[ESP-ENG] HELLO HIVE it's ME @lqch || HOLA HIVE soy YO @lqch

EfcLDDAkyqgrWe7KyyRHXzeiP1CJfhMppnSKMZVKJNX5Ea9ZKnAK9AYRrcf7mgccM7T1g9nwikULvdJWFVMApo84x6vvS.png
Imagen editada en Gimp.

Fuente de plantilla.
separadores.png

La hermosa @jaynie nos trajo un lindo concurso que nos da la oportunidad de publicar, nuevamente, nuestra presentación a la comunidad de Hive.

The beautiful @jaynie brought us a nice contest that gives us the opportunity to publish again our presentation to the Hive community.

este post fue hecho hace eones y prácticamente nadie con quien nos relacionamos regularmente ahora recordaría o habría visto ese post para empezar. También es una gran segunda oportunidad para aquellos que son nuevos en el espacio de la Colmena de compartir una parte de sí mismos, habiendo ganado un poco más de "conocimiento". Cito así lo que escribió ella. Link al post del concurso.

this post was done eons ago and practically nobody we engage with on a regular basis now would even remember or have seen that post to begin with. It is also a great second opportunity for those newer to the Hive space to share a slice of themselves, having gained a little more "know how" around here." I quote what she wrote. Link to the contest post.

Esta es mi presentación./ This is my presentation.

separadores.png
fotosFamiliares2.jpg
Fotografía de mi bautizo. / Photo of my baptism.
separadores.png

Soy Laura QCh.

"Laura": El nombre que me pusieron mis padres.

"QCh": Las iniciales de mis apellidos. Me gusta que me llamen así, porque su combinación, suena mejor que por separado.

Nací el 7 de septiembre del año 2000, casi el 8 -día de la virgen del valle en mi país- y también casi me llaman "del Valle". Pero algo arrimo a mi padre a llamarme "Laura"... Laura el nombre más común entre todos los nombres. Nunca sabré si fue por "Laura Pausini" por la canción "Lady Laura" o "Laura no esta."

Fui el parto más doloroso de mi madre. Pese casi 4kg, y a mi mamá tuvieron que agarrarle varios puntos.

El resto de mi joven vida, me la pasé durmiendo, y comiendo. Que eran mis actividades favoritas. Nunca salía de mi casa -segunda planta en la que residíamos alquilando- para jugar con otros niños, porque mis hermanas eran suficiente -y porque mis padres nunca lo hubieran permitido-.

I am Laura QCh.

"Laura": The name my parents gave me.

QCh: The initials of my last name. I like to be called that, because their combination, sounds better than separate.

I was born on September 7, 2000, almost the 8th day of the virgin of the valley in my country and I am also almost called "del Valle". But something led my father to call me "Laura"... Laura, the most common name among all names. I will never know if it was because of "Laura Pausini" or because of the song "Lady Laura" or "Laura is not here.

I was my mother's most painful birth. I weighed almost 4kg, and my mother had to have several stitches.

The rest of my young life, I spent sleeping, and eating. Which were my favorite activities. I never left my house second floor where we lived for rent- to play with other kids, because my sisters were enough and because my parents would never have allowed it.


separadores.png

fotosFamiliares1  copia.jpg
Fotografía con 5 de mis hermanos./Photography with 5 of my brothers.
separadores.png

Cuando tenía entre 0-5 años, vivía con dos de mis hermanas, pero a veces venían de visita mis otros hermanos -de otras mamás, que no eran la mia-. Somos 6 en la foto, pero en realidad, el total es 8.

5 mujeres y 3 hombres. 3 de las mujeres viven actualmente conmigo. Y tres fuimos al principio, y las que vivimos en aquella segunda planta alquilada. Desde arriba veíamos todo, pero nada tocábamos. Era como vivir en una torre, cual rapunzel.

Solo un hermano hombre vivió un corto periodo con nosotras.

When I was 0-5 years old, I lived with two of my sisters, but sometimes my other brothers came to visit from other mothers, who were not my own. There are 6 of us in the picture, but in reality, the total is 8.

5 women and 3 men. 3 of the women currently live with me. And three of us went in the beginning, and the ones who live on that second rented floor. From the top we saw everything, but we didn't touch anything. It was like living in a tower, like a rapunzel.

Only one male brother lived with us for a short period.

separadores.png
fotosFamiliares3.jpg
Fotografía con 5 de mis hermanos / Photography with 5 of my brothers.
separadores.png

A todos los quiero mucho, y tienen un espacio grande en mi corazón.

Son mis hermanos, mis amigos, y mi familia.

I love you all very much, and you have a big space in my heart.

They are my brothers, my friends, and my family.

separadores.png
fotosFamiliares3 2.jpg
Fotografía de mi madre de joven. / Photograph of my mother when she was young.
separadores.png

Mi madre, Saira, es una mujer que nos cuido y nos sigue cuidando, fuerte y de gran corazón. Es hermosa, incluso con sus años encima.

También muy inteligente; estudió su carrera universitaria cuando ya tenía a tres de nosotras. Cuidarnos no fue un impedimento para ella.

My mother, Saira, is a woman who takes care of us and continues to take care of us, strong and big-hearted. She is beautiful, even with her years on top.

She is also very intelligent; she studied her university career when she already had three of us. Taking care of us was not an obstacle for her.

separadores.png
fotosFamiliares3 3  copia.jpg
Fotografía de mi padre más joven. / Photograph of my youngest father.
separadores.png

Mi padre estudio también con ella, y eso no hubiera sido posible sin una realización basada en el apoyo mutuo.

