Lügenpresse? / Lying media?

Dear HiveansLiebe HiverQueridos Hiveanos
Today a short post about mainstream media.Heute ein kurzer Post über Mainstream-Medien.Hoy un breve post sobre los medios de comunicación dominantes.
In Germany many people (mostly center-right to right-wing) use the word Lügenpresse (lying press). I don't like that term as it implies that media are always lying or even lying very much. That is not the case.In Deutschland verwenden viele Leute (meist rechts der Mitte) den Begriff Lügenpresse. Ich mag diesen Begriff nicht, da er impliziert, dass die Medien immer oder sehr häufig lügen. Das ist aber nicht der Fall.En Alemania mucha gente (sobre todo de centro-derecha a derecha) utiliza la palabra Lügenpresse (prensa mentirosa). No me gusta ese término porque implica que los medios siempre mienten o que mienten mucho. Y no es así.
BUT: mainstream media manipulate manifoldly and massively (what a nice alliteration!). Here some generic examples.ABER: Mainstream-Medien manipulieren massenhaft und massiv (was für eine schöne Alliteration!). Hier einige allgemeine Beispiele.PERO: los grandes medios manipulan múltiple y masivamente (¡qué bonita aliteración!). He aquí algunos ejemplos genéricos.
By quoting: Oftentimes they quote other people implying that their statements have some credibility and relevance. The most disgusting example of that is when talking about Gaza, media workers say "according to local officials" Israel killed x million civilians. These "local officials" are exactly the monsters that, on 7 October 2023, rampaged through many Israeli communities, raped and slaughtered many people (especially women and children), burnt many alive, etc. Every sane person knows that statements of these "local officials" have zero credibility and are utterly irrelevant.Durch Zitate: Oft zitieren sie andere Personen und suggerieren, dass deren Aussagen glaubwürdig und relevant sind. Das ekelhafteste Beispiel dafür ist, dass Medienmitarbeiter, wenn sie über Gaza sprechen, sagen: „Palästinenserangaben zufolge“ hat Israel x Millionen Zivilisten getötet. Diese „Palästinenser“-Vertreter sind genau die Monster, die am 7. 10. 2023 in vielen israelischen Gemeinden wüteten, viele Menschen (v.a. Frauen und Kinder) vergewaltigten und abschlachteten, lebendig verbrannten usw. Jeder vernünftige Mensch weiß, dass die Aussagen dieser „lokalen Beamten“ null Glaubwürdigkeit haben und völlig irrelevant sind.Citando: A menudo citan a otras personas dando a entender que sus declaraciones tienen cierta credibilidad y relevancia. El ejemplo más repugnante es cuando, al hablar de Gaza, los trabajadores de los medios de comunicación dicen «según funcionarios locales» Israel mató a x millones de civiles. Estos «funcionarios locales» son exactamente los monstruos que, el 7 de octubre de 2023, arrasaron muchas comunidades israelíes, violaron y masacraron a mucha gente (especialmente mujeres y niños), quemaron vivos a muchos, etc. Toda persona cuerda sabe que las declaraciones de estos «funcionarios locales» tienen credibilidad cero y son totalmente irrelevantes.
By mislabelling: Another example concerning Israel are media statements that Israel just bombed a school. These reports are strictly not a lie, because these buildings were once used as schools, and perhaps there is still a sign outside labelling it a school. But these buildings are only targeted if they are actively used by terrorists. That makes them terrorist centres and legitimate military targets (Geneva convention). Thus media mislead and manipulate.Durch falsche Etikettierung: Ein weiteres Beispiel in Bezug auf Israel sind Medienberichte, dass Israel gerade eine Schule bombardiert hat. Diese Berichte sind nicht unbedingt eine Lüge, da diese Gebäude früher als Schulen genutzt wurden und vielleicht noch ein Schild an der Außenseite hängt, das sie als Schule kennzeichnet. Aber diese Gebäude werden nur angegriffen, wenn sie aktiv von Terroristen genutzt werden. Das macht sie zu Terroristenzentren und legitimen militärischen Zielen (Genfer Konvention). Die Medien führen also in die Irre und manipulieren.Etiquetando mal: Otro ejemplo relacionado con Israel son las declaraciones en los medios de comunicación de que Israel acaba de bombardear una escuela. Estos informes no son estrictamente mentira, porque estos edificios fueron utilizados una vez como escuelas, y tal vez todavía hay una señal fuera etiquetándolo como una escuela. Pero estos edificios sólo son objetivo si son utilizados activamente por terroristas. Eso los convierte en centros terroristas y objetivos militares legítimos (Convención de Ginebra). Así pues, los medios de comunicación engañan y manipulan.
By omission: If the party hated by media says something, media exaggerate and we see the usual outrage. Trump wants to "mass deport people". Oh no. How many were deported by Obama? 3 million, but that’s not worth to mention.Durch Weglassen von Infos: Wenn die von den Medien gehasste Partei etwas sagt, übertreiben die Medien, und wir erleben die übliche Empörung. Trump will „Menschen massenhaft deportieren“. Oh nein. Wie viele wurden von Obama deportiert? 3 Millionen, aber das ist es nicht wert, erwähnt zu werden.Por omisión: Si el partido odiado por los medios dice algo, los medios exageran y vemos la indignación habitual. Trump quiere «deportar gente en masa». Oh, no. ¿Cuántos deportó Obama? 3 millones, pero eso no vale la pena mencionarlo.

