Fighting with myself - Peleando conmigo mismo

La foto que he subido, es de hace 1 año, justo hace 1 año que fuimos a un parque de atracciones a Madrid, esa pequeña montaña es mi lugar favorito, es MI LUGAR, es Miramadrid, en Paracuellos del Jarama, Madrid, es como un pequeño Oasis en mitad de toda la gran ciudad, con el aeropuerto justo debajo, se ven todos los aviones aterrizando y despegando continuamente.. (nunca os he hablado de mi pasión por los aviones, todavía) y cada vez que voy a Madrid, incluso he ido yo solo desde Galicia, simplemente para ir a ese rincón unas horas y volver (salidas de este tipo, hice muchas os las iré contando), pero bueno, voy a resumir la foto, en una parada obligada que hice en esa montaña (nadie quería ir, solo yo, pero saben que no me voy de Madrid sin ir antes ahí durante unas horas, a mirar a la nada, a pensar, a sentirme... diferente, no lo sé explicar).

The photo I've uploaded is from a year ago, exactly one year since we went to an amusement park in Madrid. That small mountain is my favorite place, it's MY SPOT, it's Miramadrid, in Paracuellos del Jarama, Madrid. It's like a little oasis in the middle of the big city, with the airport right below, where you can see all the airplanes landing and taking off continuously.. (I've never talked about my passion for airplanes, yet) and every time I go to Madrid, I've even gone alone from Galicia, just to spend a few hours in that corner and return (I've made many such outings, I'll tell you about them). But anyway, to summarize the photo, it was a mandatory stop I made on that mountain (nobody wanted to go, only me, but they know I won't leave Madrid without going there for a few hours first, to stare into the void, to think, to feel... different, I can't explain it).

Hoy no tendría por qué ser un mal día, el fin de semana estuve prácticamente sábado y domingo tirado en la cama y en el sofá, jugando con los niños, intentando no cruzarme con mi cuñada en casa (Sí, ya por fin se marchó, cosa más insoportable...) y hoy pues como cualquier lunes, trabajando...

Today shouldn't necessarily be a bad day. I spent the weekend mostly lying in bed and on the couch, playing with the kids, trying to avoid running into my sister-in-law at home (Yes, she finally left, such a nuisance...) and then today, like any other Monday, working...

Ya la mañana en sí fue diferente, normalmente cuando voy a trabajar a la oficina siempre necesito comer algo a media mañana, ya sea chocolate, gominolas, algo... (aunque estoy intentando dejar de comer este tipo de cosas porque tengo el colesterol muy alto), y bueno, por la mañana ya no fui a comprar nada, aun teniendo ganas de ir, lo cual no intuía que era una premonición....

The morning itself was different. Usually, when I go to work at the office, I always need to eat something mid-morning, whether it's chocolate, gummies, something... (although I'm trying to stop eating these things because my cholesterol is very high). And well, this morning I didn't go buy anything, even though I felt like going, which I didn't realize was a premonition....

Al volver a casa, parece ser que hubo una reunión de vecinos el fin de semana, o no sé cuándo (no me interesan ni pierdo el tiempo con esas cosas, tengo más cosas que hacer aunque sea no hacer nada), mientras esperaba el ascensor, miré qué ponía, y plaf, subida de la cuota de la comunidad un 8 o un 10%, no me acuerdo... genial.

Coming back home, it seems there was a neighborhood meeting over the weekend, or I don't know when (I'm not interested nor do I waste time with these things, I have better things to do even if it's doing nothing). While waiting for the elevator, I looked and saw that the community fee had gone up by 8 or 10%, I can't remember... great.

Al mediodía, ya en casa, mi mujer me pide dinero para ir a comprar por la tarde... cuando voy a coger la cartera me encuentro con la realidad de todos los meses, estamos llegando a la reserva... miro a ver a qué día estamos, y hoy es día 18, aún faltan 2 semanas para acabar el mes y cobrar y ya estamos así... siempre igual, todos los meses igual, es imposible avanzar...

At noon, back at home, my wife asks me for money to go shopping in the afternoon... when I go to get my wallet, I'm faced with the reality of every month, we're running on fumes... I check the date, and today is the 18th, still two weeks left until the end of the month and payday, and we're already like this... always the same, every month the same, it's impossible to get ahead...

Y a mí creo que no hay cosa que más me agobia que verme en la reserva, me pone muy nervioso, muy tenso, me satura, me trastorna... llevo una vida de lo más humilde, trabajo casa, casa trabajo (cuando no voy a la oficina).. todo sube, la comunidad un 10%, la factura de teléfono otro 10%, los precios del supermercado 50%.. todo sube, pero yo cobro lo mismo, ¿qué pretenden?

And for me, I think there's nothing more stressful than seeing myself running low on funds, it makes me very nervous, very tense, overwhelms me, disturbs me... I lead a very humble life, work home, home work (when I'm not going to the office)... everything goes up, the community fees by 10%, the phone bill another 10%, supermarket prices by 50%... everything rises, but my salary remains the same, what are they thinking?

Sería muy fácil echar la culpa al mundo, al gobierno, a cualquier factor (que en realidad son los culpables), pero no voy a solucionar nada así, por lo que sí, tengo unos minutos o incluso horas en los que me vengo abajo, por la presión que todo eso ejerce sobre mí... y al rato ya vuelvo a ser yo, intento pensar formas y más formas de salir de este bucle infinito y del que no nos quieren dejar salir.... y al mismo tiempo pienso, ¿volver otra vez a trabajar 20 horas al día solo para sobrevivir? ¿de verdad quieres eso? desde luego que no, pero cuando llegan estos momentos es una lucha constante de mí mismo contra mí mismo, porque necesito vivir y no ser un esclavo de la vida y del trabajo, pero no consigo encontrar el equilibrio, siempre lo hice estando en los extremos, y ahora me está resultando muy muy muy difícil encontrar el equilibrio entre ambas cosas aún sabiendo el camino y los pasos que tengo que seguir, porque los hice 250 veces en los últimos 20 años, pero a cambio de no vivir.... toda una batalla interna que no tengo claro cómo terminará...

It would be very easy to blame the world, the government, any factor (who are actually to blame), but I won't solve anything like that, so yes, I have my moments, minutes or even hours, when I break down under the pressure all this puts on me... and after a while, I return to being myself, trying to think of ways and more ways to break out of this endless loop they don't want to let us out of.... and at the same time, I think, going back to working 20 hours a day just to survive? Do you really want that? Of course not, but when these moments come, it's a constant battle of myself against myself, because I need to live and not be a slave to life and work, yet I can't find the balance, I've always been at the extremes, and now it's becoming very very very hard to find a balance between the two even knowing the path and the steps I need to take, because I've done them 250 times in the last 20 years, but at the expense of not living... an internal battle that I'm not sure how it will end...

Os deseo a todos que tengáis un muy buen día, o por lo menos mejor que el mío.

I wish you all a very good day, or at least a better one than mine.

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center