Tutmanic with ham and cheese without kneading - Tutmanic con jamón y queso sin amasar - Тутманик с шунка и кашкавал без месене {EN}~{ES}~{BG}

Hi Hive friends ☺ I've been craving something salty and different for a few days and well after a lot of YouTube channels I came across this recipe and decided to try it myself ☺ Is a Bulgarian recipe that can be eaten for breakfast, snack or dinner whenever you want.The recipe is with feta cheese, but as I did not have I put cheese and ham, but you can put whatever you decide that it will still be good. In the original recipe it is with dry yeast and the flour is 400 g, but if you make it with normal yeast as I did about 800 g or a little more you will need. Let's move on to the recipe.


Hola amigos de Hive ☺ Llevo unos días con antojo de algo salado y diferente y pues después de un montón de canales de YouTube me encontré con esta receta y decidí probarla yo misma ☺ Es una receta bulgara.Se puede comer para desaynar, merendar, cenar cuando querais.La receta es con queso feta, pero como no tenía le puse queso y jamón, pero podéis poner lo que decidáis que seguirá estando bueno. En la receta original es con levadura seca y la harina es de 400 g, pero si la haces con levadura normal como hice yo unos 800 g o un poco más necesitarás. Pasemos a la receta.


Здравейте Hive приятели ☺ От няколко дена ми се ядеше нещо солено и различно и понеже след доста канали в YouTube побаднах на тази рецепта и реших да я пробвам и аз ☺ По рецепта е със сирене, но понеже аз нямах такова сложих кашкавал и шунка, но може да се сложи каквото решите пак ще стане хубаво.В оригиналната рецепта е със суха мая и брашното е 400 гр, но ако го правите с обикновена мая както аз около 800 гр или малко повече ще ви трябват.Моята форма е 24 см. Да преминем към рецепта.

img_0.5297656308276973.jpg

Ingredients:
√ 800 g flour
√ 3 eggs
√ 1 egg yolk
√ 170 ml of fresh milk
√ salt
√ onion and garlic powder
√ grated cheese
√ ham
√ 1 cube yeast
√ 90 g butter
√ oil


Ingredientes:
√ 800 g de harina
√ 3 huevos
√ 1 yema de huevo
√ 170 ml de leche fresca
√ sal
√ cebolla y ajo en polvo
√ queso rallado
√ jamón
√ 1 cubo levadura
√ 90 g de mantequilla
√ aceite


Необходими продукти:
√ 800 гр брашно
√ 3 яйца
√ 1 жълтък
√ 170 мл прясно мляко
√ сол
√ лук и чесън на прах
√ настърган кашкавал
√ шунка
√ 1 кубче Мая
√ 90 гр масло
√ олио

img_0.5127625932087301.jpg

Preparation:
In a bowl, we crush the butter and add the eggs one by one and the salt.We beat with the mixer at low intensity.We add the milk and mix with the mixer without turning it on
.


Preparación:
En un bol, machacamos la mantequilla y añadimos los huevos uno a uno y la sal.Batimos con la batidora a baja intensidad.Añadimos la leche y mezclamos con la batidora sin que esté encendida
.


Начин на приготвяне:
В купа намачваме маслото и към него добавяме яйцата едно по едно добавяме и солта.Разбираме с миксер на ниска степен.Добавяме и прясното мляко и само разбъркаваме с миксера без да е включен.

img_0.9635432519607274.jpg

img_0.3353524750302668.jpg

img_0.18163645070414472.jpg

img_0.40528277106645755.jpg

img_0.2617694012196978.jpg

img_0.392723219071516.jpg

In a bowl pour warm water and put the yeast cube to dissolve and meanwhile sift the flour.Beat the yeast to dissolve well and add it to the flour and stir.Then add the mixture to the eggs twice and beat with the mixer.I added more flour as I said to make the dough.When it is ready we cover it with cling film and a towel and leave it for 1 hour to double the volume.


En un bol vertemos agua caliente y ponemos el cubito de levadura para que se disuelva y mientras tanto tamizamos la harina.Batimos la levadura para que se disuelva bien y añadirla a la harina y removemos.Luego añadimos la mezcla a los huevos dos veces y batimos con la batidora.Yo añadí más harina como he dicho para hacer la masa.Cuando esté lista la cubrimos con film transparente y una toalla y la dejamos durante 1 hora para que doble el volumen.


