The most delicious cappuccino from the brothers / Найсмачніше капучіно від братів ( En / Ua )

Hi to all!
When I got to Italy, I was very surprised that Italians can get out of bed in the morning, do morning procedures, put on elegant clothes, get in the car and go to a cafe to drink a cup of fragrant coffee with a crispy croissant. Each of them has a cafeteria or a coffee machine at home to prepare coffee or cappuccino at home and to sit in front of the TV or with a newspaper in hand or as they say: "Fare colazione". But now, after a longer stay in Italy, I understood why Italians love to socialize. They go to cafes where they can meet with their friends or relatives to discuss politics or football. In the morning and in the afternoon, the bars are full both inside and outside.

Привіт усім!
Коли я попала до Італії то дуже дивувалися, що італійці можуть вранці вставати з ліжка, робити вранішні процедури, одягати елегантний одяг, сідати в машину і їхати в кафе щоб випити чашку ароматної кави з хрустким круасаном. В кожного з них вдома є кафетьєра чи кавомашина щоб приготувати каву чи капучіно дома і біля телевізора чи з газетою в руках посідати або як вони говорять : ,, Fare colazione". Але тепер чер довший час мого перебування в Італії я зрозуміла, чому так все робиться тут. Італійці дуже люблять спілкування. От їдуть в кафе, де можуть за столиком зустрітися з своїми друзями чи родичами щоб обсудити справи, посперечатися про політику чи футбол. Зранку і після обіду бари заповнені як всередині так і на вуличних майданчиках.

Every day, my ward Giuseppe and I walk in the fresh air. Giuseppe is very fond of walking. A couple of times a week we go to the nearest and most favorite ABC caffe bar. This bar was founded back in 1950. Now the bar is managed and operated by two brothers, Angelo and Salvatore, whose father founded the bar. The brothers are very polite and hospitable to their customers. This is not a passing cafe somewhere in a noisy area where customers are constantly changing. All the residents of Valaggio dei fiori, who have known each other for many years, come here. The guys know everyone by name. Like good psychologists, they know how to choose a word for everyone. For example, I saw a 10-year-old boy come and sit sad because he had no money... then Angelo treated him to a delicious sandwich with ham and cheese.

Кожного дня я зі своїм підопічним Джузеппе гуляємо на свіжому повітрі. Джузеппе дуже любить ходити пішки. Пару разів на тиждень ми ходимо в найближчий і найулюбленіший бар ABC caffe. Цей бар заснований ще в далекому 1950 році. Зараз баром керують і працюють в ньому два брати Анжело і Сальваторе, батько яких заснував цей бар. Брати дуже ввічливі та гостинні до своїх клієнтів. Це не прохідне кафе десь в шумному районі де постійно клієнти міняються. Тут приходять всі свої, жителі Valaggio dei fiori, які знають один одного багато років. Хлопці знають всіх поіменно. До кожного як добрі психологи вони вміють підібрати слово. Наприклад, я бачила як прийшов хлопчина років 10 і сидів сумно бо в нього не було грошей... то Анжело пригостив його смачним бутербродом з шинкою та сиром.

When we go to a bar, we usually buy a cappuccino. I order a decaffeinated cappuccino for Giuseppe and a normal one for myself. Wherever I am, I always go to bars and buy myself a cappuccino or a coffee. I've never had such a cappuccino as the brothers make. With a lush cap of milk foam, this cappuccino is simply airy, light as fluff. Giuseppe really likes to eat first of all this fluffy milk foam, which is similar to a cloud. Then I spoon the foam from my cappuccino to old Giuseppe. This is our procedure for drinking cappuccino. Due to his old age and difficulty swallowing, I let him drink cappuccino from a large spoon. It is not for nothing that they say that old people are like children...

Коли ми ходимо в бар, то найчастіше купуємо собі капучіно. Для Джузеппе я замовляю капучіно без кофеїну, а собі нормальне. Де б я не була, я всюди заходжу в бари і купую собі капучіно або каву. То таке капучіно як роблять брати я не пила ніде. З пишною шапкою з піни молока це капучіно просто повітряне, легке як пух. Джузеппе дуже полюбляє з'їдати насамперед цю пухнасті молочну піну, що подібна до хмаринки. Потім я ложкою зі своєї чашки віддаю піну з мого капучіно старому Джузеппе. Така в нас процедура вживання капучіно. Через старість і проблеми з ковтанням я даю йому пити капучіно з великої ложки. Недарма кажуть, що старі як малі...

It is good that the sons continue their father's work. They work hard to please all customers. The bar is always clean and cozy. The guys are always ready to help if there is any problem. And always hold the door when entering or leaving. It's good that there is such a place near home where you can sit, drink aromatic coffee, relax and think about everything that you don't have time for at work. I wish the boys generous customers and good health!
To everyone who read, thank you very much!
This is my first post to the #cinnamoncupcoffee group.
See you next time at Hive!
All good!

Гарно, що сини продовжують справу свого батька. Вони багато працюють, щоб догодити всім клієнтам. В барі завжди чисто і затишно. Хлопці завжди готові допомогти якщо виникає якась проблема. А потримати двері при вході чи виході то завжди. Добре, що є таке місце поблизу дому, де можна посидіти, випити запашної кави, відпочити та подумати про все, на що не вистачає часу за роботою. Бажаю хлопцям щедрих клієнтів і здоров'я!
Всім, хто прочитав велике дякую!
Це мій перший допис до групи #cinnamoncupcoffee.
До наступних зустрічей на Hive!
Всім добра!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now