Comencé haciendo un arroz blanco, lo lavé muy bien y lo puse a cocinar con su respectiva agua como indica el empaque según las porciones.
Siempre es:
1 taza de arroz x 2 tazas de agua
Sal al gusto, y en mi caso le agrego un ají dulce entero para que agarre saborcito, esa manía la heredé de mi abuela y mi mamá, siempre preparan el arroz así.
I started by making a white rice, washed it very well and put it to cook with its respective water as indicated on the package according to the portions.
It is always:
1 cup of rice x 2 cups of water.
Salt to taste, and in my case I add a whole sweet chili bell pepper to give it a little flavor, I inherited this habit from my grandmother and my mother, they always prepare rice this way.
Tip para que les quede sabroso el arroz, sofríanlo con mantequilla y ajo antes de agregar el agua.
Tip: To make the rice tasty, sauté it with butter and garlic before adding the water.
Luego, hice mis granos, en esta oportunidad hice frijoles chinos, hice 3 tazas y los puse a ablandar en la olla de presión para que se cocinaran rápido. Laven bien los granos para quitar tierra, piedritas, etc
Then, I made my beans, this time I made Chinese beans, I made 3 cups and put them to soften in the pressure cooker so they would cook fast. Wash the beans well to remove dirt, pebbles, etc.
El guiso o aliños, yo lo licué, en este caso usé cebollín, ajo, perejil y ají dulce.
The stew or seasoning, I blended it, in this case I used chives, garlic, parsley and sweet chili.
Los pongo a sofreír con paprica, y orégano. Después se lo agrego a los granos cuando estén blanditos, y dejo cocinar por 5 minutos más para que se concentren los sabores.
I fry them with paprika and oregano. Then I add it to the beans when they are soft, and let them cook for 5 more minutes to concentrate the flavors.
Así quedaron!
This is how it looked!
Aquí te dejo esta receta, donde encontrarás como hacer frijoles con pasta de chorizo, si lo prefieres con carne.
Frijoles con carne y pasta de chorizo
Here is this recipe, where you will find how to make beans with ground pork, if you prefer with meat.
Para completar este plato, hice un puré de batata, que quedó delicioso. Imagínense el puré de papá pero dulce, pues así mismo es.
Sólo deben lavar, pelar y sancochar sus batatas hasta que queden blanditas.
To complete this dish, I made a sweet potato puree, which was delicious. Imagine dad's mashed sweet potatoes, but sweet, because that's exactly what it is.
All you have to do is wash, peel and boil your sweet potatoes until they are soft.
Como extra pueden agregarle mantequilla y un poquito de leche para que tenga una consistencia más suave y sabrosa.
As an extra you can add butter and a little milk to give it a softer and tastier consistency.
También freí mis respectivos platanitos, porque no pueden faltar en mi comida. Los amo!
I also fried my respective platanitos, because they can't be missing in my food. I love them!
Así quedó mi almuerzo, espero que les guste🍴🍻
This is how my lunch turned out, I hope you like it🍴🍻
Todas las imágenes fueron tomadas con mi celular
El banner fue creado con Canva
Traducido con Deepl
All images were taken with my cell phone.
The banner was created with Canva
Translated with Deepl