Disociado | Dissociated

Portadas Writings_20230816_022338_0000.png

Picsart_22-06-10_03-44-41-907.png

Eberhard - Unsplash | Edit. Canvas

Había pasado toda la semana, todo el mes, en realidad ya no sabía cuánto, con exceso de trabajo. No había podido dormir casi nada y lo poco que había comido, me había caído mal.

No había tomado casi nada de agua, no me había comunicado con mis familiares, porque el trabajo me tenía colapsado, estaba exhausto, estaba cansado.

Salí de trabajar a las 11 pm desde las 6 am que entré, ya llevaba 3 meses así, no podía más, empecé a buscar las llaves de mi carro porque, como cada noche, sólo quería escapar de aquel lugar.

Mientras caminaba hacia el estacionamiento empecé a ensimismarse a pensar en todas las cosas que había perdido de hacer ese mes por tanto trabajo, en todas las reuniones familiares a las que había dejado de asistir, a todas las celebraciones de mis amistades, en lo que pasaría si seguía un mes más así y, de repente…

No vi nada…

I had spent the whole week, the whole month, I didn't really know how long, overworked. I had not been able to sleep hardly at all and the little I had eaten, had been bad for me.

I had drunk almost no water, I had not communicated with my relatives, because the work had me collapsed, I was exhausted, I was tired.

I left work at 11 pm since 6 am I came in, I had been like that for 3 months, I couldn't take it anymore, I started looking for my car keys because, like every night, I just wanted to escape from that place.

While I was walking to the parking lot I started to think about all the things I had missed that month because of so much work, about all the family reunions I had missed, all the celebrations of my friends, about what would happen if I continued like this for another month and suddenly....

I didn't see anything...


20230816_024249_0000.png

Cherry Laithang - Unsplash | Edit. Canvas

Picsart_22-06-10_03-44-41-907.png


Las luces se apagaron en pleno estacionamiento, lo único que podía era verme rodeado por pura oscuridad y una temperatura fría que percibía en todo mi cuerpo, pero no sabía de dónde venía….

No sé cuánto tiempo pasó, pero de repente escuché un sonido a lo lejos, no puedo describirlo, no sé qué era lo que escuchaba, era un sonido rodeado de mucho ruido, pero poco a poco se esclareció y empecé a escuchar mi nombre, llamado al que yo no podía responder, porque no sabía quién me llamaba, ni de dónde venía, empecé a sentir un escalofrío que recorrió todo mi cuerpo, era miedo, era terror ¿Qué era todo aquello?

Nuevamente, de repente todo se volvió claro. Ese lugar, que hacía unos minutos estaba oscuro y frío, ahora era una especie de desierto todo blanco, no había horizonte, no había cielo, no había suelo, solo era un pétreo blanco… segundos más tarde poco a poco las imágenes fueron llegando a su lugar.

Me encontraba ahora del otro lado de la calle al salir del estacionamiento, no sé cómo, ni cuando alguien me llevó ahí y me había dejado tirado en la acera del otro lado de la avenida, en la vía contraria al estacionamiento al que iba.

Aparentemente no recordaba lo que había sucedido, pero, según algunas personas que corrieron al verme tirado en el piso, otra persona venía corriendo tras de mí con un arma blanca y yo me atravesé en medio de la calle para escapar de ese probable asesino.

Crucé cuando, no sé si por azares del destino, no estaba pasando carro y al llegar al otro lado de la acera, me tropecé y me caí de bruces, fue ahí cuando llegaron a mi auxilio.

The lights went out in the middle of the parking lot, the only thing I could see myself was surrounded by pure darkness and a cold temperature that I perceived throughout my body, but I did not know where it came from....

I don't know how much time passed, but suddenly I heard a sound in the distance, I can't describe it, I don't know what I heard, it was a sound surrounded by a lot of noise, but little by little it became clearer and I started to hear my name, a call to which I couldn't answer, because I didn't know who was calling me, nor where it came from, I started to feel a shiver that ran through my whole body, it was fear, it was terror, what was all that?

Again, suddenly everything became clear. That place, which a few minutes ago was dark and cold, was now a kind of all white desert, there was no horizon, there was no sky, there was no ground, it was just a stony white... seconds later little by little the images were coming into place.

I was now on the other side of the street leaving the parking lot, I don't know how, or when someone took me there and had left me lying on the sidewalk on the other side of the avenue, in the opposite way to the parking lot I was going to.

Apparently I did not remember what had happened, but, according to some people who ran when they saw me lying on the ground, another person was running after me with a knife and I crossed in the middle of the street to escape from that probable murderer.

I crossed the street when, I don't know if by chance, there was no car passing by, and when I reached the other side of the street, I saw another person running after me with a knife.


