(ESP//ENG) Un día normal en la bici. // A normal day on the bike.


@carfonso (3).png

Hola Hivers saludos a todos, hoy les quiero contar de lo que fue este día en la bicicleta, un día muy normal en mi rutina diaria.
Después de despertar al rededor de las 7:00 am, comienza mis actividades diaria, pero en este post les contare el antes, el durante y el después de pedalear.

Hello Hivers greetings to all, today I want to tell you about this day on the bike, a very normal day in my daily routine.
After waking up around 7:00 am, I start my daily activities, but in this post I will tell you the before, during and after cycling.

image.png

Siempre antes de pedalear lo primero que hago es organizar la ruta, si voy a rodar solo por deporte no tengo mucho que organizar solo escojo la ruta y listo, pero si necesito hacer alguna tarea, voy organizando dependiendo de muchas cosas como por ejemplo, la distancia, la prioridad, la hora, el peso de la carga, etc, son muchos los factores que intervienen para organizar la ruta, siempre me ayudo mucho con el GPS de google maps para medir distancias.

Luego de tener la ruta organizada, escojo mi vestimenta según el clima y los lugares que visitaría. Y después de tener esto listo inicio lo que es el cheque del buen funcionamiento de mi bicicleta, chequeo que los cauchos estén llenos, chequeo bien los frenos, los rodamientos y todo, depues de esto comienzo a limpiar la bicicleta, me gusta mantenerla bien limpia, y ya después de esto pasos queda todo listo para arrancar a pedalear.

Always before pedaling the first thing I do is to organize the route, if I'm going to ride just for sport I don't have much to organize, but if I need to do something I organize depending on many things such as distance, priority, time, weight of the load, etc, there are many factors involved in organizing the route.
After having the route organized, I choose my clothes according to the weather and the places I would visit. And after having this ready I start what is the proper functioning of my bike, I check that the tires are full, check the brakes, bearings and everything, after this I start to clean the bike, I like to keep it clean, and after these steps everything is ready to start pedaling.

image.png


IMG_20210429_093815.jpg

Arranco a pedalear, escogiendo la mejor ruta, durante el recorrido hay que ser muy cuidadoso, los ciclista debemos cuidarnos muchos de los carros, en mi ciudad no contamos con ciclovías, debemos cuidarnos de no arrollar a nadie, cuidarnos de los delincuente, cuidarnos muy bien del sol, etc.
Hoy hice un corto recorrido de aproximadamente 15km, en las calles de mi ciudad, el clima estuvo estuvo un poco nublado, lo cual es bueno, porque normalmente el sol es muy fuerte en mi ciudad (Maracaibo).

I start pedaling, choosing the best route, during the ride you have to be very careful, cyclists must take care of many of the cars, in my city we do not have bike lanes, we must be careful not to run over anyone, take care of the criminals, take care very well of the sun, etc..
Today I made a short ride of about 15km, in the streets of my city, the weather was a little cloudy, which is good, because normally the sun is very strong in my city (Maracaibo).


image.png

En este corto recorrido note que mi bicicleta ya necesita servicio en todos sus rodamientos, es decir el eje delantero, el eje trasero y el eje central, así que ya debo ir comprando sus rodamientos nuevos para hacer el cambio, es importante mantener estos ejes en buen estado ya que de ello depende mucho el desplazamiento en la bici, en cuanto haga el cambio estaré contándoles como me fue.

In this short tour I noticed that my bike already needs service in all its bearings, ie the front axle, rear axle and center axle, so I should already be buying new bearings to make the change, it is important to keep these axles in good condition as it depends much on the displacement on the bike, as soon as I make the change I will be telling you how it went.

Ya después de terminar el recorrido, al regresar a casa chequeo que este bien la bici, y repongo mis energías, descanso al menos unos 30 min o mas dependiendo lo largo del recorrido, siempre al llegar de pedalear llego con el apetito bien alto, por lo que si no es la hora de la comida trato de comer algo sano que me calme el apetito, como un cambur, un mango, o alguna fruta, la verdad es que me gustan muchos las frutas.

Already after finishing the tour, returning home I check that the bike is well, and replenish my energy, rest at least 30 min or more depending on the length of the tour, always when arriving from pedaling I arrive with a very high appetite, so if it is not lunchtime I try to eat something healthy to calm my appetite, like a cambur, a mango, or some fruit, the truth is that I really like fruit.

image.png

@carfonso (2).png

Este ha sido mi día en bici, hoy fue un corto recorrido, pronto les mostrare, hermosos lugares de mi ciudad.
Espero les haya gustado mi post, me gustaría recibir su opinión mediante los comentarios muchas gracias por leerme.

This has been my day on bike, today was a short tour, soon I will show you, beautiful places of my city.
I hope you liked my post, I would like to receive your opinion through comments, thank you very much for reading me.


Recursos utilizados // Resources used:

  • Fotos tomadas por mi con mi Xiaomi. // Photos taken by me with my Xiaomi.
  • Imágenes editadas con la app Canva. // Images edited with the Canva app.
  • Traducido con Deepl. // Translated with Deepl.
H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center