Dollar Street translation [Urdu Pakistani] (1021 words) part 31#

Project Details

Dollar Street was invented by Anna Rosling Rönnlund at Gapminder. For 15 years she spent her workdays making global public data easier to understand and use. Over time her frustration grew: carefully selecting data to present it in colorful and moving charts made overall global trends and patterns easier to understand. But it did not make everyday life on different income levels understandable. Especially not in places far from home. “People in other cultures are often portrayed as scary or exotic.” Anna explains: “This has to change. We want to show how people really live. It seemed natural to use photos as data so people can see for themselves what life looks like on different income levels. Dollar Street lets you visit many, many homes all over the world. Without travelling.”
source

Links related to the translation

Proof of work

1.jpg

Before translation

3.jpg

After translation

2.jpg

5.jpg

Source Language

English.

Translated Language

Urdu (Pakistan).

Number Of Words

Total Number of words translated: 32064

Number of words translated in this contribution: 1021

Proofread Words

All 1021 words, because I have proofreader status for this project as shown in images above.

Previous translation on the same project

Total number of words translated in previous translations: 31043

part 1, part 2, part 3, part 4, part 5, part 6, part 7, part 8, part 9, part 10, part 11, part 12, part 13, part 14, part 15, part 16, part 17, part 18, part 19, part 20, part 21, part 22, part 23, part 24, part 25, part 26, part 27, part 28, part 29, part 30



Posted on Utopian.io - Rewarding Open Source Contributors

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center