20230816_024249_0003.png

Daniel Spase - Unsplash | Edit. Canvas

Picsart_22-06-10_03-44-41-907.png


Me preguntaban qué había sucedido, quién era esa persona, porque me perseguía con un arma blanca, y yo no podía responderles nada, porque yo nunca vi ninguna persona y mucho menos un arma blanca.

Me preguntaron si había tenido una discusión con alguien y entre las pocas palabras que podía decir, yo solo respondía que ¡no! Me preguntaron que por qué había cruzado la calle y les respondía que ¡no lo había hecho!

Me llevaron al hospital, me examinaron y encontraron que todo estaba bien conmigo. Entonces llegó la policía, los vecinos la llamaron porque vieron a la persona corriendo tras de mí y ahora yo era un sospechoso de un acto vandálico.

Me mostraron las cámaras de seguridad que había en el estacionamiento y en la autopista ese día y, entonces… lo más increíble sucedió…

They asked me what had happened, who that person was, why he was chasing me with a knife, and I could not answer them anything, because I never saw any person, much less a knife.

They asked me if I had had an argument with someone and among the few words I could say, I only answered no! They asked me why I had crossed the street and I answered that I had not!

They took me to the hospital, examined me and found that everything was fine with me. Then the police arrived, the neighbors called them because they saw the person running after me and now I was a suspect in an act of vandalism.

They showed me the security cameras that were in the parking lot and on the highway that day and then... the most incredible thing happened....


20230816_024249_0002.png

Patrik László - Unsplash | Edit. Canvas

Picsart_22-06-10_03-44-41-907.png


Estaba en shock ¡era verdad todo lo que decían los demás! nunca pensé que yo podía haber hecho eso, intenté discutir con esta persona que parecía querer robar las llaves del carro, y esta al ver que no podía, sacó un arma blanca.

Yo empecé a correr y, no sé cómo salí del estacionamiento y crucé la vía, al hacerlo el asesino se fue hacia la vía contraria y al llegar al otro extremo, mientras volteaba a ver si venía, me tropecé y me caí.

Justo en ese lugar es que sí recuerdo cuando llegaron varias personas a buscarme, pero lo demás, nunca, siquiera viendo las imágenes, llegaron a mí esos recuerdos.

A partir de ahí tuve otros momentos parecidos a este, ahora cada vez que salía de trabajar tenía mucho miedo, el terror se apoderaba de mí y sin entender cómo, de repente me encontraba en un lugar y aparecía otro totalmente diferente.

Hubo momentos en los que quería gritar cuando el miedo venía por mí, pero no podía hacerlo, a veces quería llorar, pero a veces tampoco podía hacerlo, la mayoría de las veces, solo me quedaba callado, temblando del miedo y todo sucedía de nuevo.

I was in shock, it was true everything the others said! I never thought I could have done that, I tried to argue with this person who seemed to want to steal the car keys, and when he saw that he could not, he pulled out a knife.

I started to run and, I don't know how I got out of the parking lot and crossed the road, the killer went to the opposite way and when I got to the other end, as I turned to see if he was coming, I tripped and fell.

It was right in that place that I remember when several people came to look for me, but the rest, never, even seeing the images, those memories came to me.

From then on I had other moments similar to this one, now every time I left work I was very afraid, terror took over me and without understanding how, suddenly I was in one place and another totally different one appeared.

There were times when I wanted to scream when the fear came for me, but I could not do it, sometimes I wanted to cry, but sometimes I could not do it either, most of the time, I just kept quiet, trembling with fear and everything happened again.


20230816_024249_0004.png

Stormseeker - Unsplash | Edit. Canvas

Picsart_22-06-10_03-44-41-907.png


Un año pasó y este evento se repitió en otras oportunidades, el miedo comenzó a paralizarme, renuncié a mi trabajo, dejé de salir, dejé de verme con amigos, con mi familia, sentía que me estaba volviendo completamente loco, pensé que algo se introducía dentro de mí en esos momentos y actuaba por mí.

Una noche decidí leer información en internet, tenía miedo de hacerlo, tenía miedo de pensar que estaba poseído por una especie de ente del mal o algo que me controlaba por momentos, ya todo me parecía una pesadilla, sentía como si mi cuerpo no era mío.

Encontré mucha información que me dio aún más miedo, todo parecía tener sentido, mi cuerpo servía como morada para algo más que no era humano y poco a poco se adueñaría más de mí, también encontré mucha información médica, pero no entendía nada, no sentía que era lo mismo que me pasaba a mí, no tenía sentido.

