Una conferencia llena de arte (Esp/Ing)



cllfvzhq600xg3jszfm1phvrb_IMG_20230425_170439.webp
cllfw0xr100yo0psz6io87bg1_IMG_20230425_171851.webp
cllfw0zen00yh7zszactf1coy_IMG_20230425_171006.webp
cllfw291j00x85gsz6x7ncm70_IMG_20230425_170718.webp
cllfw2j2400wu8psz6sm7a60j_IMG_20230425_170732.webp
cllfw3c2e00yk7zszaj10afc2_IMG_20230425_170613.webp

El universo artístico es muy amplio y siempre me ha gustado estar inmersa en él. Por eso, cada vez que tengo la oportunidad, asisto a cursos, talleres o actividades relacionadas con la pintura o el dibujo. Justo así nos dimos cita en la Casa Ramos Sucre para escuchar a la artista plástica Antolina Martell, a través de su cálido discurso nos llenó de conocimientos.

Martell es una artista de reconocida trayectoria en la ciudad, su pintura es vibrante y profunda. Además, es una talentosa escritora, posee varias obras publicadas: Blacamán en Maturín y otros relatos (2013) y El Callejón El Alacrán, sendero de pasos (2015). Así que nos podemos deleitar tanto con su pincel como con su pluma.

La artista nos relató su experiencia con diferentes tipos de estudiantes, ya que hay algunos son aficionados y otros trabajan en el perfeccionamiento de la técnica. Ella considera que lo principal es disfrutar el proceso, los futuros artistas deben vivir el proceso de creación, explorar distintos materiales y movimientos, asimismo, investigar y documentarse, lo empírico es necesario acompañarlo de teoría.

Fue una experiencia significativa, es grato compartir con otros artistas y expandir las fronteras del saber.

English version

The artistic universe is very broad and I have always liked to be immersed in it. That is why, whenever I have the opportunity, I attend courses, workshops or activities related to painting or drawing. Just so we met at the Casa Ramos Sucre to listen to the artist Antolina Martell, through her warm speech she filled us with knowledge.

Martell is an artist of recognized trajectory in the city, her painting is vibrant and deep. She is also a talented writer, she has several published works: Blacamán en Maturín y otros relatos (2013) and El Callejón El Alacrán, sendero de pasos (2015). So we can delight ourselves with both her brush and her pen.

The artist told us about her experience with different types of students, as there are some who are amateurs and others who work on perfecting the technique. She believes that the main thing is to enjoy the process, the future artists must live the process of creation, explore different materials and movements, also, research and document, the empirical is necessary to accompany it with theory.

It was a significant experience, it is pleasant to share with other artists and expand the frontiers of knowledge.

Las fotos son de mi galería.
Traducido con DeepL.

The photos are from my gallery.
Translated with DeepL.


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now