Весна наближається до свого завершення. І хоча вона цього року була досить холодна, все одно в повітрі відчувається дихання Сонця. Як і прийнято в природі, всі її творіння готуються до теплого літнього сезону. Бджоли активно збирають нектар з усіх ранніх квіточок. У нас просто неможливо пройти повз ароматних деревовидних піонів, щоб бджілка не стукнулася у твій лоб.😂 Як не дивно, наші песики вміють полювати на цих смугастих трудівників. Вони якось так їх ловлять, що вкусити бджола не встигає, а просто приглушена падає на землю. Де її і доїдають собаки... Діна навіть умудряється гавкати на комах, якщо не змогла зловити і та полетіла від неї. 😀
Spring is coming to an end. And although it was quite cold this year, you can still feel the breath of the Sun in the air. As is customary in nature, all her creations are preparing for the warm summer season. Bees actively collect nectar from all early flowers. It is simply impossible for us to walk past fragrant tree peonies so that the bee does not hit your forehead. 😂 Surprisingly, our dogs know how to hunt these striped workers. They somehow catch them so that the bee does not have time to bite, but simply muffled falls to the ground. Where dogs eat her ... Dina even manages to bark at insects, if she couldn't catch them and she flew away from her. 😀
Грядки вже всі засіяні та засаджені розсадами. Щодня слідкую, чи все насіння сходить та чи всього вистачає молодим рослинкам помідор та перцю, які висаджені на днях. А ще я ніяк не зберуся створити календарний план обробки своїх овочевих, ягідних та фруктових культур. Бо найгірше, якщо не помітити нападу шкідників або хвороб на вже дорослі рослини. Минулого року, наприклад, прогавила появу фітофтори на помідорах. В результаті - було знищено відсотків з 70 врожаю. А потрібно було, всього-на-всього, вчасно обробити рослинки...🙁
The beds are all sown and planted with seedlings. Every day I make sure that all the seeds germinate and that the young plants have enough tomatoes and peppers that have been planted the other day. And I'm not going to create a calendar plan for the processing of their vegetable, berry and fruit crops. Because the worst is if you do not notice the attack of pests or diseases on adult plants. Last year, for example, missed the appearance of late blight on tomatoes. As a result, 70 percent of the harvest was destroyed. And it was necessary, just in time, to process the plants in time ... 🙁
Тепла зачекалися і курчатка. Вони ще маленькі, але в кліточці-брудері їм вже тіснувато. Вчора спробували їх винести на сонечко, але ненадовго: здійнявся вітер, стало холодно, почав накрапати дощик. І курчатка знову пішли у тісний брудер. Добре, що встигли познайомитися з Мейсоном. Коту вони точно сподобались.😁
The chickens were also waiting for the heat. They are still small, but in the brooder cage they are already crowded. Yesterday they tried to take them out in the sun, but not for long: the wind rose, it became cold, it started to rain. And the chickens went back into the cramped brooder. It's good that we got to know Mason. The cat definitely liked them.😁
А ще одна перевага теплого сезону - довгий світловий день. Можна піднятися з ліжка ще на світанку, і до заходу сонця встигнути зробити купу корисних справ. Навіть сон після таких навантажень міцніший, адже, крім фізичної втоми, ти отримуєш неймовірне задоволення від реалізованих мрій. А якщо в якесь із свят, коли не можна працювати за звичаями, вдається виїхати на природу - це можна назвати щастям. Можна було. До війни... Тепер і тут не відпускає відчуття тривоги та шоку від садистських дій військ агресора на окупованих територіях. Саме тому Україна й переможе, на нашому боці - правда, за нами - наша земля, наше щастя та щастя наших дітей! 🇺🇦
And another advantage of the warm season - a long daylight hours. You can get out of bed at dawn, and before sunset have time to do a lot of useful things. Even sleep after such loads is stronger, because, in addition to physical fatigue, you get incredible pleasure from dreams come true. And if on one of the holidays, when you can not work according to customs, you can go to nature - it can be called happiness. It was possible. Before the war ... Now and here he does not let go of the feeling of anxiety and shock from the sadistic actions of the aggressor's troops in the occupied territories. That is why Ukraine will win, on our side - the truth, behind us - our land, our happiness and the happiness of our children! 🇺🇦