Ya no aguantaba, sentía que igual producto de todo aquello iba perder la cordura, solo podía pensar: ¿Y si le hacía daño a alguien?, ¿Y si me hacía daño a mí?, ¿Y si en verdad estaba poseído?, ¿Me estaba volviendo loco?… y, mientras pensaba en todo aquello, de repente pasó otra vez…

Esta vez fue diferente… abrí los ojos y estaba parado encima de la azotea de mi edificio y viendo hacia abajo, de repente comencé a visibilizar la idea de acabar con todo y liberarme de todo aquello por lo que tenía tanto tiempo sufriendo…al final no era más que un cuerpo sin alma, una que tal vez estaba siendo arrebatada de mí, tal vez mi cuerpo estaba sirviendo solo para algo más, no podía comer, no podía dormir, no tenía un trabajo, no tenía sentido seguir viviendo así…

A year passed and this event was repeated in other opportunities, the fear began to paralyze me, I quit my job, I stopped going out, I stopped seeing my friends, my family, I felt that I was going completely crazy, I thought that something was getting inside me in those moments and was acting for me.

One night I decided to read information on the internet, I was afraid to do it, I was afraid to think that I was possessed by some kind of evil entity or something that controlled me at times, everything seemed like a nightmare, I felt as if my body was not mine.

I found a lot of information that made me even more afraid, everything seemed to make sense, my body served as a dwelling for something else that was not human and little by little it would take over more of me, I also found a lot of medical information, but I did not understand anything, I did not feel that it was the same thing that was happening to me, it did not make sense.

I could only think: What if I was hurting someone, what if I was hurting myself, what if I was really possessed, what if I was going crazy... and while I was thinking about all that, suddenly it happened again... This time it was different... I opened my eyes and I felt that I was going to lose my sanity.

This time it was different... I opened my eyes and I was standing on the roof of my building and looking down, suddenly I began to visualize the idea of ending everything and freeing myself from all that I had been suffering for so long... in the end I was just a body without a soul, one that maybe was being taken away from me, maybe my body was only serving for something else, I could not eat, I could not sleep, I had no job, it made no sense to continue living like this...


20230816_024249_0001.png

Tim Trad - Unsplash | Edit. Canvas

Picsart_22-06-10_03-44-41-907.png


Y mientras iba subiendo la barandilla, de repente vino a mi mente la visión de mi madre, quien lloraba y se lamentaba por mi ausencia, esa imagen me destrozó el alma, era el ser que yo más amaba y en esa imagen le estaba causando el dolor más fuerte que alguien le puede causar a una madre, así que… me detuve y esa misma tarde decidí lo que sería el mayor cambio en mi vida… decidí pedir ayuda…

El día de aquella primera consulta médica fue el día en el que después de 1 año de sufrir la esperanza volvió a mí, no estaba poseído, lo que presentaba en esos momentos, según me comentó el doctor, era el síntoma de algunas Enfermedades Mentales, me mandaron a tener consultas sucesivas y a hacerme varios estudios.

Me explicaron que el diagnóstico no era tan importante porque muchas enfermedades cursaban con ese síntoma e incluso evolucionaban y cambiaban con el tiempo, que en mi caso lo importante era entender que debía recibir tratamiento para no volver a pasar por los riesgos anteriores, que debía acudir a terapia psicológica, hacer ejercicio físico, alimentarme bien, regular mi nivel de estrés en el trabajo e intentar dormir bien, pero que, además de todo esto, el tratamiento farmacológico era lo más importante.

Y entonces me sentí por primera vez en mucho tiempo esperanzado, porque sí habría un mañana donde no volvería a pasar por lo mismo, porque no me estaba volviendo loco, porque nada se estaba apoderando de mí, porque, después de todo… solo había estado "Disociado".

And while I was climbing the railing, suddenly the vision of my mother came to my mind, who was crying and lamenting for my absence, that image shattered my soul, she was the person I loved the most and in that image I was causing her the strongest pain that someone can cause to a mother, so... I stopped and that same afternoon I decided what would be the biggest change in my life... I decided to ask for help...

The day of that first medical consultation was the day in which after 1 year of suffering, hope returned to me, I was not possessed, what I presented at that moment, according to the doctor, was the symptom of some Mental Illnesses, I was sent to have successive consultations and to have several studies.

They explained to me that the diagnosis was not so important because many illnesses had that symptom and even evolved and changed with time, that in my case the important thing was to understand that I should receive treatment so as not to go through the previous risks again, that I should go to psychological therapy, do physical exercise, eat well, regulate my stress level at work and try to sleep well, but that, in addition to all this, the pharmacological treatment was the most important thing.

And then I felt for the first time in a long time hopeful, because yes there would be a tomorrow where I would not go through the same thing again, because I was not going crazy, because nothing was taking over me, because, after all... I had only been "Dissociated".


20230816_024249_0005.png

Marc-Olivier Jodoin - Unsplash | Edit. Canvas

Picsart_22-06-10_03-44-41-907.png



¡Gracias por pasar y leerme!
| Thank you for stopping by and reading me!



Fuente de imagenes - Imagen Source

[ESP] Todas las imágenes fueron tomadas de Unsplash editadas con Canvas.

[ENG] All images were taken from Unsplash edited with Canvas.


Edición de subtítulos y separadores - Editings subtitles and separators:
@liveofdalla using PicsArt App.

banner.gif

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now