В купа наливаме топла вода и слагаме кубчето мая да се разтвори а през това време си пресяваме брашното.Намачваме маята да се разтвори добре и добавяме към брашното и бъркаме.След това добавяме на два пъти сместа при яйцата и разбиваме с биксера.Аз добавях и още брашно както казах за да се получи тестото.Когато е готово го покриваме с прозрачно фолио и хавлия и оставяме 1 час за да ви удвои обема.

img_0.07313626311289434.jpg

img_0.49120516455748414.jpg

img_0.30257748828601005.jpg

img_0.42646189125879624.jpg

img_0.02689234702833204.jpg

img_0.8687295872232819.jpg

When the dough is ready in a cup we separate the egg white from the yolk and add 1 tablespoon of milk, I also added onion and garlic powder but this is optional.We line the mold with baking paper and pour the dough.Then we grease the hand with oil and spread the dough well.


Cuando la masa esté lista en una taza separamos la clara del huevo de la yema y añadimos 1 cucharada de leche, yo también añadí cebolla y ajo en polvo pero esto es opcional.Forramos el molde con papel de horno y vertemos la masa.Luego engrasamos la mano con aceite y extiendemos bien la masa.


Когато тестото е готово в една чаша отделяме белтъка от жълтъка и добавяме 1 супена лъжица мляко, аз добавих и лук и чесън на прах, но това е по желание.Облепяме формата с хартия за печене и изсипваме тестото.След това си намазняваме ръката с олио и разтиламе добре тестото.

img_0.507312932515513.jpg

img_0.0364811453068509.jpg

img_0.034884999316730475.jpg

img_0.3674571355212333.jpg

img_0.6178686550712799.jpg

img_0.8423099085208461.jpg

img_0.1179540990350826.jpg

img_0.9290342501459588.jpg

We start to make distance and put the ham and so on until we fill the mold.Then we open the ham and put the cheese inside and so on all the pieces.Finally we brush with egg and milk.Bake at 180 degrees for 30 minutes.


Empezamos a hacer distancia y ponemos el jamón y así hasta llenar el molde.Luego abrimos el jamón y ponemos el queso dentro y así sobre todas las piezas.Finalmente pincelamos con el huevo y la leche.Horneamos a 180 grados durante 30 minutos.


Започваме да правим разтояние и пъхаме шунката и така докато не напълним формата.След това отваряме шунката и слагаме кашкавал вътре и така на всички парчета.И накрая мажем със яйцето и млякото.Печем на 180 градуса за 30 минути.

img_0.4693844440713866.jpg

img_0.27870419297883536.jpg

img_0.6573407157181813.jpg

img_0.6742527547677124.jpg

img_0.24056129157820538.jpg

img_0.27457545647304077.jpg

img_0.40395618162781405.jpg

img_0.9108521959884929.jpg

And this is how it had shown during baking 😂 When it is done take out of the oven brush with a little oil and we cover again with a towel for 10 minutes.


Y así es como se había mostrado durante el horneado 😂 Cuando esté hecho sacar del horno pincelar con un poco de aceite y cubrimos de nuevo con una toalla durante 10 minutos.


И ето как се беше показала по време на печенето 😂 Когато е готово изваждане от фурната намазваме с малко олио и отново покриваме с хавлия за 10 минути.

img_0.5167854991551535.jpg

img_0.4964846070177291.jpg

img_0.8889200828416003.jpg

img_0.7402478363282816.jpg

And this is the final result very tasty it turned out.If you fancy something savory this is your recipe.I hope you liked it see you soon

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)


Y este es el resultado final muy sabroso que resultó.Si te apetece algo salado esta es tu receta.Espero que te haya gustado hasta pronto


И това е крайния резултат много вкусна се получи.Ако ви се хапва нещо солено това е вашата рецепта.Надявам се да ви е харесала и до скоро ☺

img_0.7798831690472718.jpg

img_0.1350085797697637.jpg

img_0.9685717234091434.jpg

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center