일본 오사카 벚꽃 여행기 1탄 : 오사카 / Remembering my cherry blossom trip to Japan : part 1 Osaka

어느새 팔로우수가 벌써 300을 향해 달려갑니다! 저와 팔로잉 해주신 모든 분들에게 감사의 말씀을 전합니다.

Even now, the following number of hits is already running for 300! Thank you all for following me all the people.

이번에는 작년 벚꽃이 필 무렵 찾았던 일본여행에 대한 포스팅입니다.

당시 깜짝놀래킬 의도로 비행기표와 모든 티켓팅을 해놓고 전날 밤에 알려줬더니 정말 화들짝 놀라더군요 ㅎㅎ

그래도 좋아해주면서 군말없이 같이 가준 와이프에게 이 글을 빌어 감사함을 전합니다.

This time, I am posting about the trip to Japan, which was visited by cherry blossoms last year.
I was surprised to announce the flight ticket and all of the ticketing tickets at the end of the day.
Thank you my wife through this article.

벚꽃 시즌에 일본여행 계획을 준비하면서 가장 중요한것은 '벚꽃 개화시기'였습니다.

The most important thing to prepare for the trip to Japan during the cherry blossom season was the ‘ bloom of cherry blossoms ’.

하루에도 두세번씩 확인하면서 예정일에 맞춰 한달보다 더 전에 특가로 항공권을 예약하고, 동선을 잡아나가면서 맞춰 숙소 예약도 하였습니다.

최대한 맞춰 이동하였는데, 막상 도착한 첫날은 벚꽃이 거의 피지 않아 매우 실망하였습니다.

그런데, 그 다음날 다시 나서보니 하루만에 벚꽃이 거의 만개해있어서 참 신기했습니다.

때문에 벚꽃 개화시기에 맞춰 향후에 일본여행을 가시는 분들은 개화시기를 잘 살펴보시고, 만개 전날이나 이틀전쯤 도착하시는 것이 가장 좋을 것 같습니다.

만개해있던 그날 비가 오는 바람에, 그 다음날은 벚꽃이 많이 져버려 참 아쉬웠거든요. 날씨야 어떻게 할 수는 없지만, 최대한 맞춰 가는게 목적이니까요 ^^

그러면 사진 공유해드리겠습니다.

Two or three times a day I checked when cherry blossoms Are Blooming.
I moved to the peak, and the first day I arrived, I was very disappointed because the cherry blossoms were almost there.
Anyway, the next day, it was amazing that the cherry blossoms were almost filled with blossoms after the next day.

Because of the timing of the flowering cherry blossom season in Japan, I think it's best to take a look at the flowering season and arrive at the earliest days or two.
Due to the rainy season in the middle of the day, it was very disappointing that the cherry blossoms lost a lot.It's the weather, but it's the goal. It's the end of the line.
Let me share your photos with you.

  • 에어부산을 타고 이동중 기내식으로 햄버거와 샐러드
    In-flight meals

  • 공항에서 내려 공항 열차를 타고 이동중입니다. 해당 티켓은 모두 한국에서 예약하고 갔고, 열차역에서 실제 티켓으로 교환하였습니다. 미리 준비하셔서 가시는걸 추천합니다.
    그리고 캐리어를 든 사람이.. 바로 저입니다 ㅜㅜ

I'm getting off at the airport and traveling on the airport train. All tickets have been booked in Korea, and they have been replaced by actual tickets in station. I suggest you get ready to go ahead and go ahead.

And that's the guy with the carrier. It's me.

  • 숙소에 짐을 정리한 후, 오사카의 주 거리인 도톤보리로 이동중에 구로몬시장(흑문시장)에 들렸습니다.
    참 신기한게 많더군요.

After unpacking the luggage at the inn, I visited heungmun Market, the main street of dotonbori, in the main street of Osaka.
There was a lot of novelty.

  • 이렇게 가리비 구이를 사먹기도 했고 / 가격은 창렬합니다만 맛은 정말 있어요!
    I bought a fried oyster and the price was expensive, but it tastes really delicious!

*시장안을 좀 더 돌아봅니다.
Look around the market more.

  • 흰 딸기도 있구요. / 보통 딸기보다 비쌉니다. 비싸서 못 사먹었네요.
    There are also white strawberries. They are usually more expensive than strawberries. I can't afford it because it cost me dear.

*온갖 이름 모를 물고기도 있습니다.
Some fish I don't know what the name is.

  • 갖가지 모찌들
    Various kinds of mojji

  • 이제 도톤보리로 이동합니다.
    Go to dotonbori now.

  • 그리고 저녁식사는 너로 정했다! 시장스시!!
    회전초밥집인데, 듣던대로 저렴했습니다. 맛은 그냥저냥입니다.
    And dinner is yours! Market sushi !!
    It was a sushi restaurant, and it was cheap as I heard it. It tastes just soso.

  • 다니다보니 이미 하루가 저물었습니다. 2일째는 오사카성과 벚꽃 유람선, 햅파이브를 다녔고, 3일째는 쿄토를 방문하여 지인들을 만나고, 철학의 길, 난젠지, 헤이안신궁을 다녀왔습니다.

사진이 아무래도 양이 많다보니 한편에 하루씩 포스팅하도록 하겠습니다.
^^ 벚꽃이 흐드러지게 핀 사진들 기대해주세요!

팔로우와 리플, 보팅은 제게 큰 도움이 됩니다!

It's already been dark since I've been around. On the second day, I visited Osaka Castle, take a cherry blossom cruise and go to hapfive, and next day I visited Kyoto, met my acquaintances, and visited a philosophical path, nanjenji, and heian Shrine.

the photos are so large, I'll post them on a daily basis.
Let's look forward to seeing the cherry blossoms blooming!

that your votes and ripples are helpful to me? Thank you always.

follow me!

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now
Logo
Center