Turkish Translation of SCRAM [%100 Completed]

Hello friends,
I have completed the Turkish translation of the open source SCRAM application.

SCRAM is a versatile tool that performs Command Line and Risk Analysis.

You can click on the links below to browse the translation studies.
https://crowdin.com/project/scram
https://crowdin.com/project/scram/tr
https://crowdin.com/profile/irfandogan
https://github.com/rakhimov/scram








Dosya: %1 scramgui_en.ts Turkish 01:11 AM
IO Hatası scramgui_en.ts Turkish 01:10 AM
'%1' olay türünü değiştirme scramgui_en.ts Turkish 01:10 AM
Olayı kaldır '%1' scramgui_en.ts Turkish 01:10 AM
Olay '%1' Ekle scramgui_en.ts Turkish 01:10 AM
Yanlış scramgui_en.ts Turkish 01:09 AM
Doğru scramgui_en.ts Turkish 01:09 AM
'%1&' etkinliğini '%2' olarak yeniden adlandır scramgui_en.ts Turkish 01:09 AM
Hata ağacı '%1' Kaldır scramgui_en.ts Turkish 01:08 AM
Hata ağacı '%1' Ekle scramgui_en.ts Turkish 12:43 AM
Modeli '%1' olarak yeniden adlandırın. scramgui_en.ts Turkish 12:42 AM
Geçidi '%1' formül ile güncelle scramgui_en.ts Turkish 12:42 AM
Ev olayı '%1' durumunu '%2' olarak ayarla scramgui_en.ts Turkish 12:41 AM
Temel olay '%1' ifadesini değiştir scramgui_en.ts Turkish 12:36 AM
'%1' öğesinin etiketini '%2' olarak ayarla scramgui_en.ts Turkish 12:32 AM
dk scramgui_en.ts Turkish 12:31 AM
Otomatik-kaydet: scramgui_en.ts Turkish 12:31 AM
Sınırı geri al: scramgui_en.ts Turkish 12:31 AM
Dil: scramgui_en.ts Turkish 12:31 AM
Tercihler scramgui_en.ts Turkish 12:31 AM
Adı: scramgui_en.ts Turkish 12:31 AM
Adı Düzenle scramgui_en.ts Turkish 12:31 AM
&Listeyi Temizle scramgui_en.ts Turkish 12:31 AM
&Tercihler... scramgui_en.ts Turkish 12:31 AM
&Son Dosyalar scramgui_en.ts Turkish 12:30 AM
&Ayarlar... scramgui_en.ts Turkish 12:30 AM
&Çalıştır scramgui_en.ts Turkish 12:30 AM
&Modelin adını değiştir scramgui_en.ts Turkish 12:30 AM
&Raporu Farklı Dışa Aktar scramgui_en.ts Turkish 12:28 AM
&Elementi kaldır scramgui_en.ts Turkish 12:28 AM
&Element Ekle scramgui_en.ts Turkish 12:28 AM
&Yazdırma Önizlemesi scramgui_en.ts Turkish 12:27 AM
&Raporlar scramgui_en.ts Turkish 12:27 AM
&Veri scramgui_en.ts Turkish 12:27 AM
&Model scramgui_en.ts Turkish 12:27 AM
Analiz Ayarları scramgui_en.ts Turkish 12:26 AM
Analizi Çalıştır scramgui_en.ts Turkish 12:26 AM
&En iyi ve uygun scramgui_en.ts Turkish 12:26 AM
&Uzaklaştır scramgui_en.ts Turkish 12:26 AM
&Yakınlaştır scramgui_en.ts Turkish 12:26 AM
&Dışa farklı aktar... scramgui_en.ts Turkish 12:26 AM
Yazdır scramgui_en.ts Turkish 12:25 AM
&Yazdır... scramgui_en.ts Turkish 12:25 AM
Modeli Kaydet &Farklı... scramgui_en.ts Turkish 12:25 AM
&Modeli Kaydet scramgui_en.ts Turkish 12:25 AM
Model Dosyalarını Aç scramgui_en.ts Turkish 12:25 AM
&Model Dosyalarını Aç scramgui_en.ts Turkish 12:25 AM
Yeni model oluştur scramgui_en.ts Turkish 12:24 AM
&Yeni Model scramgui_en.ts Turkish 12:24 AM
Uygulamadan çık scramgui_en.ts Turkish 12:24 AM
Bağlayıcı scramgui_en.ts Turkish 12:24 AM
Kimlik scramgui_en.ts Turkish 12:24 AM
ne de scramgui_en.ts Turkish 12:24 AM
NAND scramgui_en.ts Turkish 12:24 AM
boş scramgui_en.ts Turkish 12:23 AM
değil scramgui_en.ts Turkish 12:23 AM
XOR scramgui_en.ts Turkish 12:23 AM
En-azından %1 scramgui_en.ts Turkish 12:23 AM
veya scramgui_en.ts Turkish 12:23 AM
ve scramgui_en.ts Turkish 12:23 AM
Etiket scramgui_en.ts Turkish 12:23 AM
Olasılık scramgui_en.ts Turkish 12:23 AM
Lezzet scramgui_en.ts Turkish 12:23 AM
Kimlik scramgui_en.ts Turkish 12:23 AM
Şartlı scramgui_en.ts Turkish 12:22 AM
Gelişmemiş scramgui_en.ts Turkish 12:22 AM
Temel



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now