브라질 사는 제쉬카 가입인사 드려요 Newbie Jessica from Korea now live in Brazil

안녕하세요

어제부터 열심히 글 쓰기 시작한 Jessica 입니다!
아직 뉴비라 뭐가 뭔지 모르지만 제가 살고 있는 브라질과 남미에 대해 소개 할 수 있게 되어서 기뻐요.

저는 브라질 남자를 만나 장장 6년의 한국과 브라질을 오가는 장거리 연애 끝에 2016년 결혼에 골인하게 되었어요. 하지만 신혼여행과 동시에 다시 1년의 장거리 신혼(?)을 끝내고 현재는 브라질에 살고 있습니다.

2016년 8월 20일 부산 광안리에서 결혼식

브라질은 삼바 카니발 축제와 유명 축구 선수 그리고 악명 높은 브라질의 치안 문제로만 한국에 알려 지나 보니 궁금하지만 머나먼 나라이지요. 저도 신랑을 만나기 전에 제가 브라질에 와서 살 것이라고는 생각도 못했습니다. 하하;;

2016년에 갔던 리우 카니발

한국과 브라질은 지구 반대편에 있는 나라이기 때문에 저희에게 여행은 필수가 되어버렸죠. 서로 각자 일을 하면서 장거리 연애를 6년이나 했기 때문에 유럽과 미국 모두 중간에 있는 나라들이기에 세계 곳곳을 여행하게 되었어요. 그래서 저의 여행기나 국제 결혼/연애/장거리 그리고 브라질 이야기를 들려 드릴 수 있을 것 같아요.

스팀잇에서 만나뵙게 되어 반가워요:) 많이 가르쳐주세요!

Hello! Guys!

I am Jessica from South Korea and am excited to start Steemit.
I am married a Brazilian man after having long distance relationship from Korea and Brazil for 6 years.
Currently, I live in Sao Paulo, Brazil and am learning Portuguese.

For Long-D lovers, the travel was imperative "duty" for us while we were dating whether we like it or not, therefore, most of my main stories would be regarding my travel diary.

I know there are a lot of people out there doing long distance love. Yes! I had been there and so I know how it feels. Besides, we might do that again for our careers and better future. I cheer for all of brave you guys for Long-D, however, that time is also valuable to find the true love!

I am going to introduce you culture of Brazil and Korea and international marriage. I hope you like my stories!

Olá! Gents!

Eu sou Jessica da Coréia do Sul e estou entusiasmado por começar Steemit.
Eu sou casado com um homem brasileiro depois de ter uma relação de longa distância da Coréia e do Brasil por 6 anos.
Atualmente, moro em São Paulo, Brasil e estou aprendendo português.

Para os amantes Long-D, a viagem foi um "dever" imperativo para nós enquanto namoramos se gostamos ou não, portanto, a maioria das minhas principais histórias seria sobre meu diário de viagem.

Eu sei que há muitas pessoas lá fazendo amor de longa distância. Sim! Eu estava lá e então eu sei como se sente. Além disso, podemos fazer isso novamente para nossas carreiras e um futuro melhor. Eu torço por todos os corajosos por Long-D, no entanto, esse tempo também é valioso para encontrar o amor verdadeiro!

Vou apresentar sua cultura do Brasil e da Coréia e do casamento internacional. Espero que gostem das minhas histórias!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center