WINNERS EVERYTHING WILL BE OK - Contest / GANADORES TODO VA A ESTAR BIEN - Concurso

Good evening dear hive!

Buenas noches querida colmena!

Before announcing the winners of the contest EVERYTHING WILL BE WELL, I want to apologize for the delay in communicating the winners, but it has been difficult for me to do it on the promised day.

Antes de anunciar a los ganadores del concurso de TODO VA A ESTAR BIEN quiero pedirles disculpas por la demora en comunicar los ganadores, pero se me ha complicado hacerlo el día prometido.

The selection of the publications that will take the awards was in charge of my wife and daughter to avoid any kind of subjectivity on my part. When reviewing your publications she had the idea to make a small story recreating a small stage with several of her toys and something else that we found at home that I want to share with you today.

La selección de los publicaciones que se llevarán los premios estuvo a cargo de mi esposa y mi hija para evitar cualquier tipo de subjetividad de mi parte. Al revisar vuestras publicaciones ella tuvo la idea de hacer una pequeña historia recreando un pequeño escenario con varios de sus juguetes y alguna cosa más que encontramos en casa que hoy quiero compartir con ustedes.

DSCN5291.JPG

DSCN5287.JPG

It tells the story of a family who enjoyed spending days with the family and who often liked to enjoy visits from family and friends.

Cuenta la historia de una familia que disfrutaba pasar los días en familia y que a menudo le gustaba disfrutar las visitas de familiares y amigos.

DSCN5303.JPG

DSCN5302.JPG

Los días transcurrían muy tranquilos y disfrutaban de su casa a diario. Compartían lindas tardes de juegos en el pequeño parque que tenían en su patio y compartían lindos almuerzos al aire libre cuando el clima lo permitía.

DSCN5306.JPG

DSCN5312.JPG

After lunch while Mom and Dad were cleaning the dishes and cleaning the table, their daughters went back to the garden where they played in the park or began to paint, which they liked very much.

Después del almuerzo mientras papá y mamá se dedicaba a limpiar los platos y limpiar la mesa, sus hijas volvían al jardín donde jugaban en el parque o bien se ponían a pintar, lo cual les gustaba mucho.

DSCN5335.JPG

On weekends when everyone's activities were relaxed, they liked to receive family and friends, where they shared beautiful talks and the occasional meal. While the adults took advantage to talk and remember beautiful anecdotes. The afternoons passed between laughs while they shared some homemade cake and had some coffee in the beautiful terrace that they had in the house.

Los fin de semana cuando las ocupaciones de todos se relajaban les gustaba recibir a familiares y amigos, donde compartían lindas charlas y alguna que otra comida. Mientras los adultos aprovechaban a conversar y recordar lindas anécdotas. Las tardes transcurrían entre risas al tiempo que compartían alguna torta casera y tomaban algo de café en la linda terraza que tenían en la casa.

DSCN5337.JPG

DSCN5347.JPG

One day due to the existence of a dangerous disease, they had to stop seeing each other and remain at home, being in contact with each other through video calls and telephone communications. There were several months in which everyone had to be confined. Those were difficult and complicated times that served to achieve a greater union in the family and to know how much they needed each other.

Cierto día por la existencia de una peligrosa enfermedad tuvieron que dejar de verse y permanecer cada uno en su casa, estando en contacto entre ellos por videollamadas y comunicaciones telefónicas. Fueron varios los meses en las que todos debieron estar recluidos. Fueron tiempos difíciles y complicados que sirvieron para lograr una mayor unión en la familia y saber cuanto se necesitaban los unos a los otros.

Despite the long wait, the youngest daughter in the family always hoped that everything would end soon and told them when she noticed the anguish of her parents that "EVERYTHING WILL GO WELL", with great faith and hope that she could meet again soon. with his dear cousins and friends.

A pesar de la larga espera la hija más pequeña de la familia siempre tenía las esperanzas que todo acabaría pronto y les decía cuando notaba la angustia de sus padres que "TODO SALDRA BIEN", con mucha fé y esperanza de que pronto podría volverse a encontrar con sus queridos primos y amigos.

After a few months, the scientists managed to study the virus and find a vaccine so that no one gets sick.me.

Al cabo de algunos meses, los científicos lograron estudiar el virus y encontrar una vacuna para que nadie se enferme.

DSCN5351.JPG

This is how, after a rainy day, friends and family came to the house where they used to share weekends, and amid much excitement and joy, they gave each other hugs that had not been possible for a long time. Immediately after greeting each other the clouds began to say goodbye giving way to a radiant sun and they realized that two beautiful rainbows had emerged on the horizon.

Así fue como después de un día lluvioso llegaron amigos y familiares a la casa donde solían compartir los fin de semana y entre mucha emoción y alegría se dieron los abrazos que no se habían podido dar por un largo tiempo. Inmediatamente después de saludarse las nubes comenzaron a despedirse dando el paso a un radiante sol y se dieron cuenta que dos hermosos arcoiris habían salido en el horizonte.

DSCN5358.JPG

At the end of the day while they shared a delicious meal the little one of the family said to the father: "You saw daddy, I knew that EVERYTHING WAS GOING TO BE WELL"

Al finalizar el día mientras compartían una deliciosa comida la pequeña de la familia les dijo al padre: "Viste papi, yo sabía que TODO IBA A ESTAR BIEN"

image.png

Now, before announcing the publications selected to win the awards, I want to thank everyone for their participation and the great energy they have put in.

Ahora sí antes de anunciar las publicaciones seleccionadas para ganar los premios quiero agradecerles a todos la participación y la muy buena energía que han puesto.

To all those who made their entry, I sent 2 HIVE to their wallets in appreciation of their participation and have received my 100% vote, even if it is not of great weight.

A todos los que hicieron su entrada les envie 2 HIVE asus billeteras en agradecimiento por su participación y han recibido mi voto al 100%, aunque no sea de mucho peso.

The publications selected to win the prizes are the following:

Las publicaciones seleccionadas para llevarse los premios son las siguientes:

@sofialanz "TODO VA A ESTAR BIEN". Tengan Fe, lo lograremos

@zhanavic69 TODO VA A ESTAR BIEN - Concurso

@carolinacardoza "EVERYTHING WILL BE OK / TODO VA A ESTAR BIEN"

I also decided to make some additional prizes for their beautiful works to which I will be sending 5 HIVE:

Además decidí hacer algunas premios adicionales por sus lindos trabajos a quienes les estaré enviando 5 HIVE:

@mafalda2018 Concurso “Todo va a estar bien”. Reciclaje. Libreta.

@vgalue Concurso - Everything will be OK / Todo va a estar bien.

@nayita238 TODO VA A ESTAR BIEN - Concurso

@antoniarhuiz TODO VA A ESTAR BIEN - Concurso: Manualidades

I send you all a big hug and I appreciate your participation!

Les envío un gran abrazo todos y agradezco vuestra participación!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
21 Comments
Ecency