La Calle Cuevas del Sol
es sin lugar a dudas la más conocida vía que ver en Setenil de las Bodegas.Cuevas del Sol Street
It is without a doubt the best known route to see in Setenil of the wineries.Ubicado a 96 Km de Málaga, 116 Km de Sevilla y a 135 Km de Cádiz, la mejor forma de llegar a Setenil de las Bodegas es en coche ya que no dispone de línea ferroviaria y la estación de autobuses más cercana es la de Alcalá del Valle situada a 4,67 kilómetros donde hay conexiones en autobús hasta Málaga y otras capitales de provincia.
Located 96 km from Malaga, 116 km from Seville and 135 km from Cadiz, the best way to get to Setenil of the wineries is by car as it does not have a railway line and the nearest bus station is the Alcalá del Valle located 4.67 kilometers where there are Bus connections to Malaga and other provincial capitals.
Tras los primeros momentos de la repoblación y el repartimiento de casas y tierras, Setenil comenzó una nueva etapa en la que sus vecinos, un buen número de los cuales pertenecía al estamento hidalgo, tales como las familias Ortiz, Zamudio o Guzmán, vivían de los cultivos de la vid y los cereales, del aprovechamiento del monte, de la ganadería y de la pesca.
After the first moments of the repopulation and the partitioning of houses and lands, Setenil began a new stage in which its neighbors, a good number of which belonged to the Hidalgo estate, such as the families Ortiz, Zamudio or Guzmán, They lived on Vine and cereal crops, exploitation of the mountain, livestock and fishing.
Las calles están adaptadas al curso del río Guadalporcún y sus habitantes han sabido aprovechar el tajo que el río forma en la roca para construir las casas. Este tipo de viviendas tiene el nombre de“abrigo bajo rocas”, las casas no están excavadas en la roca como en sucede en el Sacromonte, sino que se cierran las paredes rocosas para después hacer las casas. Esto ha dado lugar a rincones tan bonitos como las calles de la Cuevas de la Sombra y de las Cuevas del Sol, que tienen la particularidad de que solo podemos ver la roca de la montaña, en lugar del cielo, cuando miramos hacia arriba.
The streets are adapted to the course of the river Guadalporcún and its inhabitants have been able to take advantage of the Tagus that the river forms in the rock to build the houses. This type of dwellings has the name of"Shelter under rocks", the houses are not dug in the rock like in happens in the Sacromonte, but they close the rocky walls and then make the houses. This has given rise to places as beautiful as the streets of the caves of the shadow and the caves of the sun, which have the peculiarity that we can only see the rock of the mountain, instead of the sky, when we look up.
Entre todas las fiestas del pueblo de Setenil destaca la Semana Santa, declarada de Interés Turístico Nacional de Andalucía, que goza de gran arraigo popular y tradición cultural y en la que es singular la rivalidad entre las dos hermandades, la Santa Vera Cruz (los blancos) y Nuestro Padre Jesús (los negros), rivalidad que se tradujo en la llamada "guerra de las bandas".
Among all the festivities of the town of Setenil highlights the Holy Week, declared of national tourist interest of Andalusia, which enjoys great roots and cultural tradition and in which is unique the rivalry between the two brotherhoods, the holy Vera Cruz (the Whites) and our Father Jesus (the Negroes), rivalry that resulted in the call "War of the bands ".
A mi parecer, es muy poco peculiar este pueblito, ya que esta el lema de tu casa sobre la roca, no el de, la roca sobre tu casa 😃 😃.
Trabajo de mi propia investigación, motivado a como se formó este pueblito, con su construcción escabada debajo de esta gran roca, algo que no se ve todos los días y conocimiento que deseo compartir con toda la comunidad.
Las imágenes y el texto lo extraje de google maps en mi computador
In my opinion, is very little peculiar this town, as this is the motto of your house on the rock, not the rock on your house 😃 😃.
I work my own research, motivated to how this little town was formed, with its construction dug under this great rock, something that is not seen every day and knowledge that I want to share with the whole community.
The images and text extracted from Google Maps on my Computer
Comentame
Aconsejame
Comment
Advise me
Para Reflexión:
Los analfabetos de este milenio no serán lo que no sepan leer y escribir, sino aquellos que sean incapaces de aprender, desaprender y re-aprender.