(source)

Media create a “fictitious reality” that has little to do with the living conditions of the population. Islamist violence? There is none or hardly any. Inflation? Only becomes an issue once it is obvious and too late to prepare against.Die Medien schaffen eine „fiktive Realität“, die wenig mit den Lebensumständen der Bevölkerung zu tun hat. Islamistische Gewalt? Gibt es nicht oder kaum. Inflation? Wird erst dann zum Thema, wenn sie offensichtlich ist und es zu spät ist, sich dagegen zu wappnen.Los medios de comunicación crean una «realidad ficticia» que poco tiene que ver con las condiciones de vida de la población. ¿Violencia islamista? No hay o apenas hay. ¿Inflación? Sólo se convierte en un problema una vez que es evidente y demasiado tarde para prepararse contra ella.
We have ailing infrastructure (which is important for the integration of a country) and ailing institutions (one of which was/is media, others are for health, education, pensions, or science). International institutions are 80 years old (not talking about Biden) and have degenerated in anti-Semite, anti-humanist, terror-supporting rat's nests. But I'll write about the UN separately.Wir haben eine marode Infrastruktur (die für die Integration eines Landes wichtig ist) und marode Institutionen (eine davon waren/sind die Medien, andere sind im Bereich Gesundheit, Bildung, Renten oder Wissenschaft). Die internationalen Institutionen sind 80 Jahre alt (ich spreche nicht von Biden) und sind zu antisemitischen, antihumanistischen, terroristischen Rattennestern verkommen. Aber über die UNO werde ich gesondert schreiben.Tenemos infraestructuras enfermas (que son importantes para la integración de un país) e instituciones enfermas (una de las cuales eran/son los medios de comunicación, otras son la sanidad, la educación, las pensiones o la ciencia). Las instituciones internacionales tienen 80 años (no hablo de Biden) y han degenerado en nidos de ratas antisemitas, antihumanistas y que apoyan el terrorismo. Pero escribiré sobre la ONU por separado.
The media's presentation is one-sided and highly biased. Trump is bad, Harris is Superwoman, vaccines are great, anti-vaxxers are nazi.Die Darstellung in den Medien ist einseitig und höchst voreingenommen. Trump ist schlecht, Harris ist Superwoman, Impfstoffe sind toll, Impfgegner sind Nazis.La presentación es unilateral y muy tendenciosa. Trump es malo, Harris es Superwoman, las vacunas son geniales, los anti-vaxxers son nazis.
Meanwhile pointless trivialities like sports or celebrities are overreported which dumb down humanity.Währenddessen wird über sinnlose Nebensächlichkeiten wie Sport oder Prominente berichtet, die die Menschheit verdummen.Mientras tanto trivialidades sin sentido como los deportes o celebrities son sobreinformados que atontan a la humanidad.
And then the media are surprised that people don't believe them and that guys like Trump or Wilders are elected. Media made them great, by attacking them indiscriminately. Every Republican presidential candidate since Nixon has been compared to Hitler. Where do these media "creators" live? By demonizing these candidates they downplay real monsters, e.g. terrorists.Und dann wundern sich die Medien, dass die Leute ihnen nicht glauben und dass Typen wie Trump oder Wilders gewählt werden. Die Medien haben sie groß gemacht, indem sie sie unüberlegt und hysterisch angegriffen haben. Jeder republikanische Präsidentschaftskandidat seit Nixon wurde mit Hitler verglichen. Wo leben diese Medien-„Macher“? Indem sie diese Kandidaten dämonisieren, spielen sie die wahren Monster, z. B. Terroristen, herunter.Y luego los medios se sorprenden de que la gente no les crea y de que salgan elegidos tipos como Trump o Wilders. Los medios los hicieron grandes, atacándolos indiscriminadamente. Todos los candidatos presidenciales republicanos desde Nixon han sido comparados con Hitler. ¿Dónde viven estos «creadores» mediáticos? Al demonizar a estos candidatos restan importancia a los verdaderos monstruos, por ejemplo, los terroristas.
We are living at a turning point. Governments and their media (the fourth power in the state or THE power) are losing control. Social media (Joe Rogan) and decentralized entities are taking over. I expect this process to be very bumpy and lengthy, and I expect ugly events.Wir leben an einem Wendepunkt. Die Regierungen und ihre Medien (die vierte Macht im Staate oder DIE Macht) verlieren die Kontrolle. Soziale Medien (Joe Rogan) und dezentralisierte Einheiten übernehmen. Ich erwarte, dass dieser Prozess sehr holprig und langwierig sein wird, und ich erwarte hässliche Ereignisse.Estamos viviendo un momento decisivo. Los gobiernos y sus medios de comunicación (el cuarto poder del Estado o EL poder) están perdiendo el control. Los medios sociales y las entidades descentralizadas están tomando el control. Espero que este proceso sea muy accidentado y largo, y espero acontecimientos feos.
What's next? Will rampant etatism end and we become sovereign individuals (more), or will we see new and extremer waves of authoritarianism? I don't know. Stay safe!Was kommt als Nächstes? Wird der zügellose Etatismus enden und wir werden zu souveränen Individuen (mehr), oder werden wir neue und extremere Wellen des Autoritarismus erleben? Ich weiß es nicht. Stay safe!¿Qué será lo próximo? ¿Terminará el etatismo desenfrenado y nos convertiremos en individuos soberanos (más), o asistiremos a nuevas y más extremas oleadas de autoritarismo? No lo sé. Stay safe!

Have a great day,
zuerich

Memes…



H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center