoration all over the street, with angels playing a kind of trumpet both at the top of the street and on some lampposts.

Mi primer destino dentro del paseo que he dado por Oviedo fue la zona centro de la ciudad, siendo mi primera parada las inmediaciones al teatro Campoamor. Seguramente alguno de vosotros lo puedan reconocer por ser el lugar donde se entregan cada año los premios princesa de Asturias.

Una vez llegue a este lugar, me encontré con unos bonitos adornos emulando un túnel y justo en frente dos árboles de luces doradas y plateadas, aunque lo que más me gustó fue toda la decoración que había sobre la fachada del teatro y los ornamentos en forma de ciervos luminosos en frente del teatro.

My first destination in my walk around Oviedo was the downtown area of the city, being my first stop near the Campoamor theater. Surely some of you may recognize it for being the place where the Princess of Asturias awards are presented every year.

Once I arrived to this place, I found some beautiful decorations emulating a tunnel and right in front of it two trees with golden and silver lights, although what I liked the most was all the decoration on the facade of the theater and the ornaments in the form of luminous deer in front of the theater.

Al otro lado de la calle del teatro Campoamor se encuentra la plaza de la escandalera. En esta plaza el ayuntamiento ha colocado un bonito árbol de luces que según va pasando el tiempo cambia de tonalidad azul a roja y de roja a verde.

Across the street from the Campoamor theater is the Plaza de la Escandalera. In this square the town hall has placed a beautiful tree of lights that changes from blue to red and from red to green as time goes by.

Adicionalmente, en esta plaza han colocado un árbol de luces de color púrpura y han decorado los árboles en esta plaza con luces doradas.

Additionally, in this square they have placed a purple tree of lights and have decorated the trees in this square with golden lights.

A su vez, aprovechando mi nueva cámara de fotos, he intentado sacar una fotografía con largo tiempo de exposición sin trípode para ver si conseguía un aspecto sedoso del agua y para ser la primera vez que lo intentaba quede satisfecho con el resultado.

At the same time, taking advantage of my new camera, I tried to take a picture with long exposure time without a tripod to see if I could get a silky appearance of the water and for the first time I was satisfied with the result.

El siguiente destino tras estar en la plaza de la escandalera fue acercarme a las proximidades de la plaza de la catedral de Oviedo, donde me encontré un mercadillo navideño.

The next destination after being in the plaza de la escandalera was to approach the vicinity of the cathedral square of Oviedo, where I found a Christmas market.

Este mercado navideño superó las expectativas que tenía en cuanto al número de puestos de venta, ya que según pude ver en la información que había a su entrada, había más de 80 puestos de artesanía asturiana, joyería, dulces navideños, mermeladas, etc.

This Christmas market exceeded the expectations I had in terms of the number of stalls, as I could see in the information at the entrance, there were more than 80 stalls of Asturian crafts, jewelry, Christmas sweets, jams, etc..

A su vez, en la plaza de la catedral, como todos los años, se había colocado un gran belén complementado con algunos ornamentos típicos asturianos como un molino de agua, un hórreo (granero aéreo típico de Asturias) y también un pequeño altar en honor a la Virgen de Covadonga que es la patrona de Asturias.

In turn, in the cathedral square, as every year, there was a large nativity scene complemented with some typical Asturian ornaments such as a water mill, a hórreo (typical Asturian granary) and also a small altar in honor of the Virgin of Covadonga who is the patron saint of Asturias.

A continuación, tras disfrutar del mercadillo navideño de la plaza de la catedral, me desplace hasta la plaza del ayuntamiento de la ciudad. En esta plaza había un gran árbol de navidad muy bien decorado con un arco luminoso donde los viandantes se estaban sacando fotos. Por tanto, me toco esperar un buen rato para sacar la fotografía sin sacar a desconocidos en la fotografía.

Then, after enjoying the Christmas market in the cathedral square, I moved to the town hall square. In this square there was a large Christmas tree nicely decorated with a luminous arch where pedestrians were taking pictures. Therefore, I had to wait a long time to take the picture without taking pictures of strangers in the picture.

A su vez, toda la fachada del ayuntamiento estaba decorada con luces y dos ángeles de luces a cada lado del pórtico que conduce a una pequeña plaza que posteriormente visite.

In turn, the entire facade of the town hall was decorated with lights and two angels of lights on each side of the portico leading to a small square that I later visited.

Cuando estaba abandonando la plaza del ayuntamiento con la intención de regresar a mi apartamento, me encontré con una anuncio de una exposición de belenes en la plaza trascorrales. Esta plaza esta situada a 50 metros de la plaza del ayuntamiento, por lo que no dude de acercarme a este lugar.

As I was leaving the town hall square with the intention of returning to my apartment, I came across an advertisement for an exhibition of nativity scenes in the square trascorrales. This square is located 50 meters from the town hall square, so I did not hesitate to approach this place.

Una vez, dentro del local de exposición de belenes, me encontré con 4 bonitos belenes de distintos tamaños. El más grande de todos tenía una un tamaño de unos 5 metros de largo y tenía una figuras realmente bonitas.

Once, inside the local exhibition of cribs, I found 4 beautiful cribs of different sizes. The largest of all had a size of about 5 meters long and had a really nice figures.

El segundo más grande también era muy impactante, aunque un poco más pequeño en cuanto a longitud.

The second largest was also very impressive, although a little smaller in length.

El tercero, era un belén con grandes figuras, pero se centraba únicamente en la escena del nacimiento con la virgen María, San Jose, el niño Jesús, los animales del portal y la visita de los tres reyes magos.

The third was a nativity scene with large figures, but focused only on the nativity scene with the Virgin Mary, St. Joseph, the baby Jesus, the animals in the portal and the visit of the three wise men.

El último de los belenes, no es el tradicional belén, sino una adaptación donde se ve la influencia asturiana al incluir un hórreo e incluso hay un pastor escanciando la bebida tradicional de Asturias que es la sidra de manzana.

The last of the cribs, is not the traditional crib, but an adaptation where you can see the Asturian influence by including a granary and there is even a shepherd pouring the traditional drink of Asturias which is apple cider.

Una vez terminé de ver los belenes, me dirigí a mi casa, pero antes me paré en el centro comercial El Vasco a realizar una compras navideñas.

A la entrada de este centro comercial había un bonito árbol de navidad que no dude de fotografiar de forma directa y también de dos maneras artísticas que espero que os gusten

La primera, haciendo un encuadre a través de una escultura que hay en la plaza del centro comercial y la segunda a través del reflejo del árbol en un charco que había al lado la escultura del encuadre.

Once I finished seeing the nativity scenes, I headed home, but first I stopped at the El Vasco shopping center to do some Christmas shopping.

At the entrance of this mall there was a beautiful Christmas tree that I did not hesitate to photograph directly and also in two artistic ways that I hope you like.

The first one, framing through a sculpture that is in the square of the mall and the second one through the reflection of the tree in a puddle that was next to the sculpture of the framing.

Tras realizar las compras navideñas en el centro comercial regrese a mi apartamento feliz por el peseo navideño que di por Oviedo y por la buena practica fotográfica.

Que tengan un feliz dia y feliz navidad.

After doing my Christmas shopping in the mall I returned to my apartment happy for the Christmas shopping I did in Oviedo and for the good photographic practice.

Have a nice day and Merry Christmas.

Own photograph taken with my camera Sony Alpha 6000L.

Cover, separators and banner created with www.canva.com (free version).

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version).

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now