Él, Jorge, a pesar de que muchas personas creen que es un hombre de carácter estricto, la verdad es que es muy cariñoso.

Y sé que siempre ha accionado por nuestro bien.

My father studied with her as well, and that would not have been possible without a realization based on mutual support.

He, Jorge, despite the fact that many people believe that he is a man of strict character, the truth is that he is very affectionate.

And I know that he has always acted in our best interests.

separadores.png
fotosFamiliares1.jpg
Fotografía con mi madre, hermanas y tío Noel. / Photography with my mother, sisters and uncle Noel
separadores.png

De los eventos que marcaron mi vida de cierto modo, encuentro el asesinato de mi tío Noel, hermano de mi padre.

Sucedió en frente de la casa de mi abuela; dejaron su cuerpo junto a la puerta, y sus pertenencias intactas (carro abierto, dinero, etc).

El culpable nunca fue apresado.

Of the events that marked my life in a certain way, I find the murder of my Uncle Noel, my father's brother.

It happened in front of my grandmother's house; they left his body by the door, and his belongings intact (open car, money, etc).

The culprit was never caught.

separadores.png
fotosFamiliares2  copia 2.jpg
Fotografía de mi abuela, Ramona. / Photograph of my grandmother, Ramona.
separadores.png

Y la enfermedad -diabetes- que se llevo a mi abuela materna, Ramona. Ella fue la abuela con la que más compartíamos tiempo, mi familia y yo, porque vivía solo a 40 min de nosotros.

Pasábamos temporadas completa de vacaciones con ella... La queríamos mucho, y estoy segura que ella también a nosotros. Pero la diabetes y la muerte, poco a poco se la fueron llevando, parte por parte. Primero una pierna, luego la otra, luego el habla, hasta su conciencia. Una muerte dolorosa.

Ver sufrir así a una persona que amas mucho, es terrible. Y la situación de 2016 en mi país,-Venezuela- respecto a los medicamentos, era muy fuerte.

And the disease diabetes- that took my maternal grandmother, Ramona. She was the grandmother we shared time with the most, my family and I, because she lived only 40 minutes away from us.

We spent entire seasons on vacation with her... We loved her very much, and I'm sure she loved us too. But diabetes and death, little by little, took her away, part by part. First one leg, then the other, then speech, to her conscience.

To see a person you love very much suffer like that is terrible. And the situation in 2016 in my country -Venezuela- with respect to medicines, was very strong.

separadores.png
fotosFamiliares2  copia.jpg
Yo a la edad de 5-6 años./ Me at the age of 5-6 years.
separadores.png

Sin embargo, todas estas cosas me hicieron fuerte.

Y ser quién soy hoy en día...

Me llamo Laura, tengo 20 años, y antes no me gustaba dar biografías o decir quién era, porque me sentía perdida, y parte de las cosas que deseaba, temía que no se cumplieran, y no quería decepcionar a nadie.

Cuando era niña quería ser doctora, y en nada de tiempo, me dí cuenta que la sangre me daba miedo.

Practique boxeo, por un periodo muy corto, me gustaba, pero no continué.

A veces escribo poesía, pero me da mucha vergüenza admitirlo.

Tengo una hermana de 9 años que me da más lecciones a mi, de las que yo le doy a ella. La amo mucho.

Hay muchas cosas en mi vida que no han resultado, y en verdad no puedo decir que me sienta triste por eso, porque estoy aquí, escribiendo algo que nunca imagine escribir, y eso habla un poco de los pequeños pasos que he dado... Creo que me siento feliz con mis elecciones ¿te sientes bien tú con las tuyas?

Yo espero que sí, y tu alma haya encontrado paz en su cuerpo... por ahora, me despido esperando que te haya gustado mi post ¡gracias por leer! Se te quiere. <3

However, all these things made me strong.

And to be who I am today...

My name is Laura, I'm 20 years old, and before I didn't like to give biographies or say who I was, because I felt lost, and part of the things I wanted, I was afraid that they wouldn't come true, and I didn't want to disappoint anyone.

When I was a child I wanted to be a doctor, and in no time at all, I realized that I was afraid of blood.

I practiced boxing, for a very short period of time, I liked it, but I didn't continue.

Sometimes I write poetry, but I'm too embarrassed to admit it.

I have a 9-year-old sister who gives me more lessons than I give her. I love her very much.

There are many things in my life that haven't worked out, and I really can't say that I feel sad about that, because I'm here, writing something that I never imagined I would write, and that speaks a little bit about the small steps I've taken... I think I feel happy with my choices, do you feel good with yours?

I hope so, and your soul has found peace in its body... for now, I say goodbye hoping you liked my post, thanks for reading! You are loved. <3

separadores.png
fotosFamiliares4.jpg
Fotografía de mi hermana @lililuki, mi abuelo paterno y yo.
separadores.png

Invito a: @lililuki @georgelys @anthony2019 @jesusosorio95 y @lolysacc

Traducción hecha en: DeepL

Todas las imágenes contenidas en este post, son de mi autoría.

All the images contained in this post, are of my authorship.

¡Se despide Laura QCh! / Laura QCh says goodbye!

esfericaconfondo.png
separadores.png

banner nuevo hive.png

separadores.png

Si quieres saber más de mi, aquí te dejo mis redes sociales.

logoInstagram.png

logoBlogger.png

logoFaceboo.png

logoTwitter.png

logoyoutube.png

logoDiscord.png

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center