Argentina - Two hours of walking to reach the top of Ullum: trail to Cerro Tres Marías. / Dos horas de caminata para llegar hasta lo más alto de Ullum: sendero a Cerro Tres Marías. 😃❤️

If there is something that characterized this last trip I took, it was all the walking I did: I walked and walked as if there was no tomorrow. Trekking and hiking are one of the things I like to do most when I'm traveling, and this time when I had a little more time available to do these activities I made the most of it. The Ullum Dam area in the province of San Juan is ideal for those who want to get started in this activity, since it has trails of all difficulties. The most famous of them is the one that takes you up the mountain to Cerro Tres Marías, located at 1050 meters above sea level 😃.

Si hay algo que caracterizó a este último viaje que hice fue todo lo que caminé: caminé y caminé como si no hubiera un mañana. El trekking y el senderismo son una de las cosas que más me gusta hacer cuando estoy de viaje, y esta vez que tuve un poco más de tiempo disponible para hacer estas actividades lo aproveché al máximo. La zona del Dique Ullum en la provincia de San Juan es ideal para aquellos que quieran iniciarse en esta actividad, ya que presenta senderos de todas las dificultades. El más famoso de ellos es el que te conduce montaña arriba hasta el Cerro Tres Marías, ubicado a 1050 msnm 😃.


Pinmapple (18x12) (14).png



The good thing about deciding to go to that hill is that since it is a short walk, half an afternoon would be enough to complete it. Unlike the previous time I had gone to the Ullum area, this time I was well prepared with my trekking shoes and my wind jacket, since even though this province is quite hot, the wind in the peaks It is quite cold and full of clay 😅.

Lo bueno que tuvo decidir ir hasta ese cerro es que como es una caminata corta, con media tarde sería suficiente para completarla. A diferencia de la vez anterior que había ido a la zona de Ullum, esta vez fui bien preparada con mi calzado de trekking y con mi campera para el viento, ya que a pesar de que esta provincia es bastante calurosa, el viento en las cumbres es bastante frío y lleno de arcilla 😅.

IMG_20230926_164316438~2.jpgIMG_20230926_164515194.jpgIMG_20230926_164403873.jpg


The trails leading up to the peaks in the Ullum area are quite marked and it is almost impossible to get lost. This landscape is characterized by being quite dusty and orange. It also has some interesting landforms along the way, such as this one. Could you tell me what shape this stone has at the beginning of the path? 😂

Los senderos de ascenso a los picos de la zona de Ullum estan bastante marcados y es casi imposible perderse. Este paisaje se caracteriza por ser bastante polvoriento y anaranjado. También tiene algunas geoformas interesantes en el camino, como por ejemplo esta. ¿Podrían decirme qué forma tiene esta piedra en el inicio del sendero 😂?

IMG_20230926_164359340.jpg


Leaving aside the strange occurrences of nature, the most common thing for visitors to this area is to reach the first cross where you can sit and spend the day. The terrain in this area is quite trodden so it is not even necessary to have special footwear to reach it, although it is certain that your shoes will come in a very particular color 😅.

Dejando de lado las extrañas ocurrencias de la naturaleza, lo más común para los visitantes de esta zona es llegar hasta la primera cruz donde podes sentarte a pasar el día. El terreno en esta zona esta bastante pisado así que ni siquiera es necesario tener calzado especial para llegar a él, aunque lo seguro es que tus zapatillas van a irse con un color muy particular 😅.

IMG_20230926_164512197.jpg
IMG_20230926_164753701~2.jpg


From there you can easily see the path you have to follow to get to the top. What I liked about this path is that it is quite intuitive and from time to time you can meet other visitors. What I didn't like is that the signage is quite neglected and a renovation wouldn't hurt 😅.

Desde ahí mismo ya se puede ver fácilmente el sendero que hay que seguir para llegar hasta lo más alto. Lo que me gustó de este camino es que es bastante intuitivo y cada tanto podés encontrarte con otros visitantes. Lo que no me gustó es que la cartelería está bastante descuidada y no vendría mal una renovación 😅.

