Mes Rosa, 19 de octubre Día Internacional de lucha contra el Cáncer de mama [Esp/Eng]

IMG_20231019_075717.jpg

Saludos estimados hiver, es un gusto compartir estas líneas con ustedes, gracias por visitar mi blog 🤗

Greetings dear hiver, it is a pleasure to share these lines with you, thanks for visiting my blog 🤗

IMG_20231018_094310.jpg

Hoy quiero hablarles de mi experiencia en torno a la conmemoración del Día Internacional de lucha contra el Cáncer de mama, una enfermedad silente que ataca a hombres y mujeres por igual, la cual, diagnosticada a tiempo, puede tratarse y así disminuir la tasa de mortalidad por su causa.

Today I want to talk to you about my experience on the commemoration of the International Breast Cancer Day, a silent disease that attacks men and women alike, which, if diagnosed in time, can be treated and thus reduce the mortality rate due to breast cancer.

IMG_20231018_092939.jpg

El mes de octubre es reconocido mundialmente como el Mes Rosa, mes en el cual se realizan una serie de campañas para que la ciudadanía pueda tomar conciencia de la importancia de la prevención y diagnóstico oportuno, premisas como "Tócate para que no te toque" es la consigna que mueve las masas en esos días.

The month of October is recognized worldwide as Pink Month, a month in which a series of campaigns are carried out so that citizens can become aware of the importance of prevention and timely diagnosis, premises such as "Touch yourself so that it doesn't touch you" is the slogan that moves the masses on those days.

IMG_20231018_101336.jpg

Les cuento, el Cáncer ha tocado a mi familia en más de una oportunidad, la mayoría de las veces se han atendido a tiempo y con la debida orientación médica no ha trascendido, pero no siempre ha sido así, familiares cercanos perdieron la batalla en una guerra que no discrimina a nadie, mi mamá Anita, la viejita que me crió se nos fue hace 6 años, consecuencia del cáncer más letal de todos, Cancer de Páncreas, fue tan inesperada su partida que aún no asimilo su ausencia.

I tell you, cancer has touched my family more than once, most of the times they have been treated in time and with the proper medical guidance has not transcended, but it has not always been so, close relatives lost the battle in a war that does not discriminate against anyone, my mom Anita, the old lady who raised me left us 6 years ago, as a result of the most lethal cancer of all, pancreatic cancer, her departure was so unexpected that I still do not assimilate her absence.

IMG_20231019_081909.jpg

Es por ello que me uní a una fundación, FUNAFAC, dedicada a ofrecer orientación y asesoría a pacientes y familiares que padecen por este flagelo, esta fundación centra el interés en canalizar a través de charlas, conversatorios y talleres, además de actividades recreativas, el apoyo emocional que se requiere para afrontar con actitud positiva y esperanzadora esta enfermedad.

That is why I joined a foundation, FUNAFAC, dedicated to offer guidance and counseling to patients and families suffering from this scourge, this foundation focuses on channeling through lectures, talks and workshops, as well as recreational activities, the emotional support required to face this disease with a positive and hopeful attitude.

IMG_20231018_102146.jpg

Justo esta semana, en la unidad de quimioterapia en el hospital se realizó el conversatorio "Como yo asumo la realidad, así me afecta" la asistencia fue bastante nutrida, allí se explicó cómo diferenciar problemas, de situaciones o circunstancias adversas y de qué manera encontrar las soluciones, fue una sesión bastante ilustrativa para aprender a no ahogarnos en nuestras emociones y canalizar las energías más asertivamente.

Just this week, in the chemotherapy unit of the hospital, a conversation was held "As I assume reality, this is how it affects me ", the attendance was quite large, there it was explained how to differentiate problems, situations or adverse circumstances and how to find solutions, it was a very illustrative session to learn how to not drown in our emotions and to channel our energies more assertively.

IMG_20231019_081713.jpg

También asistí a la Gran Caminata Rosa que desde hace 6 años se desarrolla en la ciudad, aunque confieso que en esta oportunidad no me sentí a gusto, es desagradable cuando un asunto de verdadera sensibilidad humana termina siendo usado para hacer proselitismo político, pero de ese asunto no hablaremos acá.

I also attended the Great Pink Walk that has been held in the city for 6 years, although I confess that on this occasion I did not feel at ease, it is unpleasant when a matter of true human sensitivity ends up being used for political proselytism, but we will not talk about that issue here.

IMG_20231019_081143.jpg

Finalmente, conmemorar este mes la lucha mundial contra el cáncer de mama es una invitación a hacernos chequeo permanente, para acudir a consulta de control antes de siquiera palpar alguna anomalía, está en nuestras manos cuidar de nosotros mismos, así que ya saben "Tócate para que no te toque".

Finally, to commemorate this month the world fight against breast cancer is an invitation to have a permanent check-up, to go for a control consultation before even feeling any anomaly, it is in our hands to take care of ourselves, so you know "Touch yourself so that it does not touch you".

IMG_20231019_095351.jpg

Se les quiere, será hasta un próximo blog, gracias por leerme.

Love to you, I'll see you in a future blog, thanks for reading.

El texto es original de: @ysamontenegro. Fotografías tomadas de mi teléfono (Redmi 9), sin edición. Traducción del Traductor Deepl.

The text is original from: @ysamontenegro. Pictures taken from my phone (Redmi 9), no editing. Translation by Deepl. Translator.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now