Fishing on ice [ENG/ESP/ITA]

Fishing on ice [ENG]

A couple of days ago I told a little about my trip through the Golden Ring of Moscow, a journey on the snow through different towns near the Russian capital, full of history, monuments and beautiful domes.
Here: @duvinca/a-golden-journey-on-snow
And in the last stage, in the city of Yaroslav, after the entire visit, outside the enclosure we had before our eyes, the Volga River, which then ceased to be a river, to become an ice rink, where some specials boats slid there while other men poked holes in the ice to patiently sit there all morning to ice fish. They made a hole, almost like the Eskimos, and they just wait until the fish take the hook...
It is a strange sensation to be able to walk on a river, hear the slight creaking under the boots, knowing that, in theory, it was not going to crack... So we could see closely the work of one of those men of the place, who very kindly showed us his tools, the hole in the ice that he had made and took out a small fish, we could not wait with him all day, but it was certainly a different and special experience, in a unique environment, almost incredible.
*More photos below, after the whole text.

dsc02500.jpg

banner1.png

Pescando en el hielo [ESP]

Hace un par de días conté un poco sobre mi viaje por el Anillo Dorado de Moscú, un periplo sobre la nieve por diferentes localidades cercanas a la capital rusa, llenas de historia, monumentos y bellas cúpulas.
Aquí: @duvinca/a-golden-journey-on-snow
Y en la última etapa, en la ciudad de Yaroslav, tras toda la visita, ya fuera del recinto teníamos ante nuestros ojos, el río Volga, el cual dejaba entonces de ser un río, para convertirse en una pista de hielo, donde unas lanchas especiales se deslizaban mientras otros hombres hacían agujeros en el hielo para sentarse con paciencia allí toda la mañana para pescar en el hielo. Hacían un agujero, casi como los esquimales, y simplemente esperan hasta que los peces muerden el anzuelo…
Es una sensación extraña poder caminar sobre un río, oír el leve crujir bajo las botas, sabiendo que, en teoría, no iba a resquebrajarse… Así pudimos contemplar de cerca la labor de uno de aquellos hombres del lugar, que muy amablemente nos mostró sus herramientas, el agujero en el hielo que había hecho y sacó un pequeño pez, no pudimos esperar con él todo el día, pero sin duda fue una experiencia diferente y especial, en un entorno único y casi increíble.
*Las fotos al final de todo el texto.

banner1.png

Pescare sul ghiaccio [ITA]

Un paio di giorni fa ho raccontato un po' del mio viaggio attraverso l'Anello d'Oro di Mosca, un viaggio sulla neve attraverso diverse città vicino alla capitale russa, ricche di storia, monumenti e bellissime cupole.
Qui: @duvinca/a-golden-journey-on-snow
E nell'ultima tappa, nella città di Volgograd, dopo l'intera visita, fuori dal recinto che avevamo davanti agli occhi, il fiume Volga, che poi ha cessato di essere un fiume, per diventare una pista di pattinaggio, dove alcune barche speciali scivolano lì mentre alcuni uomini facevano buchi nel ghiaccio per sedersi pazientemente lì tutta la mattina a pescare nel ghiaccio. Dopo fare un buco, quasi come gli eschimesi, e aspettavano solo che il pesce prenda l'amo...
È una sensazione strana poter camminare su un fiume, sentire il leggero scricchiolio sotto gli stivali, sapendo che, in teoria, non si sarebbe rotto... Così abbiamo potuto vedere da vicino il lavoro di uno di quegli uomini di il posto, che molto gentilmente ci ha mostrato i suoi attrezzi, il buco nel ghiaccio che aveva fatto e ha tirato fuori un pesciolino, non abbiamo potuto aspettare con lui tutto il giorno, ma è stata sicuramente un'esperienza diversa e speciale, in un ambiente unico e quasi incredibile.
*Le foto qui sotto.

dsc02499.jpg
#Duvincaphoto

image.png
#Duvincaphoto

banner1.png

I'M ALSO HERE:
Noise.cash: https://noise.cash/u/Duvinca
Publish0x: https://www.publish0x.com/@Duvinca
Odysee: https://odysee.com/@duvinca:5

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now