IMG_20230926_164529543~2.jpg
IMG_20230926_164943781~2.jpgIMG_20230926_164939085.jpg


For this second part of the path it is necessary to have good footwear because the terrain is loose stone. This part was one of the steepest climbs we found, but from it you could see incredible views of the dam 😃.

Para esta segunda parte del camino si es necesario contar con un buen calzado porque el terreno es de piedra desprendida. Esta parte era una de las subidas más empinadas que encontramos, pero desde ella se podían ver unas vistas increíbles del dique y la represa 😃.

IMG_20230926_164756375~2.jpgIMG_20230926_165418884~2.jpgIMG_20230926_170123319~2.jpgIMG_20230926_171348160~3.jpgIMG_20230926_171505490.jpg


This dam is one of the most important water reserves in the province of San Juan. In this place, the climate is generally dry and it almost never rains, so having a reserve of water for human consumption is more than important. In the almost two months that I was there, it did not rain a single day: good for outdoor activities, bad for the crops 😕.

Este dique es una de las reservas de agua más importantes de la provincia de San Juan. En este lugar, el clima es generalmente seco y casi nunca llueve, por lo que tener una reserva de agua para consumo humano es más que importante. En los casi dos meses que estuve yo no llovío ningún día: bueno para las actividades al aire libre, malo para los cultivos 😕.

IMG_20230926_171606634~3.jpg
IMG_20230926_170120045~2.jpg
IMG_20230926_172556186~2.jpg
IMG_20230926_172615773~2.jpg


The higher we went over the mountain, the colors progressively changed from orange to dark brown. Something we learned when we went to the San Juan history museum is that this area is one of the few in Argentina that has stone mountains, since the majority are made of dirt 😃.

Cuanto más alto íbamos sobre la montaña, estas cambiaban su color progresivamente desde el anaranjado hasta el marrón oscuro. Algo que aprendimos cuando fuimos al museo de la historia de San Juan es que esta zona es una de las pocas de Argentina que tiene montañas de piedra, ya que la mayoría son de tierra 😃.

IMG_20230926_171439844~2.jpg
IMG_20230926_171502299~2.jpg
IMG_20230926_172608246~2.jpg


What they recommended to us before climbing these mountains is to check the wind forecast. Climbing up this mountain was not difficult, until some of the gusts that were forecast for the afternoon began to arrive. Although they were not strong, they had told us to be careful: as always, we must respect the mountains 💕.

Lo que nos recomendaron antes de subir a estas montañas es chequear el pronóstico del viento. Subir por esta montaña no estaba siendo difícil, hasta que empezaron a llegar algunas de las ráfagas que estaban pronósticadas durante la tarde. Si bien no eran fuertes, nos habían dicho que tuviéramos precaución: como siempre, a las montañas hay que tenerles respeto 💕.

IMG_20230926_171529618.jpgIMG_20230926_173537344~2.jpgIMG_20230926_171433898.jpg
IMG_20230926_175051799~2.jpg
IMG_20230926_173415761~2.jpg


In addition to how special this trip was for me, I was also amazed because I had never seen a landscape with these colors. The contrast that the blue of the dam made with the oranges and browns of the mountains was incredible. Along the way I don't know how many times I was grateful for the opportunity to be there, and I continue to do so until now ❤️.

Además de todo lo especial que este viaje estaba siendo para mí, también me asombré porque nunca había visto un paisaje con estos colores. Era increíble el contraste que hacía el azul del dique con los naranjas y marrones de las montañas. Durante el camino no sé cuántas veces agradecí por la oportunidad de estar ahí, y sigo haciéndolo hasta ahora ❤️.

