Hoy he muerto a la deriva
del eclipse por el sol,
sembrándole un girasol
entre tu luz fugitiva.
No seré quien te cautiva
por inútil la costumbre.
Queda pues la servidumbre
de morir por ti, mujer.
Esquivo al amanecer
hasta el viento que me alumbre.
Esquivo, y puedo ser
blanco beso de la muerte.
Quiera Dios que te despierte
para no verme perder.
Quisiera permanecer
en tus senos, me dijiste,
y nunca lo comprendiste
por acunar en tus brazos
a éste hombre hecho pedazos,
a éste hombre que perdiste.
Quizá viento, quizá tú,
tal vez solo una promesa
en la piel, nadie regresa.
Una piel en el vudú,
puede ser como el menú,
que no muere, pero escapa,
aunque seré quien atrapa
la margarita indomable,
seré por siempre el culpable
que no moja, pero empapa.
¡Muchas gracias por tu visita!
©Copyright 2026 Roswel Borges Castellanos. Todos los derechos reservados.
Today I died adrift
from the eclipse of the sun,
planting a sunflower
among your fleeting light.
I will not be the one who captivates you
for habit is useless.
There remains then the servitude
of dying for you, woman.
I shun the dawn
even the wind that might illuminate me.
Elusive, and I can be
death's white kiss.
May God awaken you
so you don't see me lose.
I wish to remain
in your bosom, you told me,
and you never understood
for cradling in your arms
this man shattered to pieces,
this man you lost.
Perhaps wind, perhaps you,
maybe just a promise
on the skin, no one returns.
A skin in voodoo,
can be like the menu,
that doesn't die, but escapes,
though I will be the one who catches
the untamed daisy,
I will forever be the guilty one
who doesn't wet, but soaks.
| hReplier | hPolls | hStats |
| --- | --- | --- |
| hSnaps | hFestFacts | hCurators |
| --- | --- | --- |
| Transparency | Vote as witness | Support via Discord | Know more about us |

If you still have witness votes available, please also consider voting for the witness who runs
Thank you very much for your visit!
©Copyright 2026 Roswel Borges Castellanos. All rights reserved.