Login
Discover
Waves
Communities
Login
Signup
imota
@imota
53
英語勉強中のアラサーです。1枚の写真をもとに英語と日本語で表現しています。間違いなどビシバシ指摘してくださいね!Let’s study English and Japanese with lots of fun together.
Followers
23
Following
17
Follow
Resource Credits
Available
Used
Location
日本
Website
https://hive.blog/@imota
Created
2019-11-18 21:44
RSS Feed
Subscribe
Comments
Blog
Posts
Comments
Communities
Wallet
imota
Cross Culture
2020-07-05 19:31
RE: Work From Home/リモートワーク - Learning English & Japanese
多いですね!残念ながら、もう終わってしまいました・・・。
$ 0.000
0
imota
Cross Culture
2020-06-27 08:26
RE: Essential Seasonings for Japanese Cuisine (Washoku)/和食に欠かせない調味料 - Learning English & Japanese
Thank you for the correction. I didn’t come up with the sentence using “… to bring out …”. There are many fermented foods other than these. For example, natto (fermented soybeans), which is sticky and
$ 0.000
0
imota
Hive JP
2020-06-22 18:48
RE: 無料の文法添削ツール「Grammarly」
欠かせないツールですよね(^^)
imota
Hive JP
2020-06-21 18:09
RE: 無料の文法添削ツール「Grammarly」
便利ですよね!
imota
Cross Culture
2020-06-20 19:07
RE: Evolution of Protein Powder/プロテインの進化 - Learning English & Japanese
Thanks for the comment(^^♪ Let's learn a second language together!
imota
BreadBakers
2020-06-19 21:54
RE: ドイツの食肉加工場の問題
これまでの大量消費の時代から、私たちの考えも変わらなければいけないのでしょうね。また、植物由来の人工肉も普及し始めていますし、牛や豚、鶏のお肉をいただく意味を考えなければいけませんね。
imota
Cross Culture
2020-06-17 20:38
RE: Like or Dislike Tomatoes?/トマト好き?嫌い? - Learning English & Japanese
There are various types of Tomato juice, ranging from waterly juice to thick juice. Even if people who like it, I guess that they like waterly one, but not a thick one, and vice versa. You may be able
imota
Hive JP
2020-06-17 20:25
RE: Google翻訳より優秀な「DeepL」
翻訳元の言語を、自動で判別してくれるのも便利ですよね。英語、日本語などの切り替えをしなくて良いので、かなり楽です。
imota
Hive JP
2020-06-14 06:34
RE: Google翻訳より優秀な「DeepL」
日本語翻訳のサービスが開始されたのが2020年3月からで、このクオリティーなので本当に凄いですよね! アプリ版便利そうですね!Web版しか使っていなかったので、使ってみようと思います。
imota
Cross Culture
2020-06-06 07:40
RE: My Cooking Skills Have Improved?/料理の腕が上がった? - Learning English & Japanese
I feel like our life pattern will be changed after the lockdown. Thank you for making the revisions(^^♪
imota
Cross Culture
2020-06-04 18:30
RE: Four-Leaf Clover (Lucky Clover)/四つ葉のクローバー - Learning English & Japanese
Maybe(-)
imota
Cross Culture
2020-06-03 21:21
RE: Four-Leaf Clover (Lucky Clover)/四つ葉のクローバー - Learning English & Japanese
Let's study together(^^)
imota
Cross Culture
2020-06-03 21:18
RE: Four-Leaf Clover (Lucky Clover)/四つ葉のクローバー - Learning English & Japanese
I have found more than 10 four-leaf clovers in my life!!
imota
Cross Culture
2020-06-03 21:10
RE: The Lifting of the State of Emergency/緊急事態宣言の解除 - Learning English & Japanese
The Japanese alphabet consists of 50 characters (5 characters are currently not used), which is about double characters of the alphabet. It's very tough to remember, isn't it?
imota
Hive JP
2020-05-30 17:28
RE: 音符が読めなくてもTAB譜ならできる
指の位置を頭の中で変換するのが難しいですよね。慣れていくしかないんでしょうね笑。 お互い練習がんばりましょう(^^)
imota
Cross Culture
2020-05-26 17:43
RE: The Lifting of the State of Emergency/緊急事態宣言の解除 - Learning English & Japanese
I agree with that too. Asymptomatic people are not able to notice their COVID-19 symptoms and have a possibility that they might spread the coronavirus before they know it. What we should do is wash hands
imota
Cross Culture
2020-05-26 17:27
RE: The Lifting of the State of Emergency/緊急事態宣言の解除 - Learning English & Japanese
安心して出かけられる日がくるまで、もう少しの辛抱ですね!
imota
Hive JP
2020-05-24 19:39
RE: 断捨離効果
断捨離良いですね!子ども関連の物(服、教科書など)は、どうされていますか?
imota
Cross Culture
2020-05-21 07:15
RE: Cat “It’s getting warm"/猫「暖かくなってきた」 - Learning English & Japanese
Thanks!
imota
Cross Culture
2020-05-19 18:57
RE: The manufacturing of Green Tea/煎茶の製造方法 - Learning English & Japanese
はじめまして。コメントありがとうございます。フランスでの賞スゴイですね!!釜炒り茶、飲んだことないので飲んでみたいです!
Older →