IMG_20230926_175054333.jpg
IMG_20230926_175839250~2.jpg
IMG_20230926_173432121~2.jpg
IMG_20230926_173639636~2.jpg


One of the reasons these trails are so perfectly marked is because many people use them for trail running. During our walk we came across many people running along the trails and that seemed incredible to me, since with the slope of the mountain they were going down at great speed. At some point in life it would be nice to do that, but for the moment I prefer to keep my legs healthy 😅.

Una de las razones por las cuáles estos senderos están tan perfectamente marcados es porque mucha gente los utiliza para hacer "trail running". Durante nuestra caminata nos cruzamos a mucha gente que recorría los senderos corriendo y eso me parecía increíble, ya que con la pendiente de la montaña bajaban a gran velocidad. En algún momento de la vida estaría bueno hacer eso, pero por el momento prefiero mantener mis piernas sanas 😅.

IMG_20230926_172702405~2.jpgIMG_20230926_172948892~2.jpgIMG_20230926_173422288.jpg


The second stop on this trail is the paragliding slope. With its winds and drop to the valley, this area of the province of San Juan is ideal for this activity. I barely got close to the edge and I was surprised at how there are people who dare to jump over such a precipice. Quite brave indeed 😅.

La segunda parada de este sendero es la pista de parapente. Con sus vientos y caída al valle, esta zona de la provincia de San Juan es ideal para esta actividad. Yo apenas me acerqué al borde y me sorprendí de cómo hay gente que se anima a saltar sobre tal precipicio. Bastante valientes en verdad 😅.

IMG_20230926_173406449.jpgIMG_20230926_173534255.jpgIMG_20230926_173436621.jpg
IMG_20230926_175322436.jpg
IMG_20230926_175311367.jpg


Arriving at the paragliding slope meant we were halfway there. We took the opportunity to rest a little and admire the landscape, but we soon continued on the path because it was almost 6 in the afternoon and the sun was slowly going down. Although I don't exercise regularly at home, I felt quite energetic, or maybe it was the adrenaline of wanting to continue walking through those beautiful mountains ❤️.

Llegar a la pista de parapente significaba que estábamos a la mitad del camino. Aprovechamos para descansar un poco y admirar el paisaje, pero pronto continuamos el camino porque ya eran casi las 6 de la tarde y el sol se estaba yendo de a poco. Si bien yo no hago ejercicio regularmente en mi casa, me sentía con bastante energía, o quizás era la adrenalina de querer seguir caminando por esas montañas hermosas ❤️.

IMG_20230926_180039040~3.jpg
IMG_20230926_180043264~2.jpgIMG_20230926_180805873~2.jpgIMG_20230926_181117168~2.jpg
IMG_20230926_180414392~2.jpg


Almost reaching two hours of walking, we began to see what we hoped would be the summit we were looking for. This formation is a large mountain range, so during the walk we went up and down several peaks, until we finally reached what was the highest in that area, Tres Marías hill. Luckily, it was marked with a very blurry sign 😅.

Casi llegando a las dos horas de caminata, empezamos a ver lo que esperábamos que sea la cumbre que buscábamos. Esta formación es una gran sierra, así que durante la caminata subimos y bajamos varios picos, hasta que al fin llegamos al que era el más alto de esa zona, el cerro Tres Marías. Por suerte, estaba señalizado con un muy borroso cartelito 😅.

IMG_20230926_180422530~2.jpgIMG_20230926_180035933~2.jpg
IMG_20230926_181024929~2.jpgIMG_20230926_181722327~2.jpg


At the summit of this mountain we could see the river that feeds the dam in front of us and we also found a small grotto with offerings. In most of the mountains I visited during this trip there were crosses and caves, so I suppose it is a San Juan tradition 😅.

En la cumbre de esta montaña pudimos ver de frente el río que alimenta el dique y también encontramos una pequeña gruta con ofrendas. En la mayoría de las montañas que visité durante este viaje habían cruces y grutas, así que supongo que es una tradición sanjuanina 😅.

