Cocinando con Sandra: Carite frito EN/ES

Saludos a todos comunidad Hive!

Greetings to all Hive community!

En esta ocasión les quiero compartir la preparación de un delicioso almuerzo de un domingo familiar en casa, con un rico pescado fresco frito.

On this occasion I want to share with you the preparation of a delicious Sunday family lunch at home with delicious fresh fish.

gif 1.gif

20210502_142643.jpg

descarga.png

Ingredientes:
1 1/2 kg de Carite
Aceite, suficiente para freír
Sal al gusto
1/2 kg de lechuga
1 Cebolla
2 Tazas de arroz
1 Plátano
2 ó 3 limones

Ingredients:
1 1/2 kg of Carite
Oil, enough to fry
Salt to taste
1/2 kg of lettuce
1 onion
2 cups of rice
1 Banana
2 or 3 lemons

20210502_134621.jpg

20210502_134652.jpg

descarga.png

Se lava bien el pescado luego de previamente sacar sus vísceras, le añadimos un poco de sal. En una sartén colocamos aceite suficiente a fuego alto, al estar caliente echamos el pescado a freír, dejamos unos minutos y al ver que se está dorando por debajo, procedemos a voltearlo, para cocinar el otro lado, igual dejamos unos minutos de cocción y al estar doradito lo retiramos.

The fish is washed well after previously removing its viscera, we add a little salt. In a frying pan we place enough oil over high heat, when it is hot we toss the fish to fry, we leave a few minutes and when we see that it is browning underneath, we proceed to turn it, to cook the other side, we also leave a few minutes of cooking and at the be golden brown we remove it.

20210502_135320.jpg

20210502_135750.jpg

20210502_135804.jpg

descarga.png

Mientras se fríe el resto del pescado, cocinamos el arroz (en una olla colocamos las 2 tazas de arroz y 4 tazas de agua, 1/2 cucharadita de sal y media cda de aceite), freímos el plátano y procedemos a preparar la ensalada.

While the rest of the fish is frying, we cook the rice (in a pot we place the 2 cups of rice and 4 cups of water, 1/2 teaspoon of salt and half a tablespoon of oil), fry the banana and proceed to prepare the salad.

20210502_135606.jpg

Una vez que ya tenemos todo preparado, procedemos a servir nuestro apetitoso almuerzo de pescado (carite) frito, acompañado de arroz blanco, plátano frito, ensalada de lechuga y tomates, y un refrescante jugo de guayaba. Al pescado frito le agregamos unas cuantas gotas de limón y así resaltamos su sabor y a disfrutarlo!

Once we have everything prepared, we proceed to serve our appetizing lunch of fried fish (carite), accompanied by white rice, fried banana, lettuce and tomato salad, and a refreshing guava juice. To the fried fish we add a few drops of lemon and thus we highlight its flavor and enjoy it!

descarga.png

20210502_142643.jpg

descarga.png

Sígueme para mostrarte más recetas en:

Cocinando con Sandra

Follow me to show you more recipes at:
Cooking with Sandra

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now