Scubadiving in Wakayama, Japan 🇯🇵 - 06302024

Scuvadiving in Wakayama, Shirahama, Japan 🇯🇵

It has been a long time since I went to Shirahama-cho, Wakayama Prefecture, to do scuba diving. After returning to Japan, I resumed the sport I had been doing before returning to Japan. Through diving, I made many friends and had many great memories, so I have always wanted to resume diving again. After returning to Japan, I could finally participate in diving five months after returning to Japan.

本当に久しぶりにスキューバダイビングをするために和歌山県白浜町まで行ってきました。 日本に帰国してから、帰国前にやっていたスポーツを再開しました。 ダイビングを通して多くの友達も出来て、とてもよい思いでもたくさん出来たのでまたダイビングは再開したいとずっと思っていました。 そんな中、帰国後、5ヶ月にしてやっとダイビングに参加することが出来ました。

Diving was my only hobby while living in Japan. I had completed all of my assistant instructor certifications up to the practical skills test, but I had not taken the written test and had not been issued a license for a long time. So, now that I am back in Japan, I hope to be able to take that assistant instructor exam and issue a license. I will do my best 🎵

ダイビングは日本で住んでいた時は唯一の趣味でした。 アシスタントインストラクターの資格は実技までは全て修了していたのですが、学科試験をうけておらずずっとライセンスは発行していませんでした。 そこで、せっかく日本に帰ってきたのだから、そのアシスタントインストラクターの試験を受けてライセンスを発行できたらと思っています。 頑張ります🎵

I do not have a water camera, and all the photos were given to me by a friend, but I can see life on the water in abundance beyond my imagination. It is said that 30% of the earth is land and 70% is ocean. As life evolved from the sea and came up to the land, we can see more abundant life in the water than on the land. During our dive this time, we were able to see squid eggs. When I shone a light 🔦 on them, a little squid-shaped creature was swaying in the waves.

実は水上カメラは持っておらず、全て友人からもらった写真ですが水上には想像を越えるほど豊かな生命の営みを見ることができます。 地球は3割が陸地で、7割が海だそうです。 生命もこの海から進化し陸上に上がってきたように、水中には陸上を越えるほど豊富な生命の営みを見ることができます。 今回潜った時期はイカの卵を見ることが出来ました。 ライト🔦をあてると、少しだけイカの形をした生き物が波に揺れていました。

The picture is not of squid eggs but of other fish 😅 Also, there were many sea cucumbers, which I love. Don't you think sea cucumbers are strange creatures? Among the various animals that live in the sea, I wonder what role sea cucumbers play in this big sea. By the way, this kind of sea cucumber is also eaten in Japan. It is delicious when eaten with ponzu (Japanese sauce) 🎵. LOL!!

写真はイカの卵の写真ではなく他の魚の写真です😅 それと、私が大好きなナマコもたくさんいました。 ナマコって変わった生き物だと思いませんか? いろいろな生き物が海に生息しているなか、ナマコっていったいどんな役割を担ってこの大きな海に生きてるのか凄く不思議に思いますよね。 ちなみに、日本ではこんなナマコも食べるんですよ。 ポン酢で食べると凄く美味しいです🎵

I was thinking about the meaning of going diving. My purpose, of course, is to go diving and have an extraordinary time, but another purpose is to relax. When I started diving, I was in a very stressful period of my life, and after diving, I would feel pleasantly tired and sleep well that day. It helps me to adjust my life rhythm, such as having to get up early to do the diving. Also, taking a nap in the sun while looking at the ocean is relaxing and helps me forget everything I don't want to do. I used to come here from time to time to cheer myself up. And I need it now.

ダイビングに行く意味を考えていたのですが、私はダイビングはもちろん潜りに行って、非日常的な時間を送るのが目的ですが、もう一つの目的がリラックスすることです。 ダイビングを始めた時期、とてもストレスを感じていた時期で、ダイビングをするとその日は心地よい疲労感を感じぐっすり寝れます。 ダイビングを行うために早く起床する必要があったりと、生活リズムを整えてくれます。 それと、海を見ながら日向ぼっこをしながら昼寝をすると本当にリラックスできて何もかも嫌なことを忘れて気分転換ができます。 たまに来て、元気をもらいに来ていました。

Life is unpredictable. My life has also been full of unexpected events since I decided to return to Japan, and I have been trying my best to adjust myself to them. Japan is my home country, but when I returned to Japan after a long time, it felt like a foreign country. Even though I could speak the language, my head and heart were still unused to Japan. Many things were happening simultaneously, and I was feeling very down, but diving gave me a change of pace. I started to think, "Okay, I'm going to do my best." After all, this is my life, and I need to enjoy it till it ends.

人生って何が起きるか予測不可能ですね。 私の人生も日本に帰国を決定してから予測不可能だったことが連続して発生していて、それに自分を調整することに精一杯でした。 日本は母国なのに、久しぶりに帰ってくるとそこはもう外国のような気さえします。 言葉が話せるからって、頭や心はまだまだ日本に慣れていませんでした。 いろんなことも同時に発生し、凄く元気がでなくなっていた中、ダイビングを通して気分転換になりました。 よし、頑張っていこうって思え始めました。

Seriously, staying home all the time and thinking about bad things all the time is depressing. It isn't perfect. It is a blessing to go to bed feeling pleasantly tired and ready to work hard tomorrow after getting some sun and getting into a good rhythm in my life and working hard. Diving helped me do that. I could forget all my worries after eating sweet and tasty gelato, salty and delicious cup ramen noodles, and fatty and flavorful fried chicken. Stimulating my brain with sugar, salt, and oil cured my depression, even if only temporarily.

ずっと家にいて、嫌なことをずっと考えているとまじで、鬱になりますよね。 まじでやばいです。 日光を浴びて、生活リズムを整えて、しっかり働いて寝る時には心地よい疲労感を感じながら明日も頑張るぞと思いながら寝れると言うことは幸せだと思います。 ダイビングはそれを手伝ってくれました。 それと、甘くて美味しいジェラートを食べて、塩辛くて絶品のカップラーメンを食べてそして、脂っこくて美味しい唐揚げを食べると色々と悩んでいたことを忘れることが出来ました。 糖分と塩分と油分で脳を刺激すると、一時的にでも鬱は治りました。 😆

🥦 ᚨᛚᚢ 🥦

🥦 ᛗᛁᛉᚢᛟ ᛫ ᚾᛗᚱᚲ 🥦

🥦 Ha det så bra!🥦

🥦See you again!🥦

🥦ほなまたねぇ~🥦

🥦 https://linktr.ee/mizuo 🥦

💨 Don't get carried away by the Eight Winds 💨

🌬1) Prosperity - 利

🌬2) Decline - 衰

🌬3) Disgrace - 毀

🌬4) Honor - 誉

🌬5) Praise - 称

🌬6) Censure - 譏

🌬7) Suffering - 苦

🌬8) Pleasure - 楽


Designed by @doze

NFT Showroom for HIVE

https://nftshowroom.com/djynn/gallery

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center