IMG_20230926_181139870~2.jpgIMG_20230926_181849888~2.jpgIMG_20230926_181906068.jpgIMG_20230926_181948514~2.jpg


And speaking of crosses, when we looked to the side of the street, we saw another small summit with another cross. We had already walked quite a bit, but there is always a desire for a little more so we approached it. I must say that the path to get to this cross was not easy in the last section because we had to use our hands to get to it, but the views from there were great so it was worth risking our lives 😂.

Y hablando de cruces, cuando miramos hacia el lado de la calle, vimos otra pequeña cumbre con otra cruz. Ya habíamos caminado bastante, pero siempre hay ganas de un poco más así que nos acercamos hasta ella. Debo decir que el camino para llegar hasta esta cruz no fue nada fácil en el último tramo porque tuvimos que usar nuestras manos para traparnos hasta ella, pero las vistas desde ahí eran geniales así que valió la pena arriesgar nuestras vidas 😂.

IMG_20230926_181727071~2.jpgIMG_20230926_182305971~2.jpgIMG_20230926_182625651_HDR.jpgIMG_20230926_182616784~2.jpg
IMG_20230926_182604382.jpgIMG_20230926_183004257~2.jpg
IMG_20230926_183120852~2.jpg


Of course this path continued much further, but for the moment we had already gotten as far as we wanted and as far as the sunlight allowed us that afternoon. The great thing about having gone at that time is that we went down with the sun on our backs, so the entire landscape became golden and illuminated, very beautiful ❤️.

Por supuesto que este sendero seguía hasta mucho más allá, pero por el momento ya habíamos llegado hasta donde queríamos y hasta donde la luz del sol nos lo permitía esa tarde. Lo genial de haber ido a esa hora es que bajamos con el sol en nuestras espaldas, así que todo el paisaje se volvió dorado e iluminado, muy hermoso ❤️.

IMG_20230926_191038176~2.jpg
IMG_20230926_185507580.jpg


If I start thinking about my fears before embarking on this great journey, I can tell you that one of them was feeling alone or not being able to make friends. Luckily this was not like that at all and instead I met some wonderful people with a great adventurous spirit. I think I could have done this trek alone, but sharing it with my hostel companions was much better and more fun ❤️.

Si me pongo a pensar en mis miedos antes de emprender a este gran viaje puedo decirles que uno de ellos era sentirme sola o sin poder hacer amigos. Por suerte esto para nada fue así y en su lugar me encontré con unas personas maravillosas y con un gran espíritu aventurero. Pienso que igualmente hubiese podido hacer sola este trekking, pero haberlo compartido con mis compañeros del hostel fue mucho mejor y más divertido ❤️.

IMG_20230926_192526819~2.jpg
IMG_20230926_192617384.jpg


Cerro Tres Marías became one of the treks that I most recommended to people who came to the hostel. Located just 20 km from the city center of San Juan, the Ullum Dam and surrounding areas have all kinds of activities to spend the day. If you like kayaking, you can do it. If you like to drink mates in front of the water, you can do it. And if you like adventure and doing a little exercise, you can do it too. A very complete place and of course it became one of my favorites ❤️.

El Cerro Tres Marías se volvió uno de los trekkings que más recomendé a las personas que llegaban al hostel. Ubicado solo a 20 km del centro de la ciudad de San Juan, el dique Ullum y alrededores tiene actividades de todo tipo para pasar el día. Si te gusta el kayak, podés hacerlo. Si te gusta tomar mates enfrente del agua, podés hacerlo. Y si te gusta la aventura y hacer un poco de ejercicio, también podés hacerlo. Un lugar muy completo y que por supuesto se volvió uno de mis favoritos ❤️.


❤️ Hope you liked this post! Thanks for reading. ❤️

❤️¡Espero que les haya gustado este post! Gracias por leer. ❤️



IMG_20230926_191041296~2.jpg


With lots of love. / Con mucho amor.
Lau 💕.


📸 Cover created with Canva. All the images are my property 💕.
📸 Portada creada en Canva. Todas las imágenes son de mi propiedad 💕.


H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center