[문자少女 마시] 거짓에서 참 사이의 거리The distance between false and true

살아가면서 참과 거짓에 대한 사유를 해보지 않은 분은 없을 겁니다.
아주아주 어렸을 때부터 그 것에 대한 이해는 거의 강제로 요구되죠.
There will be no one in life who hasn't given up the rationale for truth and falsehood.
From a very, very early age, understanding of it is almost mandatory.

“거짓은 안돼!”
“참되게 살아라.”
" You can't be lying! "
Live a life of truth."

그런데 이런 질문 해보셨나요?
But have you asked this question?
“엄마! 거짓이 뭔데?”

“아빠! 참이 어떤 건데?”
" Mom! What is a lie? "

" Dad! What's the truth? "

뻔한 걸 뭘 묻냐굽쇼?
그럼 벗님이 알려주세요. 그게 뭔지...
Why do I ask the obvious?
Then my friend let me know. What's that?
그것을 안다는 건 삶에서 거짓되지 않아야 하는 분명한 이유를 얻게 되고, 참됨의 길이 무엇인지를 확연히 통찰하게 될 것이니 이건 결코 작은 일이 아닙니다. 마시! 준비됐어?
Knowing about it is no small feat because you will have clear reasons to live without being a lie and will clearly see what the path of truth is. Masi! Ready?
마시: 1분만~

타타: 아니 왜 안하던 화장을 하고 난리야? 쪼그만 게...친구들 기다리잖아.
Masi : Just one minute.

Tata : Why are you in a hell of a fix you don't? A little girl ...You're waiting for your friends.

참과거짓.jpg

마시: 1분만 기다려 달라고 내가 백번이나 말했죠! 하튼 남자들이란...
그냥 아무말대잔치라도 하고 있어봐요.

타타: 좋아! 에...고추참치 근성노래나 한곡 들..

마시: 됐어요! 끝!!! 나 이뻐?
Masi: I've told you a hundred times to wait a minute! Anyway, guys ...
Just say anything.

Tata : Good! Uh ... Red pepper shanks and a song....

Masi : Okay! fin! Am I pretty?

타타: 이뻐...하지만 난 마시가 꾸미지 않은 상태가 더 이쁘더라.

마시: 왜요?
Tata : Pretty ... but I think Marsh was prettier without art.
Masi : Why?
타타: 건강한 생명은 꾸미지 않아도 원래 아름다운 거잖아.
겉만 꾸미는 짓은 난 별로 관심이 없어.
Tata : It's a beautiful place to be without the need to make up for healthy life.
I'm not interested in cosmetic things.

마시: 겉만 꾸미는 짓-그게 줄어서 거짓이 되었답니다.
Marsh : Just the superficial -- that's reduced to a lie.
타타: 헉! 그런 거야? 겉짓...거짓...오!

마시: 그런데 거짓도 이 정도면 어여쁘지 않아요?
Tata : Huh! Is that so? Looks ... False ... Oh!

Marsh : But isn't the truth pretty enough?

참과 거짓2.jpg

타타: 속이 비어있으면서 겉만 치장하는 게 문제지. 속도 차 있다면야 더 말할 나위 없지.

마시: 공허하지 않고 속이 차 있는 것! 참! 그걸 참하다고 해요.
내 보통 때 모습 참 참하죠 그죠?
Tata : The Problem Is Unworn, Pretending Face. If you're full, that's good.

Masi: Not empty but full of stuff! Oh, it's cool.
You look good in my normal day, don't you?
타타: 이 여우! ^^ 그럼 어떻게 해야 참해질까?

마시: 그러게요? 그건 벗님들한테 들어볼까요?
타타, 지금 보팅파워 오랜만에 꽉 차있죠?
Tata : This Fox! Then, what can I do?

Masi : Yeah? Let's hear about it from our friends.
Tata, is it full of voting Powers now?


follow_tata1.gif

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
25 Comments