Sport on Sunday

Sunday belongs to sports. And this Sunday, I was engaged in sport - both actively and passively. That is, I went swimming and on the way I attended two sports matches.

The first one was a soccer game for twelve-year-old players. The team from Prerov played against Frýdek Místek and the home team won 4:3. The teams on the field and their parents around had quite a good time.

Neděle patří sportu. A já jsem se právě tuto neděli sportu věnoval - aktivně i pasivně. Totiž šel jsem si zaplavat a cestou jsem navštívil dvě sportovní utkání.

To první byla kopaná dvanáctiletých hráčů. Hrál tým Přerova proti Frýdku Místku a domácí vyhráli poměrem 4:3. Mužstva na hřišti i jejich rodiče kolem si to docela užívali.

On the adjacent field, football was also played, this time American football. Specifically, a "flag" tournament in the twelve-year-old category. Flag is a milder version of football, designed just for children and youth. Unlike the "adult" version, it is not a contact sport. Players do not make contact with each other; the defender does not bring the quarterback down by tackling him, but stops him by tearing off the "flag" - a strip of cloth on his belt. It is therefore a safe game, where there are no hard collisions and therefore no injuries, and therefore suitable for children as a preparation for real football.

Na sousedním hřišti se hrál také fotbal, tentokrát americký. Konkrétně "flag" turnaj v kategorii dvanáctiletých. Flag je mírnější verze amerického fotbalu, určená právě pro děti a mládež. Malí hráči, malé hřiště, jednoduchá pravidla. Na rozdíl od "dospělé" verze to není kontaktní sport. Hráči se nedostávají do vzájemného kontaktu, obránce nesloží quarterbacka tím, že ho sejme k zemi, ale zastaví ho odtržením "flagu" - pruhu látky na opasku. Je to tedy hra bezpečná, kde nedochází k tvrdým střetům a tedy ani ke zraněním, a proto je vhodná i pro děti, jako přípravka na opravdový fotbal. Hrál tým přerovských Mamutů zrovna proti pražským soupeřům.

I stayed on each field for half an hour, just to soak up the atmosphere, and then I went for a swim. So I had an experience of sport both passive and active. And I went home happy.

Na každém hřišti jsem se zdržel slabou půlhodinku, jen co bych nasál atmosféru, a pak jsem si šel zaplavat. Měl jsem tedy zážitek ze sportu jak pasivní, tak i aktivní. A odcházel jsem domů spokojený.

sepa.png
Thank you for taking the time to read this post, if you have any questions, criticisms or suggestions I would appreciate it if you would throw them in the comments box

vote_follow.png

Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)

H2
H3
H4
3 columns
2 columns
1 column
Join the conversation now