[Spanish-English] Parte de mi servicio comunitario, regalando sonrisas a los más pequeños ✨🐰/ Part of my community service, giving smiles to the little ones ✨🐰.

Buen dia, espero esten teniendo un hermoso fin de semana. Gracias a la comunidad #Gems por permirme mostrar un lindo dia compartiendo con la comunidad de Brisas de Lucianero 2, que es donde hemos venido desarrollando parte de nuestro servicio comunitario los estudiantes de 4to año de la Universidad Rómulo Gallegos.

img_20220324_wa0071.jpg

img_20220324_wa0010.jpg

Good morning, I hope you are having a beautiful weekend. Thanks to the #Gems community, for allowing me to show a nice day sharing with the community of Brisas de Lucianero 2, which is where we have been developing part of our community service, the 4th year students of the Rómulo Gallegos University.

En esta oportunidad les quiero mostrar un dia con los mas pequeños de la comunidad, los niños a los cuales se les instruyo con la correcta tecnica de cepillado, explicándoles asi la tecnica mejor conocida como Bass la cual consiste en movimientos de barrido colocando el cepillo lo mas cercano al margen de la encia, es decir, la parte que rodea nuestros dientes, y proceder a realizar dicho barrido, de igual manera en sus lenguas se hacen estos movimientos. Nos sorprendió mucho ver que algunos niños ya sabían al igual que nos dijeron que se cepillaban luego de cada comida, cosa que es lo recomendado.

img_20220324_wa0067.jpg

img_20220324_wa0033.jpg

In this opportunity I want to show you a day with the smallest of the community, the children who were instructed with the correct brushing technique, thus explaining to them the technique better known as Bass which consists of sweeping movements placing the brush closest to the margin of the gum, that is, the part that surrounds our teeth, and proceed to carry out said sweep, in the same way these movements are made in their tongues. We were very surprised to see that some children already knew as well as told us that they brush after every meal, which is recommended.

Se les mostro con un typodont (modelo de la boca, con sus dientes) como iban a realizar dicho cepillado para romper el hielo con ellos. De igual forma se les hizo entrega de cepillos y pasta dental para que practicaran esta tecnica en su dia a dia, cabe destacar que estaban muy contentos de compartir con nosotros esta experiencia.

img_20220324_wa0059.jpg

They were shown with a typodont (model of the mouth, with its teeth) how they were going to carry out said brushing to break the ice with them. In the same way, they were given toothbrushes and toothpaste so that they could practice this technique on a daily basis. It should be noted that they were very happy to share this experience with us.

Pero no todo fue enseñarles a cepillarse y cuantas veces al día. también tuvimos la oportunidad de jugar con ellos, entregarles premios, regalarles un pequeño obsequio a todos (una golosina). Fue un dia muy divertido en el cual jugaron la papa caliente, enano y gigante, carrera de sacos y sus madres estaban felices de verlos pasar un rato distinto. Disfrutaron de una rica Tizana, la cual podría compartir con sus madres.

img_20220319_wa0044.jpg

img_20220319_wa0127.jpg

img_20220319_wa0118.jpg

img_20220319_wa0133.jpg

But not everything was teaching them to brush and how many times a day. We also had the opportunity to play with them, give them prizes, give them all a small gift (a treat). It was a very fun day in which they played hot potato, dwarf and giant, sack race and their mothers were happy to see them have a different time. They enjoyed a rich Tizana, which they could share with their mothers.

No solo esto, en nuestro día nos acompaño nada más y nada menos que el doctor muelitas, mejor conocido por salir en las propaganda de la reconocida marca Colgate, que a pesar de que algunos niños sobre todo los más pequeños sintieron miedo al principio, luego querían tomarse fotos con el. No solo ellos, nosotros también aprovechamos para tomarnos fotos con el jajajaja.

img_20220324_wa0045.jpg

img_20220324_wa0150.jpg

Sin más nada que acotar, solamente mostrarle que con pocas cosas se puede hacer un día diferente para personas especiales como son los niños. Disfrutaron y rieron abriéndonos las puertas de su comunidad a pesar de ser personas nuevas en esa comunidad, sus habitantes son personas amables, dulces y colaboradoras, siempre dispuestas a prestarnos el apoyo a nosotros los estudiantes, ya que el servicio comunitario como todos saben es un requisito para obtener nuestro título universitario.

img_20220319_wa0047.jpg

img_20220319_wa0124.jpg

img_20220324_wa0030.jpg

With nothing more to limit, just show you that with few things you can make a different day for special people such as children. They enjoyed and laughed opening the doors of their community to us despite being new people in that community, its inhabitants are kind, sweet and cooperative people, always willing to lend support to us students, since community service as everyone knows is a requirement to obtain our university degree.

Ah por cierto este día me acompaño mi hijo menor Christian Elías, quién paso un rato divertido, viendo a los niños jugar y reír.

Oh, by the way, this day I was accompanied by my youngest son Christian Elías, who had a fun time, watching the children play and laugh.

Hasta un proximo contenido, espero sea de su agrado. las fotos fueron tomadas de un huawei Honor 7. el traductor que utiliza es el de google.

Until a next content, I hope you like it. the photos were taken from a huawei Honor 7. the translator used is that of google.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center